Kapitel 127

Il fronça les sourcils en retirant les baguettes cassées des mains de Qin Chu, puis les remplaça par une paire neuve avant de finalement s'asseoir, l'esprit tranquille.

À ce moment-là, il ne semblait plus être lui-même.

Qin Chu réprima rapidement ces sentiments dans son cœur.

Il se souvenait encore de ce que Qin Rui venait de dire et leva les yeux pour demander : « Qui t'a appris à dire ces choses ? Ne les répète plus. »

En évoquant cela, Qin Rui ne put s'empêcher de pincer les lèvres. Il leva les yeux vers Qin Chu et dit : « Est-ce vraiment nécessaire de l'enseigner ? Hier, Maître Zhang a amené sa fille, et avant-hier, un magistrat de comté est venu déposer un jeune maître. Bien qu'ils n'aient pas pu entrer, ils ont insisté pour appeler à haute voix à l'extérieur, comme si vous les auriez accueillis si vous aviez entendu leurs voix. »

Durant ces cinq années, le général âgé mourut d'une maladie cardiaque et Qin Chu devint de facto le commandant suprême de la région frontalière.

Il reprit le contrôle des Xiongnu, qui refusaient de se soumettre, et poursuivit sa campagne, reprenant une à une les villes qui lui avaient été prises, et déplaçant même les bornes frontières d'origine sur le territoire Xiongnu.

Les habitants de ces villes s'étaient habitués à la domination des Xiongnu. Ce changement soudain de situation sema la panique, chacun craignant que Qin et Chu ne les massacrent tous s'ils étaient de mauvaise humeur.

N'est-ce pas simplement une manière détournée d'essayer de gagner les faveurs de Qin Chu ?

À une autre occasion, les Xiongnu, exaspérés, voulurent envoyer une princesse de la famille royale pour que Qin et Chu cessent leurs agissements, pour le bien de la princesse.

Malheureusement, Qin Chu ne comprit absolument pas les intentions des Xiongnu. Trouvant simplement ces troupes étranges et soupçonnant un complot, il les renvoya sans hésiter.

« Pourquoi vous souciez-vous de ces choses ? » Qin Chu n'avait jamais laissé entrer ces gens-là.

« Ça ne fait pas naturel. » Qin Rui frotta ses canines contre ses baguettes.

Qin Chu ne les laissait jamais partir, mais Qin Rui courait toujours jusqu'au mur de la cour, grimpait dessus et les regardait s'éclipser avant de se sentir en sécurité.

Qin Chu leva les yeux vers Qin Rui et remarqua que l'enfant était visiblement mécontente à ce sujet.

Il était un peu perplexe, mais après y avoir réfléchi un moment, il a compris.

Il est vrai que les enfants de familles monoparentales s'inquiètent souvent des perspectives de mariage de leurs parents. Bien que Qin Chu soit l'aîné, il estime qu'être père ne diffère en rien de son propre rôle d'aîné.

« La prochaine fois, je vous préviendrai, et le camp ne laissera plus entrer ces gens-là. »

Si Qin et Chu n'avaient pas donné un tel ordre plus tôt, c'est parce que l'armée comptait de nombreux hommes en âge de se marier. Comme les troupes étaient stationnées à la frontière toute l'année, il ne serait pas malvenu qu'ils puissent épouser des filles du pays.

Qin Chu lui-même ne comprenait pas ces choses ; ce sont Lao Wu et quelques autres qui lui ont donné des conseils.

Pensant à cela, Qin Chu regarda le jeune homme qui se tenait devant lui.

À quinze ans, beaucoup de gens dans le monde sont déjà mariés.

Qin Rui se penchait souvent par-dessus le muret de la cour pour regarder dehors. Au début, Qin Chu avait pensé que le garçon était fatigué de s'exercer à la calligraphie et voulait sortir se promener, mais il se disait maintenant qu'il y avait probablement une raison similaire.

Qin Chu ajouta alors : « Si l'un d'eux vous plaît… »

"Je ne sais pas."

Avant que Qin Chu ne puisse parler, Qin Rui l'interrompit avec une aisance déconcertante.

À son âge, Qin Chu n'était pas assez sensible à ces questions et s'en fichait complètement. Mais il y avait trop de gens bavards autour de lui qui insistaient pour le lui rappeler.

Qin Rui regarda Qin Chu et dit d'un ton neutre : « Frère, tu n'es pas encore célibataire ? Quel âge ai-je ? »

Qin Rui ricana intérieurement. Pourquoi s'intéresserait-il à une étrangère, choisirait-il de vivre avec elle et abandonnerait-il son frère ? Les deux frères ne pouvaient-ils pas vivre ensemble pour toujours ?

Il avait entendu dire que certains frères ne se séparaient jamais de leur famille.

Qin Rui n'a perçu que des bribes de ce que disaient les autres.

Il ignorait certainement que lorsque d'autres parlaient de ne pas séparer leurs familles, ils voulaient dire que leurs conjoints respectifs ne séparaient pas leurs familles.

«Très bien, à vous de décider.»

Qin Chu n'a pas donné plus de détails. De son époque, il estimait lui aussi que Qin Rui était encore jeune.

Tandis que les deux hommes discutaient, Qin Chu avait depuis longtemps oublié le sentiment de familiarité qu'il avait éprouvé plus tôt avec Qin Rui.

Noah semblait irrité contre Qin Chu et lui bouda la parole pendant plusieurs jours. Il refusa obstinément d'évoquer la relation entre Qin Rui et Ti Rong.

Qin Chu et Qin Rui avaient passé tellement de temps ensemble qu'ils vivaient et mangeaient pratiquement ensemble.

Qin Rui est incroyablement collant depuis son enfance, si bien que Qin Chu a du mal à se méfier de lui, et encore moins à le soupçonner.

Cependant, la capacité de cet homme à flirter avec la mort, sa personnalité théâtrale et ses actes et paroles apparemment insensés ont profondément marqué Qin Chu lors de ses voyages à travers plusieurs mondes.

On pourrait presque dire que cette crise était profondément ancrée dans l'esprit des dirigeants de Qin et Chu.

Même si Qin Chu faisait entièrement confiance à Qin Rui, il arrivait parfois que Qin Chu ne puisse s'empêcher de réagir inconsciemment aux expressions que laissait parfois transparaître Qin Rui...

Avec le retour progressif des beaux jours, prendre un bain n'est plus une corvée.

Qin Chu était habitué à la vie dans un camp militaire, et ses habitudes avaient complètement changé avec le nouvel environnement. Mais lorsqu'il eut l'occasion de se laver correctement, il voulut naturellement le faire autant de fois que possible.

Surtout ses longs cheveux, qui ont poussé Qin Chu au bord de l'effondrement à plusieurs reprises.

Si Noé ne l'en avait pas empêché, il se serait rasé la tête depuis longtemps. Dès qu'il en avait l'occasion, Qin Chu adorait se laver soigneusement les cheveux et les laisser sécher à l'air libre.

Bien qu'il ne soit pas hypocondriaque, avec le temps, il eut l'impression que ses cheveux étaient couverts de taches de sang.

Après avoir pris une douche avec l'eau chaude restante, Qin Rui retourna dans la pièce intérieure et découvrit cette scène.

Qin Chu portait un sous-vêtement d'un blanc immaculé et une simple robe drapée à la hâte sur ses épaules. Debout contre le mur, il traçait des lignes sur une carte au stylo, le menton légèrement relevé. Ses cheveux noirs de jais, tombant en cascade, faisaient ressortir son teint clair et lui donnaient même un air légèrement fragile.

Qin Rui se tenait près de la porte, observant, ralentissant inconsciemment sa respiration.

Il resta là, abasourdi, pendant un moment avant de réaliser qu'il avait oublié de fermer la porte, et se retourna rapidement pour la fermer.

Ce n'était pas la première fois qu'il voyait Qin Chu les cheveux détachés, mais ce Qin Chu-là était très différent de ce qu'il était d'habitude. Chaque fois qu'il le voyait, il ressentait un choc invisible.

Il n'a pas pu s'empêcher de se toucher les cheveux.

Les cheveux de Qin Rui étaient un peu différents de ceux de la plupart des gens

; secs et légèrement bouclés, ils se dressaient facilement sur sa tête si elle ne faisait pas attention en les attachant. Mais les cheveux de Qin Chu étaient différents. Chaque fois que Qin Rui les touchait, elle ne pouvait s'empêcher de se demander comment une personne aussi froide et tranchante pouvait avoir des cheveux aussi doux et soyeux.

Qin Chu était habitué à la présence de Qin Rui et ne prêta aucune attention à ce qui se passait près de la porte, ni au garçon qui s'approchait de lui pas à pas.

Qin Rui ne manifesta aucun intérêt pour la carte posée devant Qin Chu, se contentant de fixer les pointes des cheveux de Qin Chu qui retombaient nonchalamment sur son manteau.

"Frère, tu ne t'attaches pas les cheveux."

La voix résonna aux oreilles de Qin Chu, empreinte d'une voix rauque et juvénile.

« Je ne veux pas m'en mêler. » Les yeux de Qin Chu restaient fixés sur la carte.

En entendant cela, Qin Rui ne put s'empêcher de rire doucement.

Son frère paraissait froid et sûr de lui, comme si rien ne pouvait l'inquiéter. Mais Qin Rui savait que ses cheveux en faisaient assurément partie.

Qin Rui aimait que les cheveux de Qin Chu soient lâchés, car cela adoucissait son côté piquant et lui donnait une beauté étrange.

Mais en regardant le ciel, il réprima sa réticence et conseilla : « Frère, laisse-moi t'attacher les cheveux. Sinon, tu vas te fâcher si j'appuie sur tes cheveux. »

Qin Chu n'a pas refusé ; c'est seulement dans ce monde qu'il a expérimenté les divers inconvénients liés au fait d'avoir les cheveux longs.

Non seulement les cheveux sont lourds lorsqu'ils retombent derrière la tête, mais s'ils sont lâches, ils peuvent aussi appuyer sur le crâne lorsqu'on est allongée. Un jour, Qin Chu a dormi les cheveux détachés. Allongée, cela ne posait aucun problème, mais en se levant, ses hanches appuyaient sur ses cheveux et elle ne pouvait plus lever la tête.

Ce sentiment étrange rendit Qin Chu instantanément irritable, et il voulut saisir le couteau, mais Qin Rui l'arrêta par des paroles aimables.

Plus tard, même Qin Rui prit en charge la tâche de coiffer Qin Chu, car ce dernier se débattait littéralement avec ses cheveux lorsqu'il les peignait. Ses cheveux, d'ordinaire incroyablement lisses, se rebellaient violemment. À la moindre provocation, Qin Chu s'emparait d'un couteau et se précipitait dans la rue vers le chauve.

Qin Rui a fait preuve d'une patience surprenante dans cette affaire et a accompli un excellent travail, si bien que Qin Chu la lui a confiée en toute tranquillité d'esprit.

Puisque Qin Rui allait lui attacher les cheveux, Qin Chu tendit simplement le pied pour accrocher le tabouret à côté de lui, s'assit dos à Qin Rui et laissa ce dernier faire à sa guise.

Ce geste révélait une confiance absolue, mais s'il y avait un miroir devant lui, il verrait sûrement la joie non dissimulée et l'intense possessivité dans les yeux du garçon.

Qin Rui appréciait beaucoup ce moment. Il tendit la main et effleura les cheveux de Qin Chu, mais hésita avant de les toucher, baissant les yeux vers sa paume.

Il était tellement absorbé par le maniement des couteaux et des lances qu'il avait complètement oublié de se couper les callosités des mains ces derniers temps, ce qui rendait ses paumes incroyablement rugueuses. Ce serait une catastrophe s'il tirait accidentellement les cheveux de Qin Chu.

"Frère, attends un instant."

Qin Rui dit quelques mots à Qin Chu, puis s'écarta et se gratta les mains avec un poignard pour enlever les callosités. Après cela, il sentit que ce n'était pas suffisant ; il réfléchit un instant, puis alla à l'étagère à côté de lui et prit un petit pot en porcelaine.

C'est une crème pour le visage que les filles du quartier utilisent pour se démaquiller. Qin Rui l'a trouvée intéressante en faisant ses courses, alors il en a pris un pot. Maintenant, elle lui est bien utile.

Il appliqua soigneusement la pommade sur ses mains puis retourna auprès de Qin Chu.

Mais cette fois, avant même qu'il puisse tendre la patte, Qin Chu tourna brusquement la tête pour le regarder.

Bien que le baume ait un léger parfum, il en avait tout de même une odeur. Qin Chu fronça les sourcils et dit avec dédain : « Qu'est-ce que tu as mis ? Ne me touche pas. »

Qin Rui était à la fois amusé et exaspéré ; il ne s'attendait pas à ce que son frère soit aussi difficile.

Mais à cette époque, il obéissait toujours à Qin Chu ; il alla donc spécialement chercher de l'eau pour se laver les mains, les essuya soigneusement avec un chiffon et les présenta à Qin Chu pour inspection.

Est-ce que ça vous convient ?

Qin Chu acquiesça à contrecœur.

Il souleva ses longs cheveux du bout des doigts, les mèches fraîches effleurant sa peau.

Tout en savourant cette sensation, Qin Rui se souvint de l'expression dédaigneuse qu'avait eue Qin Chu plus tôt et ne put s'empêcher de rire doucement.

C'était un spectacle rare pour Qin Chu, et cela contrastait fortement avec son image habituelle de général impassible. Qin Rui ne put s'empêcher de laisser échapper deux petits rires, bien que sa voix fût étouffée.

Il se plaça derrière Qin Chu et se pencha de nouveau ; son rire semblait résonner jusque dans les oreilles de Qin Chu.

Qin Chu tourna inconsciemment la tête et le regarda.

En regardant ça...

Le radar de Qin Chu bipait sans cesse, et par réflexe, il le gifla.

Note de l'auteur

:

Qin Chu : Mon enfant ne pourrait absolument pas... ne pourrait pas... pas ?

Quelqu'un a deviné l'identité d'un des patrons hier, haha.

Chapitre 77, Quatrième histoire (23)

Heureusement, Qin Chu se souvint soudain que la personne devant lui, arborant ce sourire suffisant, n'était pas un salaud, mais l'enfant qu'il avait lui-même élevé.

Le général Qin fit donc appel à toute sa volonté pour réprimer ses instincts, et juste avant de frapper Qin Rui au visage, il changea la position de ses doigts et lui pinça la bouche.

Qin Rui pinça soudainement les lèvres et fixa Qin Chu, les yeux écarquillés, visiblement déconcerté.

L'expression de Qin Chu devint elle aussi quelque peu indescriptible. Croisant le regard interrogateur de Qin Chu, il détourna légèrement les yeux avant de dire : « Ne ris pas comme ça… »

Après une longue pause, Qin Chu hésita un instant avant de décider d'aller droit au but : « Plus de rires à partir de maintenant. »

Qin Rui : "???"

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207