Der Abschiedsbrief ist verschwunden.
Wang Baishi war so verängstigt, dass sein Gesicht aschfahl wurde, ebenso wie das von An Daming. Die weibliche Leiche, die im Zimmer lag, war einfach nur furchterregend!
Ein Abschiedsbrief ist ein entscheidendes Beweismittel zur Aufklärung eines Falles. Würde der Fall nicht noch schwieriger zu lösen sein, wenn er verloren ginge?
Wang Baishi trat An Daming und sagte wütend: „Was machst du hier versteckt, anstatt den Fall zu lösen?! Pass auf, sonst lasse ich dir den Kopf abhacken!“
An Daming war so verängstigt, dass er sich einnässte. Er weinte und sagte: „Wie soll ich denn jemals Fälle lösen? Das alles ist die Schuld meiner Schwester! Herr, ich bin unschuldig!“
Wang Baishi funkelte ihn wütend an und sagte: „Mir ist egal, was für Mädchen du hast! Du hast die offizielle Benachrichtigung erhalten, also musst du diesen Fall lösen! Geh sofort hin!“ Damit trat er An Daming, der stolperte und mit der weiblichen Leiche in intimen Kontakt geriet.
Dann ertönte ein ohrenbetäubender Schrei, der die Hunde wild bellen ließ und den Hochwürdigen Kanzler aus seiner Ruhe riss. Der Hochwürdige Kanzler befahl, Wang Baishi fünfzig Peitschenhiebe zu verpassen und ihn wegen seiner Inkompetenz zu rügen.
Unterdessen war An Xin gerade ins Dorf Wuhua zurückgekehrt.
Der Tautropfen kam uns entgegen, seine Augen waren rot.
An Xin warf ihr einen Blick zu und ging dann wortlos in den Hof.
Der Hof bot ein verwüstetes Bild. Die neu gekauften Töpfe und Pfannen waren alle zerbrochen, und von Wertgegenständen fehlte jede Spur. An Youwei saß wortlos in der Ecke, während Xu Ruolan bitterlich weinte.
An Xin fragte: „Was ist passiert?“
An Youwei stand eilig auf und sagte: „Xin'er, warum bist du zurück? Warst du nicht im Regierungsbüro?“
Xu Ruolan hörte hastig auf zu weinen, stand auf, zwang sich zu einem Lächeln und sagte: „Es ist alles meine Schuld. Ich bin ausgerutscht und gefallen, und all diese Sachen sind kaputt. Ich bin untröstlich.“
Trotz ihrer Krankheit begann Xu Ruolan eilig zu packen, und An Youwei rief schnell Luzhu an, um ihr zu helfen.
An Xin betrachtete ihren unbeholfenen Versuch, den Schaden zu vertuschen, mit zusammengepressten Lippen, und nach einer Weile lächelte sie und sagte: „Schon gut, Mutter. Es macht nichts, wenn es kaputt ist. Ich war mit diesen Dingen sowieso nicht zufrieden. Morgen gehe ich mit Lu Zhu neue kaufen.“
Xu Ruolan zitterte, unterdrückte ihre Tränen und sagte: „Es ist alles meine Schuld.“
An Xin half ihr zur Seite und sagte: „Es gibt keine böse Mutter auf der Welt. Tautropfen, geh und mach das Bett für deine Mutter sauber. Ich kann mich hier um alles kümmern.“
Dewdrop zögerte, unterdrückte dann ihre Tränen und trug die schmutzige Bettwäsche ins Zimmer.
An Youwei zupfte mit großer Mühe Unkraut im Garten. An Xin kehrte schweigend die abgebrochenen Stücke zusammen und fragte, als sie sah, dass An Youwei immer noch Unkraut zupfte: „Papa, gibt es zu Hause etwas zu essen?“
An Youwei zitterte, rieb sich die Hände und sagte: „Vater, geh einen Moment hinaus.“
An Xin ließ den Besen fallen und sagte: „Ich werde ihn kaufen gehen. Ich kann mich auch im Dorf umsehen.“ Dann rief sie Lu Zhu zu sich, und gemeinsam gingen sie nach draußen.
Dewdrop wischte sich immer noch schweigend die Tränen ab, vermutlich weil Xu Ruolan sie gewarnt hatte, es ihr nicht zu erzählen, da das Mädchen sich sonst bestimmt beschweren würde.
An Xin sagte: „Alles ist zerstört. Lass uns zu Onkel gehen und uns ein paar Sachen ausleihen.“
Dewdrops Augen weiteten sich plötzlich, und sie schüttelte hastig den Kopf und sagte: „Fräulein, es ist besser, nicht zu gehen.“
An Xin warf ihr einen Blick zu und ging weiter.
Plötzlich brach Dewdrop in Tränen aus: „Mein Onkel und seine Familie wollen der jungen Dame nichts davon leihen. Sie haben es zerstört. Die junge Dame wollte die Dorfbewohner zum Essen einladen, aber mein Onkel meinte, es wäre Verschwendung, sie zu bewirten. Also nahm er ihr alles weg, was sie gekauft hatte. Mein Herr war darüber nicht erfreut und stritt mit meinem Onkel. Im Zorn zerschlug mein Onkel die Sachen.“
An Xin sagte „Oh“, legte die Hände hinter den Kopf und beobachtete den Sonnenuntergang. Als die Dämmerung allmählich hereinbrach, lag das Dorf Wuhua friedlich und ruhig inmitten des wunderschönen Sonnenuntergangs.
Aber ein schönes Dorf bedeutet nicht, dass die Menschen darin schön sind!
Dewdrop sagte: „Fräulein, ich weiß nicht, was Tante zu Onkel gesagt hat. Onkel kam mit einem wütenden Gesichtsausdruck. Ich glaube, es ist besser, wenn Sie nicht hingehen. Wenn Sie Onkel verärgern, könnte es Ärger geben!“
An Xin hob ihren linken Fuß und trat auf den halb zerbrochenen Holzpflock. Lässig hob sie einen armdicken Stock vom Boden auf und sagte beiläufig: „Egal was passiert, er ist immer noch Papas älterer Bruder. Er wäre nicht so herzlos, dass ihm unser Leben egal wäre. Geh einfach voran und hör auf, so einen Unsinn zu reden.“
Miss Anxins Gesichtsausdruck verriet, dass es sinnlos war, noch mehr zu sagen, also konnte er Anxin nur nervös den Weg weisen.
Kapitel 16: Die gewonnenen Erkenntnisse
An Youshengs Familie lebte in weit größerem Luxus als die von An Xin. Sie bewohnten ein großes Haus mit blauen Ziegeln und weißen Wänden. Das Haus war geräumig und hell, und das hölzerne, zinnoberrote Tor stand weit offen. Von Weitem konnte man Liu Yuemei laut lachend im Hof sehen.
An Xin ging langsam hinüber. Dewdrop biss sich auf die Unterlippe; sie konnte sich schon vorstellen, wie es für ihre Herrin sein würde, der Schule verwiesen zu werden.
Liu Yuemei ist berüchtigt dafür, andere auszunutzen; was sie stiehlt, gibt sie niemals zurück!
An Xins Ankunft ließ Liu Yuemeis Lachen abrupt verstummen. Ihr Lächeln wich allmählich einem finsteren Ausdruck, und sie musterte An Xin mit äußerster Verachtung von oben bis unten und sagte: „Oh, ist das nicht An Xin aus der Familie seines Onkels? Tsk tsk, was macht sie denn da mit diesem Stock?“
An Xin lächelte leicht und sagte: „Bruder Da Ming ist noch nicht zurück?“
Liu Yuemei spottete verächtlich: „Mein Da Ming ist ein Mann, der Großes vollbringt, natürlich ist er anders als du.“
An Xin sagte „Oh“ und fügte hinzu: „Die Dorfbewohner gehen heute Abend essen. Ich habe gehört, dass mein Onkel das ganze Essen mitgenommen hat. Mein Vater ist ein Mann, der zu seinem Wort steht, und er konnte sein Wort nicht brechen, deshalb hat er mich geschickt, um es zurückzuholen.“
Liu Yuemeis Stimme wurde sofort schrill und scharf: „Du schamlose Schlampe, wann haben wir denn etwas aus deinem Haus mitgenommen? Sieh dir dein armseliges, elendes Aussehen an, was wolltest du denn schon mitnehmen!“
Dewdrop war wütend. Sie wollte gerade etwas sagen, als An Xin sie aufhielt.
An Xin bewegte ihre Handgelenke, dehnte dann ihre Muskeln und Knochen, hob dann den Stock auf, den sie aufgehoben hatte, und ging Schritt für Schritt auf Liu Yuemei zu.
Erschrocken über An Xins gleichgültigen Blick, wich Liu Yuemei einen Schritt zurück und sagte: „Was willst du denn tun? Dein Onkel ist zu Hause!“
An Xin sagte ruhig: „Sag ihm, er soll hier rausgehen.“
"Wie kannst du es wagen, so mit deinem Onkel zu reden?!", schrie Liu Yuemei.
An Xin hob die Wimpern und sagte gleichgültig: „Du Biest bist meiner Höflichkeit nicht würdig!“
Liu Yuemei schrie: „You Sheng, warum kommst du nicht heraus und stirbst!“
An Yousheng kam mit grimmigem Gesicht heraus und rief wütend: „An Xin, was soll das?!“
An Xin blieb abrupt stehen, und der Stock knallte mit voller Wucht auf An Yousheng herab. Liu Yuemei schrie auf, und An Yousheng erbleichte. Im heftigen Windstoß konnte er sich nicht einmal mehr bewegen!
Der vom Stock aufgewirbelte Wind hielt plötzlich nur wenige Zentimeter vor seiner Wange an, und in diesem Moment spürte An Yousheng, wie seine Gesichtsmuskeln unkontrolliert zuckten.
An Xin neigte leicht den Kopf, ein kaltes Lächeln umspielte ihre Lippen, und sagte: „Was meinst du, was ich tun sollte?“
Ein kalter Schweißtropfen rann An Yousheng über die Stirn. Sein Gesicht erstarrte, er konnte keine Regung zeigen. Aber An Xin war schließlich nur ein kleines Mädchen, und er war ein Älterer. Wie konnte ihn ein kleines Mädchen schon bedrohen?
Doch der Stock war direkt neben seinem Gesicht. Hätte sie nicht etwas früher angehalten, hätte er wahrscheinlich die Hälfte seines Lebens verloren!
An Yousheng sagte mit zitternder Stimme: „Xin'er, lass uns darüber reden...“
An Xins Stock glitt ihm über die Wange und zerschmetterte dann mit einem lauten Knall den Tisch neben ihm. Gleichgültig sagte An Xin: „Ich habe keine Zeit, mich mit dir abzugeben. Die Dorfbewohner warten heute Abend auf Essen und Trinken, aber meinen Eltern geht es nicht gut, deshalb muss ich das dir überlassen, Onkel. Wenn auch nur ein Dorfbewohner etwas Schlechtes sagt, wird es dir nicht besser ergehen als diesem Tisch.“
Das Gesicht eines Yousheng wurde blass.
Liu Yuemei wollte gerade erneut aufschreien, als An Xin sie kalt anblickte und sagte: „Geh und hilf mit. Ich glaube nicht, dass dein Onkel das alles alleine schaffen kann.“
Liu Yuemei wurde vor Wut blass!
Wie konnte das sein! Wie konnte sich dieser Bengel plötzlich so verändern! Noch vor einem Augenblick hatte Liu Yuemei das Gefühl gehabt, Yousheng mit einem Stock totzuschlagen!
An Xin warf den Stock beiläufig beiseite und sagte: „Ich gebe euch eine halbe Stunde Zeit, euch vorzubereiten. Wenn ich nach einer halben Stunde niemanden sehe, nehmt mir meine Rücksichtslosigkeit nicht übel!“
An Yousheng erstarrte an Ort und Stelle und sah An Xin langsam davongehen, während in ihm ein seltsames Gefühl der Angst aufstieg.
Dewdrop starrte ihre junge Herrin ungläubig an!
Es gelang der jungen Dame tatsächlich, die Familie An Yousheng einzuschüchtern, die so arrogant und unvernünftig war, dass selbst der Hausherr vor ihnen nachgeben musste!
Ist das wirklich immer noch eine Prostituierte?!
Selbst sie war verblüfft, als die junge Dame ihren Schritt machte!
Dewdrop beobachtete An Xin aufmerksam. Ihre Hände lagen hinter ihrem Kopf, ihr Gesichtsausdruck wirkte etwas träge, ihre Augen waren leicht zusammengekniffen, sie schien in Gedanken versunken. Das Dämmerlicht fiel auf ihr zartes Gesicht und zeichnete einen sanften Heiligenschein um sie herum … „Fräulein hat sich sehr verändert; die Sanftmut, die einst ihre einzige Eigenschaft war, ist völlig verschwunden.“
Warum verändert sich die Persönlichkeit ein und derselben Person so stark?
An Xin ging mit schlurfenden Schritten, der Abschiedsbrief schwebte in ihrem Kopf. Jedes Wort schwebte in ihrem Bewusstsein, klar und geordnet, doch irgendetwas stimmte einfach nicht …
Wo genau befindet es sich?
"Ist das Xin'er?", ertönte eine überraschte Stimme, und An Xin hielt inne und drehte den Kopf leicht, um hinüberzuschauen.
Dewdrop rief freudig aus: „Oh, das ist Schwester Jinqiao!“
An Xin blickte Lu Zhu misstrauisch an. Da fiel Lu Zhu ein, dass ihre junge Herrin sich die Stirn verletzt hatte und sich an vieles nicht erinnern konnte. Hastig sagte sie: „Schwester Jinqiao ist eine gute Freundin von dir. Als du acht Jahre alt warst, bist du versehentlich ins Wasser gefallen. Schwester Jinqiao hat dich gerettet!“
Die Frau namens Jinqiao hatte sanfte Augen und ein Lächeln auf den Lippen. Sie war eine herzliche und zugängliche Frau.
"Es ist wirklich Xin'er. Wann bist du zurückgekehrt?", begrüßte Jin Qiao sie mit einem aufrichtigen und freudigen Lächeln, das An Xin unbewusst ansteckte.
Ihr Lächeln offenbarte Zähne so weiß wie Jade, und ihr Haar war mit einem Tuch zusammengebunden. Selbst in grobem Stoff war sie noch unglaublich schön.
„Ich bin heute Morgen erst angekommen“, sagte Dewdrop fröhlich. „Schwester Jinqiao hat Miss schon lange nicht mehr gesehen.“
Jinqiao lachte und sagte: „Ja, Xin'er ist in kürzester Zeit so groß geworden.“
An Xin lächelte eher zurückhaltend, schließlich war es für sie unmöglich, mit einer völlig Fremden auf Anhieb wie mit einer alten Freundin zu werden!
Sie braucht unglaublich lange, um sich in Beziehungen zu öffnen. Es ist wie in der Schule: Sie bekam oft die volle Punktzahl für Argumentationsaufsätze, aber nie für einen Gedichtaufsatz!
Als Dewdrop An Xinweis leicht verlegenen Gesichtsausdruck sah, sagte sie: „Schwester Jinqiao, Fräulein hat sich versehentlich die Stirn gestoßen und kann sich an vieles nicht mehr erinnern.“
Jinqiao war verblüfft, trat dann vor, nahm Anxins Hand und sagte: „Hauptsache, es geht allen gut. Wie geht es Opa und Oma?“
An Xin lächelte und sagte: „Das ist in Ordnung. Meine Eltern geben heute Abend ein Festmahl für die Dorfbewohner, Schwester Jinqiao kann also mitkommen.“
Jinqiao hielt kurz inne, schüttelte dann den Kopf und sagte: „Nein, ich habe etwas zu erledigen. Ich komme ein anderes Mal wieder.“ Damit lächelte sie und wandte sich zum Gehen.
Dewdrop sah Jinqiao nach, die sich entfernte, und sagte: „Jinqiao hat sich über die Jahre überhaupt nicht verändert. Sie würde niemals zu so einer lebhaften Veranstaltung gehen.“
An Xin fragte beiläufig: „Warum?“
Dewdrop sagte: „Schwester Jinqiao stammt nicht aus dem Dorf. Sie ist weggelaufen, als Fräulein acht Jahre alt war. Als sie ins Dorf kam, hielten alle sie für eine Wilde, und die Kinder schikanierten sie. Doch als Fräulein später ins Wasser fiel, rettete Schwester Jinqiao sie! Danach wurden Fräulein und Schwester Jinqiao gute Freundinnen, und auch Herr und Frau behandelten Schwester Jinqiao sehr gut.“
An Xin sagte „Oh“ und hörte auf, darüber nachzudenken. Nach heute blieben in diesem Fall nur noch zwei Tage, und sie mussten die Wahrheit so schnell wie möglich herausfinden.
---Beiseite---
Bitte fügt das alle zu euren Favoriten hinzu! Lasst uns heute die 300 erreichen! Gruppenküsse!
Kapitel Siebzehn: Balladen
Auf dem Rückweg wurde An Xin von einer Gruppe Kinder umringt. Die älteren waren höchstens sechs oder sieben Jahre alt, die jüngeren erst drei oder vier. Die Kinder auf dem Land hatten es nicht so gut wie die Stadtkinder. Sie waren alle mit Schlamm und Dreck bedeckt und sangen und tanzten um An Xin herum: „Eine Kröte will Schwanenfleisch essen, kann aber keine Adlige werden und endet als Banditin! Wilde, schmutzige, verlassene Frau, lästig und verabscheuungswürdig!“
Dewdrops Gesichtsausdruck veränderte sich, und sie trat vor, um zu tadeln: „Was für einen Unsinn redest du da!“
„Das ist kein Unsinn! Sie ist geschieden! Dieser reiche Mann hat sich von ihr scheiden lassen, und Mutter hat gesagt, wie kann sie es wagen, zurückzukommen!“ Die älteren Kinder jubelten triumphierend, aber ihre Worte waren schockierend hart.