Kapitel 2673

Après être sorti, Qi Wu se gratta la tête et dit à Qi Tian : « Maître, devrais-je aller dans le couloir pour cultiver ? »

En entendant cela, Qi Tian resta impassible, mais le beau visage du gentleman raffiné à côté de lui rayonnait déjà comme une pêche mûre.

Qi Tian lui tapota la tête et dit en souriant : « Puisque tu as été si sage ce soir, que dirais-tu si ton maître t'apprenait un autre tour ? »

Les yeux de Qi Wu s'écarquillèrent instantanément.

Qi Tian sourit et désigna la piscine à l'extérieur, en disant : « Enlevez vos vêtements et sautez dans la piscine. »

Bien que Qi Wu n'ait pas tout à fait compris, il a tout de même obéi aux ordres de son maître.

Il a enlevé tous ses vêtements puis a sauté à l'eau.

«Utilisez votre véritable énergie pour créer un vortex autour de votre corps.»

La voix de Qi Tian continuait de se faire entendre.

Qi Wu hocha la tête. Sa force n'était pas encore grande, et il trouvait cela quelque peu difficile.

Heureusement, les travaux ont été terminés très rapidement.

« Très bien, ça suffit pour toi. Je vais me reposer. Je ferai le point sur tes progrès demain matin. »

Qi Tian fit demi-tour et rentra dans la maison. Ru Ya vit Qi Wu assis en tailleur au fond de la piscine et dit avec une certaine inquiétude : « L'enfant ne va-t-il pas attraper froid comme ça ? »

Qi Tian éclata de rire : « Ya Ya, ma femme, ne sois pas si naïve, d'accord ? Nous, les cultivateurs, n'avons peur d'aucune véritable énergie du ciel et de la terre, donc naturellement, nous n'avons peur d'aucun virus. »

Il laissa échapper un « Oh » raffiné.

Qi Tian dit doucement : « Dors vite. »

Il répondit avec des manières raffinées : « Et vous ? »

Qi Tian a déclaré : « Je dois me renseigner sur la situation de Qi Wu. »

Ruya hocha la tête et alla docilement prendre un bain.

Qi Tian plissa les yeux, percevant avec soin la véritable énergie entre le ciel et la terre.

Selon le plan initial, Qi Tian aurait dû se faire discret, mais cela ne concernait que Lu Ao. Maintenant qu'il travaille pour lui, il n'a plus besoin de se cacher.

Quant à Qi Yang, il est Qi Tian, et personne dans les Régions de l'Ouest ne peut le deviner.

...

Pendant que Qi Tian donnait des instructions à Qi Wu sur la cultivation, une silhouette sombre portant quelque chose émergea furtivement du bâtiment.

Dès qu'il fit son premier pas, il commença à ressentir une douleur intense dans tout le corps.

«Je...ne...accepte...pas...cela...»

Son visage se tordit dans une grimace féroce, les veines de son front saillantes. Au moment même où il poussa ce rugissement, son corps explosa dans un fracas assourdissant, la chair et le sang se séparant dans une scène macabre.

L'instant d'après, une silhouette apparut comme par magie, tendit la main et saisit l'endroit où il se tenait, puis fronça légèrement les sourcils.

Chapitre 1650 Prêt à payer le prix

« Avec une aura aussi faible, ce pouvoir spirituel ne devrait pas durer plus d'une journée. Cependant, si je le maintiens, il devrait durer trois jours. Après trois jours, lorsque l'âme sera sur le point de se dissiper, nous pourrons la ramener à Lu Ao, et elle sera identique. »

Qi Tian se retourna et entra dans le bâtiment. Regardant les dizaines de jeunes filles chinoises dans le hall du premier étage, il leur fit signe de la main et dit : « Vous pouvez toutes partir maintenant. »

Les belles femmes étaient déjà terrifiées, et lorsqu'elles apprirent que Sartre avait été sauvagement battu et qu'il était presque à moitié mort, elles furent à la fois surprises et effrayées.

Ils avaient déjà entendu dire que cette personne semblait être quelqu'un de bien, et ils avaient également entendu dire que s'il avait traité Sartre de cette façon, c'était parce que Sartre avait harcelé une jeune fille chinoise ; leur impression à son sujet s'était donc beaucoup améliorée.

En entendant les paroles de Qi Tian, ils furent surpris et échangèrent des regards perplexes.

Qi Tian les regarda, perplexe. Après les avoir libérés, pourquoi ne partaient-ils pas ?

Vont-ils tous se proposer en mariage ?

Bien que ces filles soient toutes jolies, je ne peux pas profiter d'elles.

Tandis que Qi Tian réfléchissait, l'une des douze jeunes filles environ, qui n'était pas particulièrement belle mais qui avait un tempérament exceptionnel, s'approcha de lui et, rassemblant son courage, dit doucement : « Vous devez être l'aîné qui a vaincu Sartre, n'est-ce pas ? »

Sa voix était douce et mélodieuse, et elle avait un très bon tempérament. Face à quelqu'un d'autre, elle serait probablement une jeune fille très généreuse et charmante.

Cependant, elle n'avait vraiment pas le courage d'affronter Qi Tian, qui avait vaincu Sartre.

Elle avait même un peu peur. On disait que ces aînés avaient un caractère difficile. Elle ne connaissait ni la personnalité ni le tempérament de Qi Tian, aussi préféra-t-elle le tester d'abord.

Qi Tian la regarda avec curiosité et hocha la tête.

Voyant Qi Tian dans cet état, elle poussa secrètement un soupir de soulagement, puis murmura : « Maître, s'il vous plaît, accueillez-nous, mes sœurs. »

Qi Tian se gratta la tête, un peu agacé, et jeta un coup d'œil à la douzaine de jeunes filles au loin.

Devrais-je les accepter ? Il y en a trop. Qi Tian n'a pas très faim, et franchement, ces filles ne sont pas si exceptionnelles.

Si ce n'étaient pas des filles chinoises, Qi Tian ne se serait pas donné la peine de les aider.

Qi Tian secoua la tête et dit : « J'ai d'autres choses à faire dans les Régions de l'Ouest et je ne peux pas m'occuper de toi. De plus, tu devrais aller bien maintenant, et personne n'osera t'embêter si tu sors, n'est-ce pas ? »

L'attitude de cette femme était en effet remarquable. Si quelqu'un d'autre avait parlé à Qi Tian, il aurait déjà commencé à avoir peur, mais elle restait imperturbable, dit-elle avec une expression troublée.

« Monsieur, dans cette ville chaotique, personne n'ose vous provoquer. Mais que va-t-il nous arriver, à nous, une douzaine de filles, une fois que nous aurons quitté la ville ? Personne ne le sait. Même si elles craignent que vous ne le découvriez, elles peuvent attendre que nous soyons parties depuis un certain temps avant d'agir. D'ici là, personne ne le saura. »

«

Monsieur, votre temps est compté et il est peu probable que vous vous souciiez d'une chose aussi insignifiante. Au final, nous mourrons toutes tragiquement dans le désert, et personne ne saura ce qui se passera. Alors je vous en supplie, accueillez-nous. Si vous le voulez bien, nous sommes prêtes à en payer le prix.

»

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424