Kaiserinwitwe Xiaoxuan - Kapitel 79

Kapitel 79

Мои щеки покраснели — когда это он научился быть таким легкомысленным?!

Лунный свет освещал его красивое лицо, отчего его тонкие губы казались необычайно мягкими. Густые темные брови, высокий нос и тонкий подбородок в сочетании с загорелой кожей манили своим сиянием. Неосознанно я коснулась его правого запястья — там был свежий шрам. Сердце сжалось, и я невольно приподняла его рубашку, дрожащей рукой нежно проводя по его коже — сколько же у него было невидимых ран?! Думая о боли, которую он может испытать, слезы потекли по моему лицу, словно прорвавшаяся плотина — женщины действительно сделаны из воды!

«Я так по тебе скучаю!» — пробормотал Хуайюань, затем наклонил голову и поцеловал меня в лоб.

"Должно быть, очень больно, правда?" — Слезы навернулись на глаза.

«Я скучаю по твоему голосу». Он снова поцеловал меня в глаза.

«Вы, должно быть, много страдали». — Абсолютно точно.

«Я скучаю по твоей улыбке», — и снова целует меня в щеку.

«Как ты выбрался?» — Возникает вопрос.

«Я скучаю по твоему вкусу», — поцелуй коснулся моих губ.

"..."

Мы с ним слились воедино, и его невиданная страсть свела меня с ума. Его тело обжигало, он крепко обнимал меня, отчего я растерялась и задохнулась.

Его большие, теплые и слегка шершавые руки, казалось, обладали магической силой, нежно лаская мое тело и зажигая бесчисленные искры, заставляя меня гореть вместе с ним.

Его поцелуй постепенно перешёл от нежного наслаждения к жадной собственнической страсти. Это был страстный и пылкий поцелуй; он требовал почти дико, властно завладевая моими красными губами и выщипывая мою нежность.

«Цинъэр», — тихо произнес Хуайюань своим глубоким, пленительным голосом. В тусклом свете я увидел, как в глазах Хуайюаня мелькнуло желание, его темные зрачки были глубокими и полными страсти. А в его глазах отражалась женщина, ее глаза были затуманены желанием, она была слегка застенчива.

Я крепко вцепилась в его широкую спину, с готовностью отвечая на его нежные зовы. Я закрыла глаза, полностью отдавшись ему. Я чувствовала, как его поцелуи скользят от моих губ к его слегка тонкому подбородку, к его изящной, белоснежной шее, к его округлым плечам, к его нежной ключице…

Страсть вспыхнула, как молния, желание распространилось, пока не остались лишь горящие тела и тяжелое дыхание...

"Хуайюань..." — неосознанно пробормотала я тихим голосом, прерывистым, но приятным.

В этот момент Хуайюань полностью утратил свое обычное спокойствие и мудрость, прижавшись ко мне с властной и напористой интенсивностью, совершенно не свойственной ему мягкости. Пот стекал по его загорелой коже, капая на мою белоснежную грудь, обжигая мое сердце…

«Мне кажется, я немного вышла из-под контроля, тебе больно?» Хуайюань нежно обняла меня, слабо улыбаясь с оттенком душевной боли, но без извинений.

Мои глаза загорелись, и я улыбнулась, не говоря ни слова — после столь долгой разлуки и практически пережитой ситуации, когда на кону стояла жизнь, если ты всё ещё можешь сохранять спокойствие, я буду злиться!

«У тебя теперь столько травм». После долгого молчания я начала тонко его обвинять — он обещал быть осторожнее, но не сдержал своего слова.

«Это всего лишь поверхностная рана, ничего серьезного». Он поднял бровь, совершенно не восприняв это всерьез.

«Почему ты вернулся? Что-то случилось?» — наконец я перешел к сути дела.

"……"тишина

«Неужели что-то действительно случилось?» — тревожно спросил я.

Хуайюань посмотрел на меня, его щеки залились румянцем, и он тихо ответил: «Я беспокоился о тебе последние полмесяца, с тех пор как в последний раз получал от тебя известия».

"Дурак! Со мной дома все в порядке, что со мной может случиться? Стоит ли рисковать жизнью, чтобы бежать сюда?" — кричала я сквозь слезы, но при этом еще крепче прижалась к нему.

«Я знаю, но всё равно волнуюсь», — спокойно сказал Хуайюань. — «Не волнуйся, даже если это логово драконов и тигров, если я захочу туда пойти, никто меня не остановит».

«Тебе нельзя возвращаться, ты меня слышишь?» — я свирепо посмотрела на него. — «Ты думаешь, все эти сотни тысяч солдат Цзинь погибли? Ты рискуешь жизнью, а я не хочу быть вдовой!» — И ты смеешь смеяться?!

Хуайюань уставился на меня и тихонько усмехнулся. Он крепко обнял меня, и чем дольше я смотрела на него, тем громче он смеялся, его грудь слегка дрожала — неужели этот парень принял не то лекарство? Что могло так его осчастливить? Он смеялся как идиот!

Я надула щеки и сильно ударила его: «Смейся еще раз! Хм! Поверь мне, если ты посмеешь потерять жизнь, я никогда не пророню ни слезинки! Я обещаю забыть тебя совсем, потом счастливо найти хорошего мужчину, выйти за него замуж, родить с ним кучу детей и жить долго и счастливо, я совсем не буду за тебя грустить!»

Хуайюань, как и ожидалось, перестал смеяться, его темные глаза пристально смотрели на меня — Хе-хе, теперь испугался? Больше не можешь смеяться? Хм!

«Теперь ты знаешь, насколько я могущественна, верно? В следующий раз...» — я самодовольно наклонила голову.

«Хорошо». Он вдруг выпалил одно слово, перебив меня.

«Что вы подразумеваете под словом „хорошо“? Это значит, что рисков больше нет, или...?»

«Если со мной что-нибудь случится, просто забудь обо мне и иди и женись счастливо», — тихо и медленно произнес Хуайюань. — Ух ты! Этот парень теперь умеет подшучивать?!

Я прищурилась, внимательно наблюдая за его выражением лица: «Хорошо? Тогда я действительно выйду за тебя замуж! Я хладнокровная, я говорю то, что думаю! Тебе лучше все хорошенько обдумать!» Я села, вырвавшись из его объятий, и сильно ткнула его своим тонким пальцем: «Тогда ты больше никогда не сможешь меня обнять, хорошо? Другие мужчины будут меня целовать, хорошо? Ты действительно уверен? Ты сможешь это сделать?» — Черт возьми, Хуайюань, ты смеешь еще раз говорить мне «хорошо»? Хм!

Он сжал кулак, стиснул зубы и злобно посмотрел на меня, сумев произнести лишь одно слово: «Хорошо!» — хотя голос у него явно дрожал, это все равно было непростительно!

"Цзян Мохуэй! Иди к черту!" Я был в ярости. Как вообще можно так себя вести?!

«Тсс, не сердись! Послушай меня, Цинъэр». Хуайюань крепко обнял меня, его сила была настолько велика, что казалось, он мог бы раздробить мне кости: «Ты ещё молода. Если я действительно… я не хочу, чтобы ты была несчастлива всю оставшуюся жизнь. Поэтому, несмотря на моё нежелание, нежелание и обиду, я всё же надеюсь, что ты выйдешь замуж и будешь жить счастливо».

Что он имеет в виду? Это звучит как предсмертное послание! Он серьёзно? Или шутит?!

«Хуайюань, твоя ситуация очень опасна? Очень жестока? Настолько сложна, что ты хочешь от меня отказаться? Не пугай меня!» Я была в ужасе, забыв о гневе, слезы текли по моему лицу: «Мне все равно, ты должен жить, иначе я никогда тебя не прощу! Я не хочу выходить замуж ни за кого другого! Если ты умрешь, я тоже не хочу жить, ой-ой-ой!»

«Цинъэр, не плачь». Хуайюань лихорадочно вытер мои слезы, не в силах сдержать смех. «Я же просто пошутил, правда? Прости, я вернулся, чтобы тебя подбодрить, а в итоге разозлил». — Это меня до смерти напугало! Он может быть таким серьезным в своих шутках?!

Я вздохнула с облегчением, только тогда поняв, что всё это время задерживала дыхание из-за напряжения. Теперь, когда я расслабилась, всё моё тело стало вялым и бессильным. Я прижалась к его груди и тихо прошептала: «Хуайюань, пообещай мне, что как бы тяжело ни было, ты должен вернуться живым. Не делай ничего безрассудного, просто сделай всё, что в твоих силах, не рискуй жизнью, хорошо?»

«Иди спать», — вздохнул Хуайюань, плотнее закутался в одеяло и тихо сказал.

«Я не хочу спать, ты спишь, я хочу смотреть, как ты спишь». Я смотрела на него, не желая закрывать глаза — я так боялась, что он действительно исчезнет. Мысль о том, что я больше никогда его не увижу, заставляла меня дрожать, и сердце так сильно болело, что я не могла дышать.

"Ммм." Хуайюань крепко обнял меня и закрыл глаза.

Я перевернулась, но вытянутой рукой ничего не нашла — Где Хуайюань? Я резко проснулась и села — когда он уснул? Какая бесполезность! Я даже не знала, что его нет?! Я протянула руку и дотронулась до одеяла; оно было еще теплым, значит, он отсутствовал недолго.

Я вскочила, даже не успев надеть обувь, выбежала за дверь и побежала за ним — нет! Я должна была увидеть его еще раз, иначе у меня бы сжалось сердце.

Я, спотыкаясь и шатаясь, добралась до земляного склона за домом, и увидела на далеком снежном поле две нечеткие фигуры — он ехал на «Солнечном охотнике», как я могла его догнать? Мои длинные, развевающиеся волосы дико хлопали в пронизывающем морозном ветре, пронизывающем до костей. Я была в полном отчаянии, слезы текли по моему лицу. Я прикрыла рот руками и зарычала изо всех сил.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema