Scharlachroter Regen überflutet die Stadt - Kapitel 76
"El cartel original ya está publicado."
"Mmm. ¿Qué hora es?"
"Son poco después de Shenshi (entre las 3 y las 5 de la tarde). ¿Te gustaría comer algo primero? Ah, por cierto, el joven maestro Lan me pidió que te dijera que tiene algo que hacer hoy y no puede acompañarte. Me pidió específicamente que te ayudara a cambiarte de ropa."
Mientras hablaba, la niña desdobló alegremente la ropa que había sobre la mesita de noche:
"Tsk, qué hermosa. Mi señora, el joven maestro Lan la adora; incluso escogió personalmente esta ropa para usted."
"...Ejem."
Hua Chongyang dio una respuesta vaga, sosteniendo su taza de té con expresión distraída.
Normalmente, si Lan Wuxie pasaba la noche con ella, nunca la dejaba sola al día siguiente; como mínimo, la bañaba y la vestía antes de salir a ocuparse de sus propios asuntos.
¿Hay algo malo en el Palacio de Lanying?
Absorta en sus propios pensamientos y habiendo dormido demasiado durante el día, permaneció en su habitación hasta casi la medianoche. Justo cuando empezaba a sentir sueño, Huang San llamó repentinamente a la puerta:
¡Festival del Doble Nueve!
Hua Chongyang se incorporó repentinamente de la cabecera de la cama y fue a abrir la puerta. Huang San entró apresuradamente:
"Algo ha pasado."
"¿Qué ocurre?"
"Según la información de los agentes encubiertos", Huang San se dio una palmada en el pecho y se sentó en una silla, "Lan Wuxie también le dio el Manual de Artes Marciales de las Fuentes Amarillas a Bo Feng".
"¿No lleva circulando esta noticia varios días?"
Hua Chongyang no se lo tomó en serio.
"Aún no he terminado, no me presiones", dijo Huang San en voz baja, "y esta noche, justo ahora, alguien irrumpió en la mansión Nan Chu, mató a cuatro discípulos y saqueó el estudio de Bo Feng".
"¿Quién hizo esto?"
"No sé nada más", dijo Huang San, con la voz también temblorosa por la emoción, "pero los cuatro discípulos muertos de la Mansión Nan Chu tenían los mismos dardos con forma de hoja de arce clavados en sus cuerpos".
¡Valle de Yanzu!
Hua Chongyang se puso de pie repentinamente:
"Eso significa que Bo Feng no es el cerebro detrás de Goose Foot Valley; no, también podría ser una cortina de humo utilizada por Bo Feng para limpiar deliberadamente su nombre."
Recientemente, el Valle de Yanzu ha estado en los titulares del mundo de las artes marciales, especialmente en el torneo de artes marciales; si realmente fue Bo Feng quien orquestó esto, entonces no es imposible que haya planeado deliberadamente esta situación para usar una lesión autoinfligida para limpiar su nombre.
—No —Huang San negó con la cabeza y rió—. Al principio, yo también lo pensé. Es posible que Bo Feng usara su propio Valle Yanzu para atacar su propia Mansión Nan Chu, desviando la atención deliberadamente y eximiéndose de la posibilidad de ser el jefe detrás del Valle Yanzu. Pero después de descubrir algo, puedo estar seguro de que Bo Feng no lo hizo.
"¿cómo?"
"Porque entre los cuatro discípulos de la Mansión Nan Chu que murieron, había un joven llamado Bo Yun", Huang San entrecerró los ojos, "deberías haber oído hablar de él, ¿verdad? Aunque Bo Yun es nominalmente el discípulo secreto de Bo Feng, parece ser su único hijo biológico".
Hua Chongyang recordaba este incidente.
Aunque Bo Yun nunca había aparecido en el mundo de las artes marciales, había oído que Bo Feng tenía un discípulo con el mismo apellido que él, y que Bo Feng sentía un cariño especial por este niño, encargándose personalmente de sus artes marciales y estudios, hasta un punto que superaba con creces el trato que les daba a sus hijos adoptivos, Bo Qing, Bo Jiang y Bo Hai. Por lo tanto, circulaban muchos rumores de que Bo Yun era en realidad la hija biológica ilegítima de Bo Feng.
Ni siquiera un tigre se come a sus crías.
Si Bo Yun fue asesinado, entonces parece que no fue obra de Bo Feng.
Entonces... ¿Bo Feng no tiene ninguna conexión con el valle de Yan Zu?
—Maestro —dijo Huang San con entusiasmo—, después de este incidente, incluso la Mansión Nan Chu está ahora enfrentada al Valle Yan Zu. Conociendo el temperamento de Bo Feng, seguro que no dejará escapar al Valle Yan Zu; incluso podría investigar hasta el final. Esperaremos a ver cómo se desarrollan los acontecimientos. En cualquier caso, ¡menos mal que alguien nos está ayudando a encontrar el Valle Yan Zu!
—Sí —asintió Hua Chongyang—. Así es como debe hacerse.
Huang San seguía emocionado y quería decir algo, pero antes de que pudiera hablar, oyó pasos ligeros afuera y una voz ligeramente ronca:
"¿Festival del Doble Nueve?"
Hua Chongyang levantó la vista de repente.
Lan Wuxie estaba de pie en la puerta. Afuera había un pasillo, con una linterna bajo el alero. Estaba de espaldas a la luz, por lo que su expresión no era visible, pero la voz que la llamaba era extremadamente suave, tan suave que incluso Hua Chongyang se sintió un poco avergonzado al oírla delante de Huang San.
Afortunadamente, Huang San fue lo suficientemente perspicaz como para levantarse inmediatamente al ver a Lan Wuxie, aunque su rostro reflejaba una sonrisa astuta:
"¡Ah, el Maestro del Pabellón Lan está aquí! ¡Ay, Dios mío! ¿Qué hora es? ¡Debe ser pasada la medianoche! Es muy tarde, tengo muchísimo sueño. Charlen un rato, yo me voy a mi habitación a dormir. En fin, no es urgente, podemos hablar de ello mañana."
—Está bien, hermana Huang —dijo Hua Chongyang, sintiéndose aún más avergonzada—. Hablemos primero...
—¡No, no, están todos ocupados! —Huang San dio un paso hacia la puerta, luego se giró bruscamente y bajó la voz—. ¿Qué pretenden? Todo el burdel se enteró de lo que pasó en su habitación anoche. Pero es el Festival de Chongyang, no me culpen por no recordárselo. Aunque la distancia aviva el amor, será mejor que le digan que se contenga, de lo contrario las volverá locas estos próximos días.
Una pequeña llama se encendió inmediatamente en el lóbulo de la oreja de Hua Chongyang.
Después de que Huang San terminó de hablar, inmediatamente se cubrió la boca con un pañuelo y salió por la puerta, riéndose entre dientes todo el camino.
Lan Wuxie luego entró.
Hua Chongyang seguía sintiéndose incómodo y por un momento no supo qué decir; afortunadamente, Lan Wuxie preguntó tan pronto como entró:
"¿También sabes del robo en la mansión Nan Chu?"
—Sí —asintió Hua Chongyang—. La hermana Huang vino precisamente a hablar de esto. Es muy conveniente que haya sucedido así. De esta forma, la Mansión Nan Chu y el Valle Yan Zu serán enemigos irreconciliables en el futuro. Que el Valle Yan Zu tenga otro enemigo es como que el burdel tenga otro amigo. Aunque no sea exactamente lo mismo, es mejor que nada.
"Es cierto. Con Bo Yun muerto y el manual secreto perdido, Bo Feng incluso podría seguir al burdel para investigar el paradero del Valle de la Pata de Ganso en el futuro."
"El valle de Yanzu debe tener cierta fuerza, de lo contrario, ¿cómo se atrevería a crearse enemigos por todas partes, incluso a provocar a Bo Feng?"
Lan Wuxie se sentó a la mesa, cogió su taza de té, dio un sorbo y rió suavemente:
"Chongyang es realmente ingenuo."
Hua Chongyang lo miró con recelo:
¿Quieres decir que Bo Feng lo hizo él mismo? Pero no sería tan cruel como para hacerle daño a su propio hijo la próxima vez...
—Por supuesto que no —dijo Lan Wuxie, dejando su taza de té—. Pero no la hizo Bo Feng, ni necesariamente el Valle Yanzu.
"...¿Qué significa?"
¿Por qué necesitas saber esto? En cualquier caso, no le hará ningún daño al burdel.
—Dime, dime —dijo Hua Chongyang, con el rostro lleno de curiosidad—. Quiero oírlo.
Lan Wuxie soltó una carcajada al ver su expresión, luego la sentó suavemente en su regazo, rodeándola con un brazo por la cintura y tomándole la mano con la otra con naturalidad.
"La táctica más sencilla en estrategia militar se llama 'usar el cuchillo de otro para matar a alguien'".
Hizo una pausa y luego continuó lentamente:
Suponiendo que quien robó el manual no fuera del Valle de Yanzu, sino alguien disfrazado, este incidente no solo desvió la culpa hacia el Valle de Yanzu, sembrando la discordia entre la Mansión Nan Chu y el Valle de Yanzu; también ayudó al burdel a determinar la relación entre el Valle de Yanzu y Bo Feng; y les permitió robarle el Manual de Artes Marciales de las Fuentes Amarillas a Bo Feng, afectándolo gravemente. Es una triple victoria.
Hua Chongyang quedó atónito.
Lan Wuxie tiene razón.
Desde hacía tiempo sospechaba que Bo Feng podría estar detrás del Valle de Yanzu, pero no podía imaginar una manera de poner a prueba la relación entre Bo Feng y el Valle de Yanzu fingiendo ser alguien del Valle de Yanzu para causarle problemas a Bo Feng.
Hua Chongyang finalmente comprendió por qué tanta gente en el mundo de las artes marciales le tenía miedo a Lan Wuxie.
Si Lan Wuxie nunca le hubiera mencionado estas cosas, si Lan Wuxie no hubiera sido siempre tan bueno con ella, si ella fuera la enemiga de Lan Wuxie, si hubiera visto este lado de él antes, probablemente también le habría tenido miedo.
Casi al mismo tiempo, Hua Chongyang pensó en otra cosa: ¿Podría haber sido Lan Wuxie quien lo hiciera?
77. Situ Yebai
Al día siguiente, al mediodía, tan pronto como Lan Wuxie salió del burdel, Hua Chongyang consultó con Liu Da y Huang San sobre el asunto. Huang San frunció el ceño durante un largo rato antes de decir:
"Además de Lan Wuxie, creo que hay una alta probabilidad de que alguien más lo haga."
Hua Chongyang adivinó inmediatamente quién era:
Te refieres a--
"Situ Qingliu", asintió Huang San, "Sembró la discordia entre el Valle Yanzu y Bo Feng, convirtiéndolos en enemigos, matando a Bo Yun y dañando gravemente a Bo Feng; ahora que Bo Feng está aliado con el Palacio Lanying, básicamente está creando problemas para el Palacio Lanying; e incluso robó el Manual de Artes Marciales de la Primavera Amarilla".
—Si analizamos esto con detenimiento, este asunto sigue beneficiando más a Situ Qingliu —interrumpió Liu Da—. Entonces, definitivamente no fue Lan Wuxie quien lo hizo. Lan Wuxie odia tanto a Situ Qingliu, ¿por qué haría algo que lo beneficie?
"Chongyang, ¿por qué no le preguntas a Lan Wuxie si él lo hizo?"
Hua Chongyang negó con la cabeza:
"Si él no me lo quiere decir, ¿para qué voy a preguntar?"
Si no se lo dice, significa que no puede hacérselo saber; además, teniendo en cuenta el temperamento de Lan Wuxie, si no quiere decírselo, no se lo dirá aunque ella se lo pregunte.
Los tres discutieron el asunto hasta el anochecer antes de terminar finalmente la carta a Chu San. Justo cuando estaban a punto de comer, Ye Laoqi llamó repentinamente a la puerta:
"OP, alguien quiere verte."
"¿OMS?"
"No lo conozco."
Liu Da estaba impaciente:
¿Por qué hablas si ni siquiera me conoces? Eres una persona inútil, mejor me largo.
"¿Crees que soy estúpido? ¿Acaso no sé cómo deshacerme de la gente inútil? La clave es que esta persona tiene un historial bastante bueno", dijo Ye Laoqi al entrar en la habitación, "Fue traído por el guardia Pinlan".
Huang San y Hua Chongyang arquearon las cejas simultáneamente. Hua Chongyang preguntó:
"¿No le preguntaste al guardia Lan?"
"Le pregunté, pero no quiso decirme. Solo dijo que quería verte." Ye Laoqi se inclinó hacia él, bajando la voz misteriosamente: "Estás a punto de tener otra racha de buena suerte con las mujeres, OP. ¡Este chico es increíblemente guapo, absolutamente precioso!"
Huang San y Liu Da hicieron pucheros al mismo tiempo:
"Por muy guapa que sea, ¿es más guapa que Lan Wuxie?"
Hua Chongyang añadió inmediatamente en silencio para sí mismo:
"¡eso es!"
Ye Laoqi se enderezó lentamente, los examinó a los tres y finalmente fijó su mirada en el rostro de Hua Chongyang:
"En serio, OP, ella es incluso más guapa que Lan Wuxie."
Esta persona no está en el vestíbulo.
En el lado este del Pabellón Linchun, en un pabellón abierto flanqueado por agua a ambos lados, la tenue luz que entraba por los aleros iluminaba el agua brillante, donde se podían ver las tenues sombras de los peces moviéndose. Ye Laoqi estaba de pie en el largo corredor, señalando una figura alta y esbelta dentro del pabellón:
"Es él."
El hombre vestía una capa negra como el azabache, sin ningún estampado, y su cabello negro como el azabache caía sobre ella, haciendo casi imposible distinguir su color. Con naturalidad, alimentaba a los peces con comida para peces que sostenía en la mano.
Es raro que esté de tan buen humor, así que terminé dando de comer a los peces por la noche.