Die Kampfsportwelt ist ein Sumpf - Kapitel 189

Kapitel 189

« Tu es ma femme ! » hurla Xu Lie à mon oreille, sa voix résonnant comme si elle me sortait des tympans. J'étais incapable de prononcer un son, je tentais péniblement de me dégager de son emprise. Il ne montra aucune pitié, accentuant la pression sur mes mains : « Femme sans scrupules ! Comment oses-tu te laisser toucher par un autre homme ! Crois-tu que ton mari est mort ?! »

Je crois que je vais mourir. Je ferme les yeux et j'aperçois vaguement un homme aux cheveux argentés, seul au milieu d'une immense étendue, distant et solitaire. Je me dis que, peut-être, je vais vraiment mourir.

Chapitre 39 Déchirer

"Ring ring—, ring ring—, ring ring—" La sonnerie urgente du téléphone était comme un couteau aiguisé, arrachant soudainement la main de Xu Lie de mon cou.

Xu Lie sursauta et relâcha sa prise, fixant d'un regard vide mon visage sillonné de larmes et les marques évidentes sur mon cou. Son visage exprimait une panique et un désespoir profonds. Je n'avais plus aucune considération pour lui

; ma main se relâcha et je m'affaissai au sol, prise d'une violente quinte de toux.

Ma première pensée après avoir survécu à cette épreuve fut : j'avais raison, Xu Lie a vraiment failli m'étrangler. J'ai trouvé ça drôle, mais en riant, je me suis rendu compte que des larmes coulaient silencieusement sur mes joues.

J'ai vaguement entendu Xu Lie s'approcher et répondre au téléphone, disant d'un ton las : « Ne me dérangez pas maintenant. »

Après quelques secondes de silence, Xu Lie rugit soudain : « Je me fiche que tu sois Xue'er ou non, je t'ai dit de me laisser tranquille, tu m'as entendu ?! » Il raccrocha violemment, produisant un bruit métallique strident et perçant.

Je me suis relevée avec difficulté, sentant tout mon corps trembler encore, et une douleur brûlante s'insinuer lentement dans ma gorge.

Xu Lie frappa violemment la table de son poing, brisant en mille morceaux le plateau en verre sur lequel reposait le téléphone. Dans un fracas retentissant, le téléphone, accompagné d'éclats de verre acérés, s'écrasa au sol. Le combiné, éparpillé sur le côté, laissait encore échapper une faible tonalité.

Du sang dégoulinait du dos de la main de Xu Lie

; une partie tombait au sol, une autre sur les éclats de verre, et son reflet m’éblouissait. Soudain, j’eus l’impression que le monde entier était devenu rouge sang.

« Sors », murmura doucement Xu Lie, un liquide luisant dégoulinant de ses mains mêlé de sang. La tête baissée, Xu Lie s'appuya faiblement contre le canapé et hurla de toutes ses forces : « Sors ! »

Il semblait que cela me chassait avec une haine et un dégoût extrêmes, pourtant sa voix rauque et grave était imprégnée de larmes brûlantes, ne laissant place qu'à la tristesse, une tristesse extrêmement douloureuse.

Je voulais dire quelque chose, mais un son rauque et éraillé s'échappa de ma gorge, et je compris que je n'avais rien à dire. J'esquissai un sourire amer, et tandis que je me dirigeais vers la porte, j'entendis la voix de Xu Lie, comme si son âme se déchirait.

« Je croyais pouvoir le faire ! Je… je croyais vraiment pouvoir le supporter ! » marmonna Xu Lie d'une voix incohérente, avant d'éclater soudain d'un rire. Un rire semblable à celui d'une personne consciente, voyant sa chair se faire arracher, souffrant tellement qu'elle souhaiterait mourir sur-le-champ, mais incapable de perdre espoir.

"Hahaha... Xu Lie ! Tu es le plus grand idiot du monde !!"

J'avais déjà un pied à la porte, mais ce rire forcé et hystérique, cette autodérision désespérée, m'empêchaient de faire le deuxième pas. J'avais l'impression que mon cœur était écorché par une scie extrêmement émoussée, à vif et ensanglanté. J'aurais mieux fait de le déchirer en deux.

Je serrai les dents, et des gouttes de sang écarlate tombèrent sur la couverture gris foncé du manuel, roulèrent à plusieurs reprises, puis s'abattirent sur le sol, formant une magnifique fleur. Le rire dément de Xu Lie résonna à mes oreilles, indiscernable de la réalité ou d'un écho persistant.

Je me suis armée de courage et j'ai franchi la porte. La douce chaleur du soleil caressait mon visage et une brise légère ébouriffait mes cheveux fins. J'ai levé la tête pour faire face au vent et au soleil, et j'ai constaté que mon visage était déjà baigné de larmes.

« Aïe ! Ça fait mal ! Ça fait mal… Zimo, tu ne pourrais pas être un peu plus doux ?! »

Zi Mo leva les yeux vers moi et dit froidement : « Tu connais encore la douleur ? » Bien que ses paroles fussent impitoyables, il continuait de soigner avec soin la blessure à mon cou.

« Que voulez-vous dire ? » Ma voix rauque retrouva enfin son ton normal. « Je suis humaine, bien sûr que je connais la douleur. »

Enveloppée dans une fine gaze, je ressemblais à une momie dans un plâtre, dans le miroir. Si Yihan me voyait, il serait terrifié. La technique de Zimo est terrible

; j’aurais dû aller à l’hôpital.

Zi Mo rangea le matériel médical et s'assit silencieusement à l'écart, le visage sombre et les yeux emplis d'émotions troublantes, comme s'il était plongé dans de profondes pensées.

J'ai soupiré et j'ai dit : « Zimo, ne pense même pas à te venger de Xu Lie. Franchement, la vengeance est totalement inutile. »

Zi Mo me jeta un regard en coin et rit : « Tu as enfin découvert la vérité. » Il marqua une pause, puis son expression devint grave, une pointe de colère traversant son beau visage. « Galan, souviens-toi de ceci : tu ne lui dois rien ! Ne te laisse pas faire ! »

J'ai hoché la tête docilement, n'osant pas faire de commentaires comme « En fait, tu ne fais que protéger les tiens » ou « On ne sait pas vraiment qui harcèle qui ». Personne ne savait mieux que moi que si Zimo s'y prenait sérieusement, il pouvait vous faire disparaître sans laisser de traces, et que vous seriez quand même obligé de le remercier après.

Zi Mo dit soudain calmement : « Restons ici ce soir. Tu as déjà soigneusement planifié tes actions sur le continent d'Ishu, tu n'as donc pas l'énergie de t'occuper de ce fou. »

J'ai été décontenancé, un peu sans voix : « Mais… si M. et Mme Xu le demandent… »

« Dis juste que tu sors avec des amis quelques jours. » Zi Mo m’interrompit brusquement, sans me laisser le temps d’hésiter. « Appelle-moi ce soir, et je t’accompagnerai demain pour faire tes valises. C’est entendu. »

Je suis resté silencieux pendant un long moment avant de finalement dire : « D'accord. »

Zi Mo alluma soudain une cigarette, la tenant entre ses longs doigts fins, et la fuma tranquillement. Après un long moment, il dit doucement

: «

J’étais un peu inquiet ces derniers jours, car nous n’avons pas réussi à capturer Shao Junyi. Xu Lie aurait dû pouvoir te protéger, mais vu son état…

» Zi Mo marqua une pause, puis déclara d’un ton décidé

: «

En résumé, jusqu’à ce que tu trouves un remplaçant et que Shao Junyi soit traduit en justice, tu dois rester ici avec moi pour le moment.

»

J'étais quelque peu sceptique quant à un éventuel retour de Shao Junyi, mais les inquiétudes de Zi Mo devaient être justifiées. De plus, vivre ici serait bénéfique pour Xu Lie et moi. J'ai esquissé un sourire et hoché la tête.

Zimo tourna la tête et me lança un regard profond, puis se leva : « Repose-toi un peu, je vais demander un congé pour toi et je te ramènerai le dîner en même temps. »

J'ai hoché faiblement la tête, me suis adossé au canapé et me suis endormi. Au moment où je m'assoupissais, j'ai soudain entendu une douce mélodie. Elle m'était familière et touchante, mais je ne parvenais pas à me souvenir où je l'avais déjà entendue. J'ai tâtonné et j'ai fini par saisir un objet métallique dur. Sans réfléchir, j'ai appuyé sur un bouton vert.

Alors que j'allais me rendormir, j'ai entendu une voix forte venant du combiné

: «

Zimo

! J'ai réussi

! Tu m'as entendu

? J'ai réussi… J'ai enfin pu lui parler… Je suis tellement heureux

! Zimo, merci

! Merci beaucoup

!

»

J'ai sursauté, comme si une brise fraîche m'avait caressé le visage, me ramenant à la réalité. Cette voix familière m'a laissé sans voix un instant avant que je ne m'exclame enfin : « Ah ! » — « Wei Ye ?! »

La personne à l'autre bout du fil était visiblement stupéfaite, ne s'attendant probablement pas à ce qu'après avoir tant parlé, son interlocuteur ne soit pas celui à qui elle s'adressait.

J'étais maintenant bien réveillé et j'ai ri doucement : « Wei Ye, dis-moi honnêtement, quand est-ce que toi et Zi Mo êtes devenus si proches ? »

« Ah ! Garan... Garan ! » s'écria Wei Ye, paniquée. « Je... j'ai quelque chose à faire, je dois raccrocher maintenant ! »

Puis elle a raccroché. J'ai posé mon téléphone sur mes genoux, je l'ai regardé fixement et j'ai ri sous cape pendant un moment avant de me lever pour me préparer une tasse de thé.

Au moment où je me suis redressé, il m'est soudain apparu que la sonnerie que je venais d'entendre était la même mélodie que Zimo m'avait apprise à jouer sur le champ de bataille dans l'ouest du Hunan.

En un instant, la joie s'est évanouie, laissant place à un lourd sentiment de tristesse dans mon cœur. Mille ans pour un seul instant, mille ans pour un seul instant ! Zi Mo, j'espère que tu es heureux. Tu dois trouver ton propre bonheur en ce monde.

Chapitre 40 Un cœur plein de nœuds

Quelques chants de coucou annoncent la fin des beautés printanières. Regrettant le printemps, je choisis de cueillir les derniers pétales tombés. La pluie est légère, le vent est violent et les pruniers sont verts. Les saules de Yongfeng, déserts tout au long du jour, leurs fleurs s'envolent comme neige. Ne cueille pas le dernier fil, car il porte en lui une profonde tristesse. Le ciel ne vieillit peut-être pas, mais l'amour est difficile à rompre. Mon cœur est comme un filet à double fil, tissé de mille nœuds. La nuit est passée et la lampe solitaire à la fenêtre est s'éteint avant l'aube.

Je restai longtemps à le fixer, le regard vide, avant d'écrire enfin les trois caractères «

千秋岁

» (Puissiez-vous vivre mille automnes) au-dessus du poème et de poser ma plume. Les caractères qui apparurent sur le papier étaient élégants et gracieux, mais d'une faiblesse frappante, dépourvus de l'esprit raffiné et fier d'antan. Était-ce dû à mon manque d'habitude pour ce nouveau corps, ou à un trop grand nombre d'expériences qui avait affaibli mon tempérament

? Même mon écriture avait perdu de sa vigueur.

J’ai soupiré et j’étais sur le point de froisser le papier et de le jeter quand j’ai soudain entendu une voix masculine familière ricaner non loin de là

: «

Tu crois pouvoir imiter l’écriture du jeune maître

?

»

Je levai les yeux, surprise, et faillis articuler le nom «

Qin Wu

». Mais son expression hostile et son regard glacial, perçant comme une lame, m’empêchèrent d’esquisser un sourire. Je haussai simplement les épaules, froissai le papier et le jetai par terre.

Qin Wu s'approcha de moi en quelques pas, me lançant un regard noir, et dit froidement : « Ne sois pas arrogant ici simplement à cause de la faveur de l'Empereur. Tu n'es au mieux qu'un remplaçant, ne pense pas pouvoir remplacer... remplacer la position de quelqu'un d'autre. »

Qin Wu me regarda avec haine, tristesse, colère et déception. Soudain, l'image de Qin Li, le visage abattu, ses espoirs anéantis, lui apparut, et son cœur fut envahi d'une vague de tendresse. Il s'avérait que sur ce continent d'Yixiu, ceux qui se souciaient de moi n'étaient pas seulement Yi Han et Yun Yan, mais aussi beaucoup d'autres comme Qin Wu que j'avais négligés !

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema