Der Charme einer starken Frau verbreitet sich über die ganze Welt - Kapitel 52

Kapitel 52

Und tatsächlich lächelte Bai Shaojun und sagte: „Junger Meister Wuyou, warum setzen Sie sich nicht zu unserem berühmten, talentierten Gelehrten Yuchi Rufeng aus der Stadt Yuezhou?“

Wuyou lächelte Rufeng an. Es war nur ein Lächeln, doch es besaß unendlichen weiblichen Charme. Ohne zu zögern, setzte sie sich neben Rufeng.

Es ist anzumerken, dass das Klassenbewusstsein in der Feudalgesellschaft noch sehr konservativ war. Die Familie Yuchi war eine landesweit bekannte „Generalsfamilie“, die sechs Generäle hervorgebracht hatte, die dem Land treu ergeben waren und maßgeblich zur Stabilität des Königreichs Zilu beitrugen. Daher genoss die Familie Yuchi hohes Ansehen in der Bevölkerung.

Ru Feng stammt aus einer Militärfamilie. Obwohl die Familie Yuchi derzeit klein ist, ist Ru Feng der einzige Enkel des mächtigen Generals und somit Spross einer angesehenen Familie. Wu You hingegen ist trotz seines großen Ruhms noch immer ein Schauspieler von geringem Status. Daher war Bai Shaojuns Entscheidung, Ru Feng und Wu You nebeneinander zu setzen, eine Demütigung. Alle Anwesenden starrten Ru Feng mit großen Augen an, um zu sehen, wie er die Situation meistern würde. Einige tuschelten untereinander, und ihre Blicke verrieten Belustigung.

Ru Feng hatte zunächst nicht daran gedacht, aber nachdem sie Bai Shaojuns provokanten Blick bemerkt hatte, wurde ihr plötzlich klar, was das bedeutete.

Doch wenn Bai Shaojun sie wütend oder unwohl fühlen sehen wollte, verschwendete er seine Zeit. Ru Feng stammte aus der modernen Gesellschaft und kümmerte sich nicht um solche hierarchischen Regeln. Außerdem war der unbeschwerte junge Meister in ihren Augen gleichbedeutend mit einem modernen Unterhaltungsstar, weshalb sie insgeheim sehr aufgeregt war.

"Komm, komm, setz dich hierher", sagte Ru Feng hastig und zog Wu You an der Hand.

Wuyou war kurz überrascht, fing sich aber schnell wieder und setzte sich lächelnd. Kaum hatte sie Platz genommen, drehte sich Rufeng um und sagte lächelnd: „Ich bin Yuchi Rufeng, du kannst mich Rufeng nennen. Wuyou, darf ich dich so nennen? Ich habe deinen Namen erst vor ein paar Tagen gehört. Ich habe gehört, dass du sehr gut Oper singst. Ich bewundere Opernsänger am meisten, weil ich denke, dass es sehr schwer zu lernen ist. Außerdem bin ich unmusikalisch und habe eine schreckliche Stimme, also könnte ich es gar nicht lernen, selbst wenn ich wollte.“

Als Wuyou das hörte, dachte er zuerst, Rufeng wolle ihn verspotten. Doch als er Rufengs aufgeregte Augen und seinen aufrichtigen Gesichtsausdruck sah, begann er an seinem Urteil zu zweifeln. Bevor er etwas sagen konnte, hörte er Rufeng erneut ausrufen: „Ach herrje, ist das kalt! Wie kannst du nur so ein dünnes Hemd tragen? Kein Wunder, dass deine Hände so kalt sind!“

Noch bevor er den Satz beendet hatte, zog Ru Feng seinen dicken blauen Baumwollmantel aus, darunter kam ein großer blauer Pullover zum Vorschein, den er Wu You umlegte, um ihre Haut zu bedecken. Dann schenkte er eine Tasse heißen Tee ein, reichte sie Wu You und sagte lächelnd: „Trink das, es wärmt dich auf.“

Alle waren fassungslos. Wann war es nur so weit gekommen?

Auch Wuyou war verblüfft. Er war seit seiner Kindheit mit der Operntruppe aufgewachsen und hatte stets alles gelernt, was er lernen sollte. Schon mit fünf Jahren hatte er sein Talent gezeigt, und sein Aussehen offenbarte allmählich seine atemberaubende Schönheit. Unter der Anleitung des Truppenleiters begann er mit dreizehn Jahren zu singen und auf der Bühne aufzutreten, und nun, mit sechzehn, war er bereits ein berühmter Opernsänger.

Während seiner Konzerttournee in Yuezhou feierte er bei seiner Ankunft große Erfolge und machte sich schnell einen Namen. Doch nur wenige Tage später verglich jemand sein attraktives Aussehen mit dem eines Mannes namens „Yuchi Rufeng“. Er war empört und erfuhr nach einigen Nachforschungen von Yuchi Rufengs Erfolgen. Damals empfand er Verachtung und dachte: „Hat Yuchi Rufeng nicht einfach einen besseren Hintergrund? Wenn ich so eine Familie hätte, dann wäre ich…“

Als Bai Shaojun mich besuchte, war ich darauf vorbereitet, ihm das Leben schwer zu machen. Deshalb trug ich Rot und wollte einen guten Eindruck machen. Die Aufmerksamkeit aller Anwesenden bestärkte mich nur noch mehr in meinem Selbstvertrauen.

Bei näherem Hinsehen konnte man schließlich erkennen, wie der sogenannte „Yuchi Rufeng“ aussah.

Er schien von mittlerer Größe zu sein und trug einen blauen Baumwollmantel, der sich von den anderen unterschied. Bei näherem Hinsehen war ich von seiner Schönheit überwältigt!

Sein Gesicht, das sowohl männliche als auch weibliche Züge aufweisen konnte, bestach vor allem durch seine großen, dunklen Augen, ein rotes Muttermal auf der Stirn und ein Lächeln so sanft wie eine Frühlingsbrise. Es war ein reines und lebhaftes Gesicht, frei von der Arroganz eines jungen Adligen. Obwohl es einen Hauch von Kindlichkeit besaß, trug dies nur zu seinem Charme bei.

Auch wenn er es nicht zugeben wollte, konnte er nicht leugnen, dass der Mann vor ihm tatsächlich eine außergewöhnliche Persönlichkeit war. Kein Wunder, dass viele junge Frauen in Yuezhou ihn als ihren idealen Ehemann ansahen.

Als ich sah, wie er seinen Baumwollmantel auszog und ihn mir umlegte, und dann den heißen Tee sah, den er mir reichte, schien die Kälte in meinem Herzen zusammen mit meinem Körper zu schmelzen.

Band 1, Kapitel 65: Nächtliche Versuchung – Die Unkenntnis eines jungen Mannes in der Liebe

"Danke." Wuyou nahm den heißen Tee von Rufeng entgegen und sagte ausdruckslos.

Ru Feng lächelte und schüttelte den Kopf, während er Wu You aufmerksam ins Gesicht starrte. Seine Augen glänzten: „Wu You, du bist so schön.“

Wuyou beruhigte sich schnell, lächelte breit und strahlte noch mehr: „Hehe, Rufeng, ich bin ein Mann.“

„Männer sind auch attraktiv, gut aussehen ist gut, nicht wahr?“, stimmte Ru Feng beiläufig zu und warf Bai Shaojun einen kurzen Blick zu, bevor er die anderen verstohlen musterte. Er bemerkte, dass viele von Wu You fasziniert waren. Tsk tsk, ihre Blicke waren definitiv anzüglicher als seine eigenen.

Bai Shaojun, der auf dem Ehrenplatz saß, sagte laut: „Ru Feng, du bist heute wahrlich vom Glück gesegnet. Ich beneide dich so sehr, einen so gutaussehenden und unbeschwerten jungen Meister an deiner Seite zu haben! Und du bist so zärtlich und sanft zu Frauen.“

Ru Feng spielte mit der kleinen blau-weißen Porzellantasse auf dem Tisch, blickte zu Bai Shaojun auf und lächelte: „Wenn Ihr, junger Meister Bai, es nur wollt, könnt Ihr so werden wie ich.“ Ru Feng empfand plötzlich Abscheu vor allem, was vor ihm lag. Was sollte das alles? Es war reine Zeitverschwendung. Er könnte genauso gut zurückkehren und Schwertkampf lernen und dann seine eigenen Kampfkünste überprüfen.

In Anbetracht dessen lächelte Ru Feng in den folgenden Tagen gelassen und antwortete gelassen. Als er mit den anderen die Pflaumenblüten bewunderte, trug Ru Feng einige Gedichte vor, was Bai Shaojuns Plan durchkreuzte und die anderen arroganten Leute schockierte.

„Der junge Meister Rufeng spricht fließend Gedichte und ist geistreich; sein Ruf ist wahrlich wohlverdient!“, sagte Xiang Jingbo, dem er gerade auf der Straße begegnet war, mit einem Gruß in Form einer geballten Faust und einem bewundernden Lächeln.

Ru Feng, der seinen eigenen wattierten Baumwollmantel trug, blickte zum Himmel auf und wünschte sich, er könnte jetzt sofort zurückgehen. Deshalb antwortete er nur: „Hehe, du schmeichelst mir.“

Danach wurde jeder, der Ru Feng das Leben schwer machte, von ihm mühelos umgangen. Alle langweilten sich, und Bai Shaojun warf Ru Feng sogar einen finsteren Blick zu und wünschte sich, er könnte diesen arroganten Bengel kochen und verspeisen.

Als die Dämmerung hereinbrach, ging Ru Feng auf Bai Shaojun zu und sagte: „Junger Meister Bai, es wird spät, und ich möchte zurückgehen, damit sich meine Familie keine Sorgen macht.“

Bai Shaojun funkelte sie an: „Ru Feng, hegst du immer noch einen Groll gegen uns wegen unserer früheren Streitigkeiten? Ich möchte mich dieses Mal wirklich mit dir versöhnen, und du gewährst mir nicht einmal das Gesicht?“

Ru Feng beobachtete Bai Shaojuns gezwungenes Lächeln aufmerksam und seufzte innerlich. Es schien, als würde der Tag nicht gut verlaufen. Er bereute es zutiefst, hierher gekommen zu sein; es war so langweilig.

Aber sie musste trotzdem antworten: „Wie kann das sein? Wir haben doch nur gescherzt. Wir kommen beide aus Yuezhou, also sollten wir doch eigentlich eine Familie sein.“ Während sie das sagte, empfand Ru Feng Abscheu vor sich selbst.

Bai Shaojun war tatsächlich angewidert. Er starrte Ru Feng mit aufgerissenen Augen an und sagte: „Genau, genau. Ru Feng, warum hast du es so eilig, zurückzukehren? Außerdem hast du den jungen Meister Wuyou an deiner Seite, wovon wir nicht einmal zu träumen wagen können.“

Einige Leute lachten. Ru Feng lächelte, warf einen Blick auf Wu Yous schönes Gesicht und sagte: „Wu You und ich haben uns auf Anhieb gut verstanden, deshalb haben wir uns eine Weile unterhalten.“

Wuyou, gekleidet in den roten Gaze-Umhang, den Bai Shaojun ihm gebracht hatte, und bedeckt mit einer silbernen Fuchspelzjacke, wirkte vor dem Hintergrund der sanft im Wind wiegenden Pflaumenblüten im Wald noch schöner. Obwohl es unpassend war, einen Mann als „schön“ zu bezeichnen, fielen Rufeng keine anderen Worte ein, um die Schönheit vor ihm zu beschreiben.

Obwohl Ru Feng eine Frau war, bewunderte sie Wu You. Wäre Wu You eine Frau, wie atemberaubend schön wäre sie! Doch er war ein Mann, und aus männlicher Sicht wirkte Wu You eher feminin. Ru Feng fand, dass sie selbst maskuliner war als er. Bei diesem Gedanken lächelte Ru Feng.

"Worüber lachst du?", fragte Wuyou.

Zehn Schritte von Ru Feng entfernt, unter dem voll erblühten Pflaumenbaum, stand eine wunderschöne Frau anmutig, ihre jadeähnliche Hand streichelte sanft den Pflaumenzweig, und sie wandte sich um, um Ru Feng anzulächeln.

Alle waren fasziniert und fassungslos.

Ru Feng lachte ebenfalls und sagte: „‚Ein Lächeln kann eine Stadt zum Einsturz bringen, ein Blick kann eine Nation zum Einsturz bringen‘, bei solch einem Charme fehlen Ru Feng die Worte, um Wu You zu loben.“

„Hehehe … Ru Feng ist wirklich zuckersüß. Wer weiß denn nicht, wie umwerfend Yu Chi Ru Feng ist? Jetzt ist sie sprachlos. Will sie mich etwa blamieren, Wu You?“ Ihr Auftreten hatte sogar einen Hauch von mädchenhaftem Charme. Manche himmelten sie schon an und starrten sie fassungslos an.

Ein großer, gutaussehender junger Mann mit einem Gesicht wie Jade, Augen wie klare Quellen und einem sanften Lächeln auf den Lippen, und eine wunderschöne Frau, die süß lachte, im Hintergrund eine weiße Pflaumenblüte in voller Pracht. Diese wunderschöne Szene und diese wunderschöne Frau zogen alle Umstehenden in ihren Bann.

Ru Feng spürte plötzlich einen Schauer. „Mensch, warum sehe ich Wuyou erst jetzt von dieser Seite? Ich dachte, er sähe nur feminin aus, aber ich hätte nicht erwartet, dass auch seine Manierismen etwas feminin sind. Aber Wuyous Schreibtalent ist wirklich bemerkenswert, und wir verstehen uns ziemlich gut.“

So neckten alle Rufeng und Wuyou wieder. Rufeng schüttelte wiederholt den Kopf, während Wuyou nur lächelte. Auch als der Abend nahte, konnte Rufeng nicht gehen und musste zum Abendessen bleiben. Am Ende des Essens hatte Rufeng die meisten Leute kennengelernt. Als er nach dem Essen gehen wollte, ließen ihn die anderen nicht gehen und bestanden auf einem späten Gespräch. Glücklicherweise waren alle Anwesenden recht gebildet und sprachen über Dinge, von denen Rufeng noch nie gehört hatte, oder diskutierten über Politik. Rufeng fand es daher recht interessant und bestand nicht darauf zu gehen.

„Seufz, ich habe gehört, dass das Frühlingsrebenreich und das Fadenreich mit unserem Land unzufrieden sind und nun wieder Unruhe an der Grenze stiften. Ob wohl ein Krieg ausbrechen wird?“ Xiang Jingbo schüttelte den Kopf und seufzte.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232