Capítulo 166

Il était évident que les deux nouveaux employés du Jardin de Baicao appartenaient à la Porte de la Vie et de la Mort. Dès que Gu Xiaofeng comprit que Ji Dongyang se rendait au Pavillon Tianyi pour chercher la protection de Song Hao, il envoya des hommes infiltrer le Jardin de Baicao afin de recueillir des renseignements. Ayant localisé la cachette de Ji Dongyang, Gu Xiaofeng reçut pour mission d'attirer l'attention de Song Hao, Tang Yu et des autres à l'extérieur du jardin, pendant que les deux membres de la Porte de la Vie et de la Mort profiteraient de l'occasion pour kidnapper Ji Dongyang. Ce plan était extrêmement difficile à contrer et passerait inaperçu. Gu Xiaofeng pourrait alors s'éclipser sans incident.

«

Monsieur Gu, votre coup est génial

!

» s’exclama Song Hao, réalisant qu’il était tombé dans le piège de Gu Xiaofeng.

«

Qu'avez-vous dit

! Je ne comprends pas. Si vous ne souhaitez vraiment pas que je visite le Jardin des Cent Herbes, soit. Je vous ai dérangé, au revoir

!

» Sachant qu'il avait obtenu ce qu'il voulait, Gu Xiaofeng sourit et joignit les mains vers Song Hao, disant d'un air suffisant.

Le sergent regarda autour de lui, incertain de la direction prise par les deux étrangers. Il était trop tard pour les poursuivre, alors il regarda Song Hao, impuissant.

Même les plus sages peuvent se tromper. Song Hao, Tang Yu et les autres ne s'attendaient pas à ce que Gu Xiaofeng ait une telle idée, en envoyant deux agents infiltrés si tôt dans l'histoire.

« Song Hao, je suis désolée, c'était ma faute », dit Qiu Ru en s'excusant.

Song Hao secoua la tête et dit, impuissant : « C'est ma négligence, ce n'est pas votre faute. »

Alors que Gu Xiaofeng, secrètement satisfait de lui-même, s'apprêtait à emmener ses hommes, deux personnes surgirent soudainement de loin, paniquées. Couvertes de poussière et de boue, elles venaient manifestement de se battre et d'être vaincues.

En voyant cela, l'expression de Gu Xiaofeng changea et il siffla : « Où est-il ? »

Chapitre dix-neuf : Le médecin divin des poisons

Les trois mois d'automne sont appelés Rongping, période où le temps se rafraîchit et où l'énergie de la terre se purifie. Couchez-vous tôt et levez-vous tôt, à l'instar du coq, pour apaiser votre esprit et atténuer la rigueur de l'automne. Rassemblez votre esprit et votre énergie afin d'équilibrer l'énergie automnale. Ne laissez pas votre esprit vagabonder, afin que l'énergie de vos poumons soit pure. Telle est la réponse appropriée à l'énergie automnale, la voie pour se nourrir et se ressourcer. — *Le Canon Intérieur de la Médecine, Traité sur la Régulation de l'Esprit en Accord avec les Quatre Saisons*

« C’est lui ?! » Song Hao était particulièrement stupéfait. Le vieux mendiant était celui-là même qui fréquentait la tombe de son arrière-grand-père, Song Jingchun. Comment avait-il pu arracher Ji Dongyang des mains de la Porte de la Vie et de la Mort aujourd’hui ? Il était complètement désemparé.

« Oncle, c'est toi ! » s'exclama Qiu Ru, surprise.

« J’ai aperçu ce vieil homme pour la première fois sur la crête de Wansong. Le voyant errer seul, j’ai eu pitié de lui et je l’ai recueilli dans une maison en bois près du jardin de Baicao. Je lui envoyais de la nourriture tous les jours. Je n’aurais jamais imaginé qu’il nous aiderait aujourd’hui », dit Qiu Ru avec enthousiasme.

« Oh ! C’est Mademoiselle Qiu ! » Le vieux mendiant s’avança et s’inclina devant Qiu Ru, disant : « Mademoiselle Qiu est une personne au grand cœur ! Je vous suis reconnaissant de m’avoir nourri et logé, ce qui m’a sauvé, moi, un vieux mendiant, de la misère de devoir mendier chaque jour. Aujourd’hui, j’ai découvert que quelqu’un manquait de respect à Mademoiselle Qiu et volait ouvertement les gens dans le Jardin des Cent Herbes, alors je suis intervenu pour faire ma part. »

Gu Xiaofeng hésita un instant, puis s'avança, joignit les mains et dit : « Gu Xiaofeng de la Porte de la Vie et de la Mort salue Maître ! Puis-je vous demander qui vous êtes, Maître ? »

« La Porte de la Vie et de la Mort ! » Le vieux mendiant se retourna et jeta un regard à Gu Xiaofeng en secouant la tête. « La Porte de la Vie et de la Mort a changé de nature en trois générations, et c'est encore pire maintenant, avec toi. La Porte de la Vie et de la Mort a hérité de la voie de la cultivation de l'École de Médecine, cultivant la vie pour se préserver et vivre sans luttes terrestres. Mais tu es devenu avide et égoïste, te battant contre les autres pour des futilités. Ce pour quoi tu te bats, ceux de la Porte de la Vie et de la Mort qui l'ont obtenu ou qui en ont l'utilité, même si tu l'obtenais maintenant, ce serait inutile. Tu ne pourrais ni l'exploiter, ni le comprendre. Bien, parlons-en ici. » Après avoir fini de parler, le vieux mendiant se dirigea vers le bois. Gu Xiaofeng le suivit précipitamment. Il pressentait que ce vieux mendiant mystérieux semblait avoir un lien particulier avec la Porte de la Vie et de la Mort.

La situation prit une tournure inattendue, mais voyant Ji Dongyang sain et sauf, Song Hao fut soulagé. Il s'avança pour lui adresser quelques mots de réconfort, puis fit rejoindre Ji Dongyang au chef d'escouade et aux autres.

« Ce vieux mendiant a une histoire incroyable ! Je le voyais souvent sur la crête de Wansong quand j'étais enfant », a déclaré Song Hao.

« Il est resté ici toutes ces années ? Il semblerait qu'il ait un lien quelconque avec la Porte de la Vie et de la Mort aujourd'hui », dit Tang Yu avec surprise.

« Je ne sais pas non plus ce qui s'est passé, je reposerai la question plus tard. De toute façon, puisqu'ils nous ont aidés à arracher cette personne aux griffes de la Porte de la Vie et de la Mort, ils n'avaient probablement aucune mauvaise intention », a déclaré Song Hao.

Une demi-heure plus tard, le vieux mendiant et Gu Xiaofeng émergèrent du bois. Le vieux mendiant adressa de nouveau la parole à Gu Xiaofeng, qui acquiesça à plusieurs reprises, faisant preuve d'un respect absolu.

Arrivé à la porte du Jardin des Cent Herbes, Gu Xiaofeng s'inclina devant Song Hao, esquissa un sourire gêné et dit : « Song Hao, je vous prie de m'excuser pour mon impolitesse d'aujourd'hui ! J'ai promis à mon aîné que les gens de la Porte de la Vie et de la Mort ne remettraient plus jamais les pieds sur la Crête de Wansong. En réalité, j'ai déjà discuté de cette affaire avec vos parents. Tant qu'il n'y a pas de conflit avec vous, que vos gens ne sont pas mis en danger et que le fonctionnement du Pavillon Tianyi n'est pas perturbé, je suis autorisé à employer tous les moyens pour atteindre mon objectif. Il semble désormais que je n'aie d'autre choix que de céder à nouveau. Bien, je m'en vais. Je tenterai tout de même de retrouver cette personne à l'avenir. »

Après avoir dit cela, Gu Xiaofeng jeta un coup d'œil à Ji Dongyang, puis se retourna et emmena ses hommes.

« Merci pour votre aide, monsieur ! » dit alors Song Hao avec gratitude au vieux mendiant.

« Ne soyez pas poli avec un vieux mendiant ! » Le vieux mendiant examina attentivement Song Hao de haut en bas, puis hocha la tête et dit : « C'est une chance pour Song Jingchun d'avoir un arrière-petit-fils aussi exceptionnel que vous ! »

«

Est-ce que Senior connaît mon arrière-grand-père

?

» demanda Song Hao, surpris.

Le mendiant rit et dit : « Vous devez vous demander pourquoi ce vieux mendiant est resté sur la crête de Wansong pendant tant d'années. C'est un pari que j'ai fait avec votre arrière-grand-père avant sa mort. J'ai perdu, alors j'ai promis de garder sa tombe pendant trente ans. C'est étrange, n'est-ce pas ? Si vous voulez connaître les détails, revenez me voir un autre jour, et je vous l'expliquerai. »

« Un pari ? Un pari qu'il avait gardé la tombe de son arrière-grand-père pendant trente ans ? » Song Hao était stupéfait.

Le vieux mendiant s'approcha alors de Ji Dongyang et lui dit : « Écoute bien, je ne peux t'aider qu'une seule fois. Les gens de la Porte de la Vie et de la Mort m'ont promis de ne plus jamais remettre les pieds sur la Crête de Wansong. Une fois que tu auras quitté la Crête de Wansong, personne ne pourra te contrôler. Seul le pouvoir du Pavillon du Médecin Céleste peut garantir ta sécurité sur la Crête de Wansong. »

« Merci, aîné ! Je promets de ne plus jamais quitter la crête de Wansong de mon vivant. Ainsi, personne n'aura la moindre chance de m'attraper », a déclaré Ji Dongyang.

« C’est bien que tu comprennes cela. » Après avoir dit cela, le vieux mendiant fit un clin d’œil inexplicable à Song Hao et dit : « Si tu veux entendre une histoire, va à la maison en bois derrière le Jardin des Cent Herbes et trouve le vieux mendiant ! » Puis il se retourna et partit.

« C’est terminé, tout le monde peut partir maintenant », a déclaré Song Hao en se tournant vers la foule.

Le sergent ramena ensuite les agents de sécurité au Jardin des Cent Herbes, accompagnant personnellement Ji Dongyang en cas d'imprévu. Tang Yu et Qiu Ru, voyant que Song Hao ne semblait pas vouloir partir, comprirent qu'il allait rendre visite au vieux mendiant pour dissiper ses doutes.

« La vénération de Gu Xiaofeng pour ce mendiant laisse supposer que son identité et son passé sont tout à fait exceptionnels. De plus, son apparition inattendue semble avoir dissuadé Gu Xiaofeng de poursuivre Ji Dongyang. Par ailleurs, le mendiant a délibérément interdit à Ji Dongyang de quitter la Crête de Wansong. Je pense qu'il l'a dit intentionnellement, dans le but de le garder auprès de vous et du Pavillon Tianyi pour toujours. Bien sûr, c'est aussi pour sa sécurité future », dit Tang Yu.

Song Hao acquiesça et dit : « C'est vrai. Il souhaite vraiment aider notre Palais de la Médecine Céleste. Cet homme m'a posé trop de questions, et je dois aller découvrir la vérité. Un tel maître a vécu reclus ici pendant tant d'années, et je l'ignorais complètement. Je le croyais un simple mendiant se nourrissant de choses sauvages, mais il semble qu'il soit bien plus complexe. »

Qiu Ru a déclaré : « Je l'ai trouvé ici à mon arrivée à Wansongling. J'ai eu pitié de lui et je lui ai trouvé un endroit où loger. Je n'aurais jamais imaginé qu'il nous aiderait aujourd'hui. »

« Il semblerait que les bonnes actions soient récompensées ! Sans cette personne, Ji Dongyang aurait été enlevé par Gu Xiaofeng, et nous ne l'aurions jamais retrouvé. Retournez-y tous les deux ; je vais rendre visite à ce maître et me renseigner sur son passé. Je lui ferai également trouver une meilleure chambre au Jardin des Cent Herbes ; s'il le souhaite, nous pourrons subvenir à ses besoins jusqu'à la fin de ses jours. Grâce à cette personne, la Crête de Wansong est une zone interdite de la Porte de la Vie et de la Mort. » Sur ces mots, Song Hao se tourna vers le vieux mendiant.

En voyant Song Hao s'éloigner, Tang Yu dit : « Il semble que ce mendiant avait aussi quelque chose à dire à Song Hao. Je me demande quelle histoire légendaire se cache derrière tout cela. »

Miao Ru soupira : « Il ne faut pas juger un livre à sa couverture. Sans ce qui s'est passé aujourd'hui, tout le monde penserait vraiment qu'il n'est qu'un simple mendiant ! »

« Parfait ! Les problèmes rencontrés par Song Hao et Tianyitang sont pour l'essentiel résolus. » Tang Yu poussa un soupir de soulagement et déclara d'un ton léger.

Song Hao arriva à la maison en bois située à l'extérieur de la porte arrière du Jardin des Cent Herbes et vit que la porte en bois était ouverte et que le vieux mendiant était allongé sur le lit, endormi.

Song Hao toussa légèrement et dit respectueusement : « Le jeune Song Hao est venu présenter ses respects à l'aîné ! »

Après avoir été appelé trois fois, le mendiant s'étira paresseusement, se redressa et rit : « Vous êtes arrivés trop vite ! Ce vieux mendiant venait de s'endormir ! Bon, entrez ! »

Song Hao entra et dit respectueusement : « Maître, j'ai déjà demandé à quelqu'un de préparer une autre chambre au Jardin des Cent Herbes. Je m'y installerai plus tard. Je ne savais pas que vous étiez un tel maître, et je m'excuse de ma négligence. Si vous le souhaitez, j'aimerais rester ici définitivement pour vous remercier de m'avoir aidé aujourd'hui. »

« Inutile », dit le mendiant d'un ton dédaigneux. « Je suis habitué à vivre simplement comme un mendiant. Je ne supporte pas de vivre dans de beaux endroits. Cette petite cabane en bois me suffit amplement. »

« Puis-je vous demander comment je dois m'adresser à vous, monsieur ? » demanda Song Hao.

« J’ai oublié mon nom au fil des années, il vaut donc mieux ne pas vous le dire », a déclaré le mendiant, visiblement réticent à révéler son identité.

En entendant cela, Song Hao ne posa pas d'autres questions et dit simplement : « Maître et la Porte de la Vie et de la Mort… »

Avant que Song Hao n'ait pu terminer sa phrase, le mendiant secoua la tête et dit : « Certaines choses ne vous regardent pas, vous n'avez donc pas besoin de le savoir. Ce n'est pas que je vous cache quoi que ce soit, mais ce genre de choses privées dans le monde des arts martiaux ne vous apportent aucun avantage. »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655 Capítulo 656 Capítulo 657 Capítulo 658 Capítulo 659 Capítulo 660 Capítulo 661 Capítulo 662 Capítulo 663 Capítulo 664 Capítulo 665 Capítulo 666 Capítulo 667 Capítulo 668 Capítulo 669 Capítulo 670 Capítulo 671 Capítulo 672 Capítulo 673 Capítulo 674 Capítulo 675 Capítulo 676 Capítulo 677 Capítulo 678 Capítulo 679 Capítulo 680 Capítulo 681 Capítulo 682 Capítulo 683 Capítulo 684 Capítulo 685 Capítulo 686 Capítulo 687 Capítulo 688 Capítulo 689 Capítulo 690 Capítulo 691