El tercer erudito de la dinastía Song - Capítulo 132

Capítulo 132

Ignorant des expressions étranges des deux frères, M. Fang s'inclina légèrement et partit, mais il ne put cacher la joie dans ses yeux.

Après le départ du vieux maître Fang, la main de Sikou Xunxiang trembla légèrement tandis qu'il tirait doucement sur la manche du prince Anle : « Le'er… »

Le prince Anle se retourna brusquement : « Que voulez-vous demander ? »

Si Kou Huanxiang réfléchit un instant, puis retira lentement sa main et ferma les yeux : « Ce n'est rien. »

Le roi Anle, saisi de peur, lança, les yeux emplis de colère

: «

Si tu veux poser une question, pose-la. Arrête de faire la soumise. Si tu ne lui avais pas obéi à l’époque, comment en serions-nous arrivés là

? Si tu n’avais pas été si humble envers elle, elle serait morte sous l’épée de Zi Yingfeng. Si tu ne lui avais pas donné de pouvoir, aurait-elle osé accepter Zi Yingfeng comme souverain

?! Pour qui joues-tu la comédie aujourd’hui

? C’est moi que tu accuses

?! À quoi bon m’accuser

? Si tu n’avais pas progressé pas à pas, comment en serions-nous arrivés là

! Comment en serions-nous arrivés là

!

»

Les cils de Si Kou Xunxiang, blancs comme des plumes, tremblèrent légèrement tandis qu'il serrait ses lèvres pâles : « Le'er... Je ne t'ai jamais blâmé. »

«

Tu ne me blâmes pas

? Mais moi, je te blâme

! Je te blâme

! Sais-tu que sans toi, le monde serait divisé en trois

? Sans ta complaisance… peut-être n’aurait-elle pas osé accepter le trône et ne serait-elle pas morte

! Si elle n’était pas morte, nous n’aurions pas tous ces problèmes… et je n’aurais pas… Plus tu hais Zi Yingfeng, plus je te déteste

!… Parfois, je ne sais même plus qui haïr ou détester… Comment en sommes-nous arrivés là… Comment en sommes-nous arrivés à cette situation désespérée

?

» Les yeux du roi Anle étaient emplis de ressentiment et son cœur de haine.

Si Kou Xunxiang cessa de trembler, ouvrit lentement les yeux et sourit légèrement : « Frère, et si je lui donnais ma vie ? »

L'expression du prince Anle changea radicalement, se chargeant d'un immense regret. Il se tourna lentement vers Sikou Xunxiang, le visage impassible

: «

Tu crois pouvoir t'en tirer en mourant

? C'est trop facile pour toi. Je t'ai dit que j'avais quelque chose d'important à te dire

; tu ne veux pas l'entendre

?

»

« Je n'écoute plus... Que puis-je faire maintenant...? »

Le prince Anle sourit froidement : « Je n'écouterai pas… et je n'ai pas peur non plus. Te souviens-tu encore de ta grand-mère ? Elle est déjà enceinte d'un mois. Veux-tu te dérober à tes responsabilités ? »

« Comment est-ce possible ? Je n'ai jamais été avec elle… »

« Je n’étais pas sobre à ce moment-là, mais il y a un mois, j’ai couché avec Mlle Nan, qui était encore vierge. Le Département de la Maison Impériale a tout consigné. Quatre médecins impériaux ont examiné son pouls ensemble, et la date de sa grossesse correspond exactement à ces quelques jours. Comptez-vous le nier ? » Le prince Anle s’assit près de Sikou Xunxiang et dit doucement.

« Non… comment est-ce possible… je… » Les yeux de Si Kou Xunxiang étaient remplis de panique.

« Frère, refuses-tu d'assumer tes responsabilités ? Veux-tu qu'une autre femme subisse la même tragédie à cause de toi ? Ou bien cette tragédie touchera-t-elle ton propre enfant ? Dans ta jeunesse, tu as enseigné à Le'er qu'un homme digne de ce nom se doit d'assumer ses responsabilités. Veux-tu fuir ? Veux-tu que cet enfant naisse sans père, ou sans mère comme Le'er ? Ou veux-tu le tuer de tes propres mains ? » demanda doucement le prince Anle, prenant la main de Sikou Xunxiang.

Les yeux de Si Kou Xunxiang se remplirent de panique et sa main, tenue par le prince Anle, trembla violemment : « Ce n'est pas que je ne veuille pas assumer mes responsabilités, je ne le savais pas à l'époque… »

« Frère, tu ne vas pas te punir ? Frère, tu ne vas pas te faire souffrir atrocement ? La mort n’est pas le meilleur choix. Épouser quelqu’un que tu n’aimes pas, avoir des enfants et mener une vie monotone… vivre est pire que la mort. Voilà le meilleur choix pour toi. »

L'esprit de Si Kou Xunxiang était en plein chaos. Il ferma lentement les yeux, ses mains agrippant fermement la rambarde de pierre.

« Le'er va bientôt être oncle, je suis si heureux rien qu'à y penser, tu n'en es pas content, mon frère ? » Le prince Anle jouait avec son chignon et souriait largement.

Sikou Xunxiang ouvrit soudain les yeux, son regard perçant et intimidant, fixant droit dans les yeux le prince Anle : « Je comprends ce que Le'er veut dire. Si Le'er veut que je l'épouse, alors je l'épouserai. Si Le'er trouve une souffrance partagée plus supportable, alors j'exaucerai son souhait. »

Le roi Anle fut surpris, mais garda son calme en apparence : « Dans ce cas, il vaut mieux que vous ayez compris. »

Sikou Xunxiang se leva soudainement et sortit du pavillon pas à pas : « Dequan. »

L'eunuque Déquan s'inclina et dit : « C'est moi, le serviteur. »

Si Kou Xunxiang serra ses manches et dit d'une voix grave : « Ce soir... envoyez les quatre servantes du palais, Mei, Lan, He et Zhu, au palais de Xiayang pour vous servir au lit. »

L’eunuque ridé regarda le prince Anle avec une expression troublée pendant un instant avant de répondre : « Ce serviteur obéit au décret. »

Le prince Anle se leva avec colère : « Que voulez-vous ?! Mes affaires ne vous regardent pas, frère ! »

Sikou Xunxiang tourna lentement la tête, le regard empli d'une froide autorité

: «

Je crois que Le'er ne comprend toujours pas… Quoi qu'il arrive, cette personne n'a aucun lien avec ma famille Sikou. Je… même si je ne suis plus en mesure de parler de sa protection, je vais désormais surveiller Le'er de près. Son obsession est trop profonde, il est temps d'y mettre un terme.

»

« Mais… vous savez très bien… que vous essayez de me faire honte, n’est-ce pas ? » Les yeux du roi Anle étaient remplis de honte et de colère.

Sikou Xunxiang s'approcha lentement du prince Anle, prit sa main et dit doucement : « Jinyu m'a dit que la maladie cachée du prince Anle a été grandement guérie. Sur le chemin du retour du royaume de Yue, combien de bains froids Le'er a-t-elle pris ? »

Le prince Anle tourna la tête, l'air absent : « Vous m'espionnez ?! Mais non... J'étais juste distrait... Jin Yu a osé... Je refuse catégoriquement d'attendre dans la chambre de l'empereur ! »

Sikou Xunxiang serra doucement la main d'Anle Wang, puis la relâcha lentement, les yeux emplis de majesté : « Ce n'est pas à vous d'en décider ! » Puis il se retourna et partit.

Le prince Anle resta là, fixant d'un regard vide la silhouette de Sikou Xunxiang qui s'éloignait. Soudain, il s'avança et lui saisit la manche

: «

Frère, je n'ai jamais forcé Le'er à quoi que ce soit depuis notre enfance. Frère… n'aimes-tu plus Le'er

? Frère… ne désires-tu plus Le'er

?

»

Sikou Xunxiang resta immobile, raide comme un piquet

: «

Depuis ton enfance, tu as toujours cherché à surpasser Dugu Xihui. Dugu Xihui est ton épouse légitime, il est donc normal que tu lui restes chaste, mais tu ne l'es pas… La famille Sikou compte peu d'héritiers, Le'er, arrête de rêver. Je… fais cela pour ton bien. Vous avez toujours été des étrangers l'un pour l'autre, et maintenant, ton chemin est arrivé au bout.

»

« Tu me mens ! Comment pourrions-nous être des étrangers ? Comment pourrions-nous en être arrivés au bout du chemin ? Elle a toujours été si gentille avec moi, si gentille ! Frère, tu dis ça parce que tu es jaloux de moi, n'est-ce pas ? Tu dis ça parce que tu es jaloux des quatre années que nous avons passées ensemble, n'est-ce pas ? »

Sikou Xunxiang a lentement tiré sur la manche que tenait Anle Wang : « Que ce soit la fin du chemin ou non, Le'er devrait le savoir mieux que moi. »

Les chatons du saule flottaient doucement, le lac scintillait, et le prince Anle restait là, fixant d'un regard vide la silhouette de Sikou Xunxiang qui s'éloignait...

Émotions refoulées et obstacles démoniaques insurmontables

; châtiment karmique… quand nous reverrons-nous

? Dix ans de rancunes et de dettes, perdues dans l’immensité du temps. (Quatrième partie)

Dix années de rancune et d'inimitié ne sont plus qu'un lointain souvenir (Partie 4). Six mois se sont écoulés, et la « Vallée sans soleil », sous la lune, est silencieuse et pourtant désolée. Les sommets lointains des montagnes sont couverts d'une neige qui n'a jamais fondu depuis des millénaires, et les couches de fleurs de prunier des neiges sont encore plus exquises et translucides sous la douce lumière de la lune.

Dans un coin reculé du jardin Meruo «

Bu Ri Gu

», se trouve une hutte ronde au toit de chaume, entièrement couverte, à l'exception du centre vide, symétrique à la source thermale qu'elle abrite. À l'intérieur, on trouve une méridienne, une table à thé et un guqin (instrument à cordes traditionnel chinois).

Zi Jin était allongée dans la source médicinale, une coupe de vin clair à la main, le regard perdu dans le ciel étoilé. Six mois s'étaient écoulés en un clin d'œil, et l'hiver devait être arrivé dehors. La vie dans la vallée était paisible et tranquille, et c'était sans doute la vie dont elle avait toujours rêvé. Sans les incessantes rengaines de la vieille grand-mère Yu sur la vengeance à mener, la vie aurait été tout simplement merveilleuse.

La source thermale sous elle n'était pas seulement naturelle

; Xi Bao y ajoutait quotidiennement une grande quantité de plantes médicinales pour rééquilibrer son organisme, fragilisé pendant plus de quatre ans par une poudre bloquant sa croissance. Cette poudre était extrêmement puissante

; elle avait joué un rôle déterminant dans son retard de croissance et de développement. À présent, après ses effets, en seulement six mois, elle avait non seulement grandi considérablement, mais sa peau était devenue lisse et claire. Son corps, auparavant trop maigre, avait désormais les formes d'une jeune femme, et ses yeux, jadis ronds et charnus, étaient devenus plus fins.

Mais le plus pénible, c'est que, à cause des effets secondaires à long terme du bain médicamenteux, ses cheveux, autrefois d'un noir de jais, sont devenus brun-roux. Elle en est inconsolable, mais malgré toute sa peine, ses cheveux d'antan ne retrouveront jamais leur couleur noire. Désormais, même si ses cheveux brun-roux ne sont pas laids, ils ne peuvent rivaliser avec le noir. En fait, ils ne sont même pas aussi beaux que les cheveux argentés de Xiaobai.

Zi Jin esquissa un sourire amer, inclina la tête en arrière et but une gorgée de vin désormais froid. Les innombrables étoiles qui scintillaient dans le ciel dessinaient un visage souriant qui la regardait.

On dit que les étoiles dans le ciel sont les esprits des morts. Laquelle était Zi Jia Xiao Feng ? S'était-elle déjà réincarnée, incapable de supporter la solitude ? Ou bien nous observait-elle depuis le ciel depuis toujours ? Zi Jia Xiao Feng… tu es partie si précipitamment, sans me dire si tu étais vraiment en paix. J'ai aussi oublié de te dire que s'il y a une vie après la mort, je ne souhaite plus te revoir. Les dettes karmiques de cette vie et de la précédente sont effacées ; pourquoi désirer une autre ? S'il y a une vie après la mort, j'espère ne rencontrer personne et recommencer à zéro.

Le léger bruit de la porte qui s'ouvrait interrompit les pensées de Zi Jin : « Je te l'ai dit, tu n'as pas le droit d'entrer. »

Bao, ravi, s'inclina et se tint près de la source thermale : « Maître, je suis dans le bain depuis plus d'une heure. Bien que la source soit médicinale, il n'est pas conseillé de s'y baigner trop longtemps. »

Le visage de Zi Jin se figea tandis qu'elle contemplait le ciel étoilé en se versant un verre : « Je te l'ai dit plus d'une fois, tu n'as pas le droit d'entrer. »

Bao, le joyeux, s'inclina et recula de deux pas : « Bao, le joyeux, est entré au palais à l'âge de douze ans… après avoir été castré. Votre Majesté n'a pas besoin d'être si en colère. »

Zi Jin leva les yeux et regarda froidement Bao, tout content : « Et alors si tu as été castré ? Tu restes un homme, même castré. Dégage ! »

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel