A quién más podrías amar aparte de mí - Capítulo 28
Снежинки порхали в воздухе, каждая из них опускалась на тропинку, демонстрируя сложное взаимодействие силы и сопротивления.
Вскоре, как только губы другого человека слегка приоткрылись, Су Шаочу тут же попытался отвернуться, но его тут же притянули обратно и снова поцеловали, причём ещё более страстно!
"останавливаться……"
Наконец, Су Шаочу, который до этого молча терпел, начал сопротивляться, но его снова и снова и с силой засасывало, губы и языки его были плотно и неразделимы!
"Сегодня ваше отсутствие сопротивления объясняется тем, что вы сдались, или тем, что вы травмированы?"
Наконец отпустив покрасневшие губы, Чжу Юнин все еще крепко держала лицо в ладони. Она смотрела на пару остробровых глаз, которые смотрели на нее в ответ, слегка прикусила нижнюю губу, которая упрямо пыталась сжаться, и потерла ее до верхней губы, которая тяжело дышала, а затем до переносицы.
«Пожалуйста, примите это как вопрос приоритета гармонии и того факта, что молодой принц был одинок и бессилен, не в силах противостоять императорскому принцу, который «не злоупотребляет своей властью и не использует её для угнетения других».
Су Шаочу прикусила губу и усмехнулась. Ласковое дыхание на её лице было таким тёплым и приторным, что заставило её дыхание участиться, но в то же время оно было наполнено непреодолимым раздражением!
«Какой прекрасный молодой человек, так любит своего младшего брата! Purple Flying Twin Moons, Purple Smoke, что дальше?»
«Молодой господин не понимает смысла слов Третьего принца!»
«Ю Цзыянь — это Цзифэй Шуанъюэ, приравнивающая эти две личности, а затем устраивающая им смерть на глазах у множества людей — брат мой, какой блестящий ход!»
«Третий принц, вы не можете сделать вывод о родстве Шао Чу и Цзы Фэй Шуан Юэ только потому, что Юй Цзы Янь и Шао Чу испытывали друг к другу чувства!»
«Вы можете настаивать на том, что отрицаете это, утверждая, что Юй Цзыянь и Цзифэй Шуанъюэ — это вы, но яд в вашей крови скрыть невозможно!»
«Я благодарен Третьему принцу за заботу о моей прошлой болезни, но я могу справиться с ней сам. Я призываю Ваше Высочество проявить уважение к себе и отпустить ситуацию!» В ответ на эти глубокие, сияющие глаза, которые не отрывались от него, Су Шаочу мог лишь добавить: «Пожалуйста, Третий принц, не пугайте проходящих мимо слуг!»
Третий принц Чжу Юй схватил четвёртого принца Су и страстно поцеловал его среди снежинок. Казалось, они смотрели друг другу в глаза, что настолько потрясло проходивших мимо евнухов и дворцовых служанок, что они не смели произнести ни слова.
Слухи о неоднозначных отношениях между Третьим принцем и Четвертым молодым господином Су циркулировали уже давно, и теперь они стали очевидны!
Наконец, под пристальным взглядом Чжу Юя, все в страхе поспешно разбежались, их сердца дрожали от увиденного. Убежав, они не могли дождаться, чтобы рассказать другим об этом великом царском событии.
«Техники работы ладонями в секте Демонов всегда холодны и инь, и могут стать ядовитыми. Нефритовая жемчужина, способная излечивать от странных ядов, эффективна против самих ядов, но не оказывает никакого воздействия на внутренние повреждения и сепсис, вызванные техниками работы ладонями».
Ему ясно дали понять, что попытки использовать редкую и ядовитую жемчужину Ханби, подаренную семье Лу, будут бесполезны.
«Спасибо за ваше предложение, Третий Принц. Это всего лишь незначительная старая болезнь; нет необходимости поднимать такой шум».
Су Шаочу втайне вздохнул с облегчением, увидев, что Чжу Юй наконец ослабил хватку; в противном случае он прекрасно понимал, насколько мало рычагов у него осталось бы.
Чжу Юй вздохнул, услышав его слова о своей старой незначительной болезни, и сказал: «Мой дорогой брат не чужд фитотерапии и должен знать, что для лечения отравления крови и ци достаточно не лекарства, а слияния небесных и земных энергий!»
В этот момент издалека донеслись звуки барабанов и гул голосов.
«Похоже, соревнования по стрельбе из лука вот-вот начнутся. Я слышал, что Третий принц — один из принцев, которые будут руководить церемонией открытия соревнований. Поторопитесь! Не заставляйте императора ждать!»
В этот момент на другом конце тропы появились Янь Пинфэй и Фэн Янь, ожидая своего учителя.
«Третий принц, пожалуйста». Су Шаочу отошёл в сторону, выражая своё уважение.
Увидев это, Чжу Юй лишь улыбнулся, протянул руку, снял свою дорогую норковую шубу и накинул её на плечи Су Шаочу!
«Третий принц?!»
Это действие поразило Су Шаочу, когда его окутала теплая, нежная норковая шуба, приятная на ощупь.
«Губы моего любимого брата – это поистине чаша вина, которую я больше всего желаю!» Тот, протянув руку, чтобы погладить его губы, ловко отвернулся, и голос Чжу Юя был полон сильной тоски. «Как бы я хотел обладать тобой вечно, мой любимый брат, твоими губами, твоим телом, самим твоим существом!»
«Хотя Шао Чу не поощряет мечтания, если небольшое погружение в мечтания может снизить практическую активность Третьего Принца… кхм-кхм, то иногда это допустимо!» — серьёзно заметил Су Шао Чу. «Лучше не быть слишком настойчивым в погоне за недостижимой мечтой; последствия могут быть весьма неприятными!»
Потому что, когда его внутренние раны заживут, если он все еще осмелится использовать такие приемы, как насильственные объятия и поцелуи, издевательства и игры с добрыми молодыми людьми, — вот увидите!
Вздох! На самом деле, он довольно великодушный человек. Пока вы не трогаете самого Су Шаочу, он не против определенной «бескорыстия». Он не против, если люди видят его во сне и делают с ним все, что хотят, лишь бы это приносило мир и удовлетворение тому, кто это видит. Только не говорите ему об этом.
«Желаемая мной цитра Юлань, как бы трудно ни было ее заполучить, я отдам все, что у меня есть, независимо от репутации или средств, чтобы ее получить!» Чжу Юй передал зонт Су Шаочу, на его губах играла улыбка, в которой звучали предупреждение и заявление: «Мой дорогой брат, будь осторожен! В тот момент, когда ты сам осмелишься подойти ко мне, моя мечта сбудется».
Су Шаочу нахмурился. Неужели это намек на то, что инициатива Чжу Юя подошла к нему, означает, что настало время ему действовать?!
«Ваше Высочество, четвёртый молодой господин семьи Су, Су Шаочу, выражает своё почтение». Дворцовая служанка поклонилась и объявила об этом из-за пределов зала.
«Пожалуйста, впустите его».
Чжу Цинпин прибыла во внешний зал в сопровождении дворцовых служанок, шедших по обе стороны. Несмотря на свой средний возраст, ее простой наряд и природная грация излучали благородство и элегантность.
«Можете все уйти!»
После того как все дворцовые служанки покинули зал, Су Шаочу немедленно подошла к Чжу Цинпин, на лице которой читалось беспокойство.
«Учитель!» — Он поспешно помог своему наставнику, который бросился к нему.
«Чуэр, ты в порядке? Я так волновалась, когда услышала о твоей аварии, а твой старший брат ничего не объяснил. Это меня ужасно тревожило». Теплая, мягкая рука погладила бледное, полное боли лицо любимой ученицы. «Ты так сильно похудела, и цвет лица тоже неважный. Тебе не хватало нефритовых пилюль? У меня есть еще; прими их все!»
«Мастер, не волнуйтесь, это была всего лишь ложная тревога, со мной все в порядке». Су Шаочу, как обычно, улыбнулся и успокоил его: «Что сказал старший брат?»
Учитывая, что старший брат никогда не беспокоит старших и проявляет большое уважение к принцессе, он, несомненно, проигнорирует это.
«Твой старший брат лишь сказал, что вы с мастером Фу чем-то занимались, когда ты случайно получил травму, и он надеется, что нефритовая пилюля поможет тебе быстро выздороветь». Чжу Цинпин был весьма озадачен. «Что ты делал? Чем мог заниматься мастер Фу, и при этом ты получил травму?»
«Я попросил брата Фу помочь мне с некоторыми заданиями по аресту злодеев для императорского двора, но случайно попал в ловушку и получил травму. Сейчас со мной все в порядке».
К счастью, Фу Яофэн вовремя обнаружил его, когда тот был тяжело ранен и без сознания, а затем столкнул тело разбойницы из Наньчжай, которая захватила и убила бесчисленное количество женщин и детей, в реку!
«Не лги своему учителю. Хотя я утратил навыки боевых искусств, я всё ещё способен диагностировать и лечить болезни. Слабая голубая аура между твоими бровями явно вызвана заражением крови».
Чжу Цинпин прижала руку к его запястью, и выражение её лица тут же изменилось. "Демоническая Адская Ладонь Демонической Секты?!"
Глава девять
«Ух ты!» — радостно воскликнула Ую, одетая в светло-красный наряд. — «Как и ожидалось, навыки стрельбы из лука у Седьмого принца превосходны!»
«Правда? — беззаботно и радостно согласилась другая девушка в розовом! — В конце концов, наше решение оказалось верным!»
Две красивые девушки с одинаковыми лицами, одна с длинным луком, а другая с бамбуковым колчаном, полным стрел, кричали и прыгали. С трехэтажной наблюдательной башни им открывался великолепный вид на бескрайнее соревновательное поле впереди.
Чжу Юй, стоя в стороне, отпил вина, поданного дворцовыми служанками, подперев голову рукой и слушая их нежные, сладкие голоса, которые звучали так же прекрасно, как пение птиц.
«Ваше Величество, не хотели бы вы пострелять еще раз?» — взволнованно спросил Учоу, повернув голову.
Взглянув на небо, где уже были видны цвета заходящего солнца, он покачал головой.
Сегодня, помимо церемонии открытия соревнований по стрельбе из лука, он уже сделал три выстрела, чтобы показать их своим братьям, и весь день давал им наставления. Теперь он хотел насладиться спокойным вечером.
«Ты действительно больше не пойдешь?» — Ую был явно разочарован.
«Прямо здесь вы можете наблюдать за всем соревнованием». Зная, что они просто любопытствуют и любят пошуметь, Чжу Юй рассмеялся.
«Правда? Спасибо, Ваше Величество!» — ласково приветствовали Чжу Юй девушки, стоявшие по обе стороны от неё.
«Моя маленькая жёлтая иволга такая милая», — улыбнулся Чжу Ювэнь и погладил их по головам. «Пойдите и посмотрите, окажется ли седьмой принц, которого вы угадали, победителем». Судя по небу, это должен быть последний матч.
"Хорошо!" — тут же радостно выглянули Ую и Учоу из-за деревянных перил.
«Это молодой господин Су… Молодой господин Су вон там…» — Ую, заметив знакомую фигуру перед рядом заснеженных сосен на другом конце, не смог удержаться от того, чтобы радостно указать на неё и крикнуть.
«Это правда — это молодой господин Су!» — взволнованно воскликнула Учоу, энергично размахивая руками. «Молодой господин Су… мы здесь…»
К сожалению, из-за расстояния собеседник, очевидно, не услышал и продолжил прогулку по каменным ступеням перед сосной.
«А? Эта норковая шуба выглядит точь-в-точь как императорская». Соболиный мех невероятно ценен; он есть даже только у членов королевской семьи — только у императора, наследного принца и третьего принца. Как же так получилось, что он есть и у молодого господина Су?
«Это, должно быть, императорский!» — узнал Ую.
«Ваше Величество?» — оба посмотрели на своего господина, который подошел к ним сзади.
Вглядываясь в фигуру, одетую в свою одежду, Чжу Юй почувствовал странное волнение в сердце.
По каменным ступеням под старыми соснами неспешно прогуливался Су Шаочу, но его мысли были глубоко заняты словами его учителя Чжу Цинпина...
"Чуэр, как ты стала жертвой боевых искусств Мо Сии! Неужели эти демоны нацелились на тебя?"
«Нет, Мастер, не волнуйтесь. Члены секты Мо Хоуп не противостояли мне, поэтому удар этой ладонью был чистой случайностью!» — быстро успокоил он своего обеспокоенного учителя.
Чжу Цинпин поспешно схватил Су Шаочу за руку и сказал: «Ладонь Иньлян использует слияние энергии Небесного Источника и энергии Земного Огня для исцеления энергии Ци и крови тела, а также использует потоотделение для выведения токсинов из крови и энергии Ци!»
Слияние небесной энергии источника и земной энергии огня! Чжу Юй тоже упоминал это имя!
«Я помню, как в первые годы один известный мастер фэн-шуй, приехавший в столицу, сказал, что в столице происходит редкое слияние небесной энергии и земной, но в итоге он так и не смог найти, где находится земная жила».
«Учитель, я попрошу брата Фу найти своего друга, который хорошо разбирается в фэн-шуй, чтобы он помог мне найти это место. Вы только что выздоровели, так что я какое-то время буду в порядке. Не волнуйтесь». Су Шаочу помог ей сесть на стул.
«Чуэр, даже если мы не сможем быстро найти Ци Небесного Источника и Земного Огня, давайте сначала найдем Красный Камень Орхидеи. Измельчи Красный Камень Орхидеи в порошок и используй его в качестве лечебного средства для подавления яда Ладони Инь Лян в организме».
«Камень Ланчи?» — вспомнил Су Шаочу, что этот вид камня был таким же редким и ценным, как и другие редкие сокровища, и его было очень трудно достать.
«Нить красных бусин, которую Юэр носит в ухе, длиной с ее волосы, сделана из камня Ланьцзи!»
Камень орхидеи находится у Чжу Юя! Вспомнив слова своего учителя, Су Шаочу понял, что попал в настоящую беду!
В этот момент из глубины его сердца внезапно раздался чистый и мелодичный звук. Высокий тон сопровождался ярким и жизнерадостным звучанием флейты, одновременно знакомым и давно забытым, что поразило Су Шаочу!
В то же время раздался знакомый тихий голос…
Куда делся нежный ветерок? Знает ли яркая луна печаль? Сколько сладких снов осталось в этой бесконечной ночи? Летая на ветру, я не могу пробиться сквозь волны смертного мира; без крыльев я не могу пересечь десять тысяч вершин. В конце концов, моя душа угасает, и мое сердце устает. Судьбе трудно следовать; мечтам трудно найти…
...Моя нефритовая флейта символизирует мою жизнь. Когда вы снова услышите звук этой флейты, я покину этот мир страданий. Кто-то перенесет звук флейты, чтобы сказать вам мое последнее прощание.
Су Шаочу не мог поверить своим глазам. Он медленно обернулся и, конечно же, увидел несравненно прекрасное лицо из своих воспоминаний, бегущее к нему!
«Чуоэр!»
Как только он окликнул его по имени, человек с восторгом бросился ему в объятия и крепко прижал к себе!
«Кто этот человек? Почему он обнимает молодого господина Су!»
«Молодой господин Су принадлежит нам; мы не можем отдать его ей!»
По другую сторону павильона Ляован Ую и Учоу, увидев все это, начали прыгать от протеста, а Чжу Юй позади них лишь прищурился.
«Вы находитесь на Центральных равнинах! Значит, вы тоже приехали на Центральные равнины!»
"Я……"
«Ты весь год держалась от меня в стороне, заставляя меня думать, что ты меня совсем игнорируешь. Но оказывается, ты всё ещё обо мне заботишься, не так ли?»
Фэн Чуоэр подняла лицо, в котором читались одновременно волнение и недоумение. Ее яркие черные глаза всегда были полны энергии и жизненной силы. В этот момент она с нетерпением ждала этого, но одновременно и боялась. Она боялась, что холодность, сказанная собеседником, причинит ей больше боли, чем оскорбление.