A quién más podrías amar aparte de mí - Capítulo 62
«Управляющий Ян, патрулирование снаружи должно оставаться на прежнем уровне. Не увеличивайте и не уменьшайте их численность. Возглавьте отряд охранников, чтобы они оставались внутри комнат Ую и Учоу и не позволяли никому снаружи их видеть».
Янь Пинфэй на мгновение заколебался, но затем, по ее твердому приказу, сложил руки в знак согласия.
«Другие капитаны военной гвардии, как только снова услышите барабанный бой, каждый из вас должен отправить по три человека патрулировать окрестности павильона Юньлю. Не заходите слишком далеко, иначе столкнетесь с Мэн Яньси, и они не смогут с ним справиться».
"да."
После ухода охранников во внешней комнате остался только Фэн Янь.
«Фэн Янь, мы оба прекрасно знаем о людях Мэн Яньси и о яде, распространенном в Восточном регионе. Сейчас мы не должны трогать Третьего принца. Скоро прозвучит барабан смерти, который заставит яд в теле Чжу Юя проникнуть в его сердечный меридиан, разрушив его и лишив жизни!»
«Фэн Янь знает о ядовитом звуке барабана, но Третий принц также перенёс в себя яд, которым была отравлена принцесса Ую, поэтому ситуация серьёзная».
«Хм». Неудивительно, что ядовитая кровь, впитанная Лазурным Радужным Мечом, была такой густой и насыщенной. «В рукояти моего Ледяного Радужного Меча спрятано лекарство, но оно не может полностью излечить яд в теле Чжу Юя. Поэтому должен быть какой-то спокойный, размеренный звук, который нельзя прерывать до рассвета, и Чжу Юй может лишь слушать этот звук».
«Если сейчас зазвучит какой-нибудь музыкальный инструмент, это непременно даст понять Мэн Яньси, ожидающей снаружи, что с нашим учителем действительно что-то случилось».
Боевые искусства Мэн Яньси не впечатляют, но яды и ядовитые вещества, которыми он владеет, распространены повсеместно, и мы даже не знаем, где он скрывается. В данный момент наш учитель отравлен, и мы не можем допустить дальнейших неприятностей.
«У меня есть способ справиться с этим, но как только это начнётся, даже я не смогу сдвинуться с места, поэтому безопасность и меня, и вашего хозяина зависит от вас».
«Фэн Янь клянется обеспечить безопасность Третьего принца и молодого господина Су», — понял Фэн Янь.
«Этот метод, по крайней мере, позволит отсрочить наступление второй половины ночи. Мэн Яньси — очень осторожный человек. Как только Чжу Юй окажется вне опасности к рассвету, всё станет намного проще».
«Я всё оставлю молодому господину Су в качестве попечителя». Фэн Янь отправился охранять дверь.
В этот момент в ночном небе за окном снова раздался пронзительный звук барабанов. Чжу Юй, лежавшая на кровати, была бледна, а брови болезненно дернулись.
Су Шаочу помогла ему подняться с кровати, расстегнула одежду, сняла корсет и обняла его за голую грудь, плотно прижав лицо к ней.
«Прислушайся к голосу моего сердца, Третий Принц. Этот звук должен быть для тебя самым знакомым и успокаивающим», — прошептала она ласково. «Потому что это голос сердца того, кого ты любишь…»
Знакомый запах и учащенное сердцебиение, казалось, успокоили его беспокойное дыхание и выражение лица.
Когда он открыл глаза, его улыбка, в которой сквозила злоба и безжалостность, полностью сменилась жгучим желанием, когда он обнял её. Напротив, его лицо, прижавшееся теперь к её мягкой груди, напоминало лицо ребёнка, цепляющегося за мать, черпающего тепло и силу из её сердцебиения и кожи.
«Вы заставляете меня все больше сомневаться в том, как к вам относиться». Она оторвала край своей мантии, прижала ее к его шее и надавила на текущую кровь. «Вы бы сделали это ради безопасности своей дочери и подчиненных?»
В противном случае, учитывая способности Чжу Юя, он мог бы использовать камень Ланьцзи, чтобы подавить яд, а затем уйти под защитой своих подчиненных; однако, чтобы обеспечить безопасность своей дочери, и поскольку этот метод неизбежно повлек бы за собой жертву многих людей, которые следовали за ним долгие годы, он не пошел на риск.
Она увидела ярко-красную кровь, капающую на простыни, и кровь, капающую с ее собственного плеча, — обе из одного и того же места, смешиваясь и просачиваясь в простыни.
«Третий принц… Чжу Юй…»
Глядя на плотно закрытые глаза и пепельное лицо человека в своих объятиях, Су Шаочу нахмурилась, выражая сложные эмоции. Она всегда смотрела на него с нежной улыбкой и приподнятыми бровями, излучая царственную надменность и благородное великолепие. Даже тот удар мечом от Юньфэн Сюэе заставил его, всегда высокомерного и надменного, задуматься о саморазрушении. Когда он когда-либо падал так низко...?
«Чжу Юй…»
В тот момент она не могла понять, что чувствует, она лишь помнила, как, тихо произнося его имя, уткнулась лицом ему в волосы, крепко обняла его за голову и медленно закрыла глаза.
***Эксклюзивно произведено компанией Fengmingxuan*** ***
В туманной темноте ночи охранники поспешили обратно в бамбуковый павильон у подножия горы, чтобы доложить о ситуации.
«Я видел, что вскоре после того, как прозвучал барабан Мэн Яньси, Третий принц вышел посмотреть на фигуру Юэ Се».
Есть ли признаки отравления?
«Пока рано делать выводы, но Третий принц, кажется, чувствует себя вполне комфортно».
Мэн Яньси задумалась. «Не предпринимали ли охранники снаружи каких-либо необычных действий?»
«Согласно докладу Мэн Яньси, всё как обычно. Только после того, как снова зазвучали барабаны, несколько охранников вышли проверить территорию и вернулись только после того, как барабаны стихли».
«Неужели Чжу Юй уже вылечил свою дочь от яда?» Яд был бесцветным и без запаха, и его невозможно было обнаружить, пока он не подействует. «Если я снова ударю в барабан посреди ночи, и услышу болезненный крик или звуки музыкальных инструментов, доносящиеся с любой стороны, немедленно выпущу Кровавую Летучую Мышь».
Кровососущие летучие мыши бросаются на звук ядовитых воплей или музыкальных инструментов, а затем коллективно пожирают плоть под звуки барабанов.
«Мэн Яньси!»
Неподалеку от них внезапно раздался звук, напугавший всех. Они не понимали, когда кто-то появился позади них.
Обернувшись, я увидел двух человек, одетых в одежду Восточного региона: один в светло-голубое, другой в темно-голубое; у обоих половина лица была закрыта тонкими расшитыми бисером вуалями.
«Что клан Сюаньхун делает на Центральной равнине?» — Мэн Яньси узнал собеседника холодным взглядом. На щеке, не прикрытой расшитой бисером вуалью, возле уха, виднелась изогнутая линия с вышитыми облаками — характерная черта Ран Лю Сюаньхуна.
«Нас послала к вам наложница Си», — мужчина в светло-голубом платье показал табличку с именем, лично врученную ему наложницей Си.
«Люди, посланные Си Фэем, замечательные. Наконец-то секта кого-то прислала».
Стоявшие неподалеку подчиненные закричали, что не видели никого, посланного культом Мокси, и все испугались, что культ их бросил.
«Сообщите о том, что вы сделали». Человек в синей одежде прошел мимо них, глядя на павильон «Облачный поток» на склоне горы.
Как раз когда его подчиненный собирался доложить, Мэн Яньси прервал его.
«Члены клана Сюаньхун также вооружены мечами, и каждый из них одет в синюю и зеленую мантию. Могут ли они быть защитниками Кэлуо Цичжэня во Дворце Священного Озера в Восточном Регионе?»
«Что такого важного для Мэн Яньси?» — с презрительной усмешкой спросил мужчина в синей одежде, обернувшись.
«Я просто не ожидал, что знаменитые «Двойные мечи Священного озера» в Восточном регионе перейдут на сторону сил Си Фэя». Глядя на высокую фигуру перед собой, наблюдающую за ситуацией на склоне горы, глаза Мэн Яньси вспыхнули странным светом.
Легендарные Мечи-близнецы Священного озера, как говорят, обладают необычайным мастерством владения мечом, сравнимым с мастерством фехтовальщика Фэн Яня до Третьего принца. Похоже, у него есть два хороших помощника, с помощью которых он может достичь великих свершений.
«Мы здесь прежде всего с одной целью». От взгляда мужчины в синей одежде, прищурившегося на павильон Юньлю, медленно исходила убийственная аура.
"Как дела?"
Тень от меча была настолько быстрой, что ее было почти невозможно разглядеть. Прежде чем он успел обернуться, ее острота уже пронзила иссохшее тело Мэн Яньси!
Его подчиненные позади него вскрикнули от тревоги. Человек в синем уже вытащил меч. Ослепительный свет меча вспыхнул и мгновенно рассек воздух. Никто не успел ответить. Даже двое крепких мужчин рядом с Мэн Яньси не успели вытащить свои мечи в форме колец, прежде чем их шеи были перерублены острым лезвием.
"Ты... ты... почему?" — недоверчиво спросила Мэн Яньси.
«Если смерть Кэ Лоцичжэня связана с тобой, значит, ты умер без несправедливости!» — новоприбывший взмахнул запястьем, и в мгновение ока меч снова оказался в ножнах.
"Ты... ты пришел сюда, чтобы... помочь мне, но посмел убить меня... Си Фэй... не позволит тебе сойти с рук это..."
Человек в синем посмотрел на умирающее лицо И Пи и сказал: «Ты не знаешь, что И Пи заключил сделку с Третьим Принцем давным-давно. Устранение тебя и окружающих тебя людей — единственная цена, которую нужно заплатить».
Взгляд Мэн Яньси постепенно терял фокус, и он не по своей воле умер на чужбине, на Центральной равнине.
«Все это яды, которые он носил с собой».
Человек в синей одежде достал огниво, поджег его и бросил прямо в несколько маленьких деревянных ящиков на земле. Он наблюдал, как летучие мыши, не сумев спастись, были поглощены пламенем и умирали в агонии.
Глядя на разбросанные по земле трупы, человек в синей одежде поднял голову и, глядя на павильон Юньлю, холодно произнес: «Настоящий убийца, убивший Кэ Лоци, все еще здесь».
Глава одиннадцатая
При лунном свете в осеннем ветерке еще доносились мелодичные звуки флейты сяо.
Чжу Юй медленно открыл глаза. Он попытался сесть, но по телу пробежало странное жжение, а внутренняя энергия текла как-то хаотично.
«Ты проснулась». Вуаль была завязана в несколько слоев, что позволяло ему ясно видеть элегантную фигуру, лениво сидящую на подоконнике перед стеклянным окном внешней комнаты. В этот момент она отложила длинную флейту в руке, прислонила лицо к ладони и смотрела на лунный свет за окном.
Чжу Юй попыталась заговорить, но почувствовала резкую боль в горле и только тогда поняла, что ее шея обмотана белой тканью.
«Чтобы вывести яд из Восточного региона, Лань Цинсюаньхун разрезал тебе шею, чтобы выкачать ядовитую кровь, поэтому ты пока не можешь кричать». Яркий лунный свет был окутан теневой завесой, его взгляд был прикован к этой тусклой тени. «Смерть Мэн Яньси произошла прошлой ночью. На рассвете тела его и остальных членов секты Демона Си были найдены охранниками, отправленными на патрулирование тем утром. Похоже, они убили друг друга. Павильон Юньлю и все остальные в безопасности».
Он слабо улыбнулся. Он никогда не сомневался в её способностях. Когда он поднялся, по его пояснице пробежала сильная дрожь, в даньтяне словно поднялось жгучее ощущение, а внизу живота вспыхнуло сильное желание.
«Ваше отравление больше не представляет проблемы, и к завтрашнему утру ваша травма шеи значительно улучшится».
Она держала флейту за спиной и неторопливо шла к нему. Каждый ее шаг в тот момент был для него настолько притягательным, что у него пересохло в горле.
"Шао Чу..." Голос был хриплым, но слабым, прерывистым.
Ему хотелось обнять её, поцеловать её белоснежную кожу, услышать её стоны в своих объятиях…
После страстной любовной близости Чжу Юй отнес ее на кровать и прижался лицом к ее груди.
«Я до сих пор смутно помню, как слышал это сердцебиение после отравления».
Он нежно поцеловал её грудь, но она лишь опустила глаза и молчала.
«Я не могу изменить тот факт, что родился в королевской семье, и не могу изменить ничего из того, что когда-либо делал. Какими бы кровавыми, жестокими или безжалостными вы ни считали это, в той среде я знал только эти методы, и это всегда было моим образом мышления».
«Если тебе это не нравится, измени меня. Скажи мне, что тебе нравится и что не нравится, дай мне понять тебя». Он протянул руку и погладил её живот, отчего в его сердце затрепетало. «Возможно, мой ребёнок уже растёт здесь. У нас будет ребёнок, и я хочу вместе с тобой почувствовать, как он будет выглядеть и каким будет его характер».
Осознав, каким примером для подражания для него являются Ую и Учоу, он начал задумываться о том, каково это — предвкушать и заботиться о рождении и развитии жизни.
Су Шаочу глубоко вздохнул, понимая, что пришло время принять окончательное решение относительно него.
«Мы… возвращаемся в столицу!»
Чжу Юй внезапно поднял голову.
«Обещаю вам, я стану вашей третьей императорской супругой».
«Шао Чу!» — воскликнул он с недоверием, его лицо стало серьезным. «Это еще одна из твоих коварных затей?»
«Похоже, я всячески старалась заставить вас мне поверить», — горько усмехнулась она, поглаживая его красивое лицо и нахмуренные брови. — «Единственное условие для того, чтобы стать вашей императорской наложницей, — это то, что какими бы методами вы ни пытались установить мою личность, вы никогда не должны прямо говорить, что шестой сын семьи Су — женщина».
"Шаочу, ты серьёзно?"
Он взволнованно поднял её, но она вскрикнула от боли, поэтому Чжу Юй поднял её и посадил себе на колени.
«Не забудьте про мою травму плеча».
Его настойчивые требования чуть не усугубили травму ее плеча, из-за чего ему пришлось осторожно держать ее, терпя действие наркотика.
"Почему такая внезапная перемена?" После всех её хитрых уловок он не мог поверить своим глазам.
«Я верю твоим чувствам, и я просто хочу отпустить прошлое и почувствовать тебя...»
Произнося эти слова, она закрыла глаза, и слезы беззвучно текли по ее лицу. Тысячи мыслей кружились в ее голове, но она знала, какое решение приняла.
«Это решение тебя так огорчает?» — спросила Чжу Юй, вытирая слезы.
Она покачала головой. «Слишком много всего: мои чувства к тебе с детства, моя жизнь, проведенная семьей на границе, и ты… Я больше не знаю, как на это смотреть, в конце концов… Когда-то я хотела только убить тебя…»
Чжу Юй заставил её замолчать поцелуем.
«Не говори ничего, что заставит тебя плакать».
"Шао Чу, неужели я действительно покорил тебя? Неужели ты действительно принадлежишь мне?"