Capítulo 132

"Леопардовый демон..."

"Слон-демон..."

Го Цзя быстро и ясно проанализировал силу десяти низших демонических королей, противостоящих ему, их нынешний настрой и возможные внутренние конфликты. Линь Ян был, по меньшей мере, ошеломлен. Неужели это поведение первоклассного стратега?

Способность проанализировать такой объем информации за столь короткое время поистине поразительна. Линь Ян, например, считал, что у него просто не было бы возможности это выяснить.

«Сюй Чу, Сюй Чу», — крикнул Линь Ян.

Услышав это, Сюй Чу, спавший неподалеку на земле, тут же вскочил на ноги. При этом в руке он держал хорошо прожаренную свиную ногу.

«Да, да, я здесь».

«Вот, это специально изготовленный талисман связи, который можно использовать на поле боя. Носи его плотно при себе с этого момента. Когда придёт время, я скажу тебе, в каком направлении нужно атаковать, и ты будешь атаковать в этом направлении. Если ты совершишь ошибку, я накажу тебя тем, что лишу еды на целый день, понял?» — строго сказал Линь Ян.

«Я это слышал, никаких проблем». Услышав, что ему нельзя есть целый день, Сюй Чу, который до этого был довольно безразличен, тут же оживился.

Вскоре перед Сюй Чу появилось пятьсот ветеранов. Эти пятьсот человек считались элитой среди ветеранов.

Более того, после того как Линь Ян предоставил ему большое количество духовного риса и духовной росы, его сила, ослабевшая из-за возраста, давно восстановилась. В сочетании с богатым опытом его сила теперь была на голову выше силы обычных государственных солдат.

В этот момент все пятьсот ветеранов были облачены в доспехи. Даже их боевые кони были покрыты железной броней. В древности это место называлось бы Железной пагодой.

Конечно, в этом мире духовная энергия неба и земли в изобилии, и даже качество боевых коней намного лучше. Поэтому после полной брони у этих боевых коней не возникало никаких проблем.

Увидев недоуменный взгляд Го Цзя, Линь Ян улыбнулся и сказал: «Не волнуйся, Фэнсяо, если я ошибусь в приказах, Цзыи всё равно останется».

«Чжункан, через мгновение ты бросишься с юго-востока в сторону демона-кролика, не отступая от основных сил. Конечно, как только услышишь приказ, немедленно выполни его», — уверенно сказал Линь Ян.

Одновременно с этим он тайно активировал свой Божественный Око Фортуны и начал наблюдать. В конце концов, силу или слабость армии можно ясно увидеть по её военной ауре.

В этой ситуации, по мнению Линь Яна, всё поле боя представлялось не чем иным, как масштабной стратегической игрой в реальном времени.

Сколько ещё ударов нужно нанести определённой армии, у которой ещё осталась «кровь», чтобы её разгромить? Где слабые места врага? Под такими взглядами действительно негде спрятаться.

Обладая этой информацией, даже ученик начальной школы на месте Линь Яна наверняка одержал бы победу. В конце концов, суть войны заключается в победе сильных над слабыми и большинства над немногими.

Более того, и что еще важнее, это был не только Сюй Чу; среди этих пятисот человек было также десять обладателей знатного ранга. Они также обладали талисманами связи, а это означало, что Линь Ян мог одновременно командовать одиннадцатью людьми. Каждый приказ мог быть направлен конкретному командиру (генералу из пятидесяти человек).

«Чжункан бросился на юг на сто шагов, а затем вступил в ожесточенную схватку с этим демоническим генералом. Было бы еще лучше, если бы он смог его убить».

«Первый Дубо прошёл двадцать шагов на север, затем спешился и поднял щиты, чтобы встретить атаку демона-волка».

«Второй Дюбо, отступите на тридцать шагов, спешитесь и коллективно обрушьте залп снарядов по диагонали вперед. После трех залпов, в...»

«Третий Дубо, разомнись. Через десять вдохов, когда дождь из стрел прекратится, двигайся прямо вперед…»

Хотя приказы Линь Яна никогда не отличались особой изобретательностью, ему всегда удавалось воспользоваться слабыми местами противника и нанести сокрушительный удар.

Это случалось один раз, два раза, а позже — каждый раз. Более того, всякий раз, когда поблизости устраивали засаду сильные солдаты, эти пятьсот человек отступали вперед, выпустив залп стрел.

Увидев это, Го Цзя почувствовал облегчение, но затем его охватило сильное любопытство. Как Линь Ян разработал такую гениальную военную стратегию? Его господин был поистине загадочной личностью!

------------

Глава семнадцатая: Небесная сфера

Тем временем в одном из храмов в провинции Цзяндун святая и верховный жрец также собрались вокруг огромного, но удивительно чистого зеркала, внимательно рассматривая отражающуюся в нем сцену.

«Какая у него сильная интуиция! Он всегда успевает заранее обнаружить засады Чжун Шаньцзюня. И всегда умудряется уйти как раз перед тем, как будет расставлена ловушка».

«Эти пятьсот человек, хоть и немногочисленные, подобны опытному мяснику, разделывающему быка, всегда способному вовремя найти слабые места демонических солдат. Несколько организованных и спланированных атак были отражены еще до того, как они успели начаться. Это поистине чудо».

«Всего за полчаса он прорвал более десяти военных формирований и уничтожил более двух тысяч монстров. Несмотря на разницу в экипировке, Линь Ян просто слишком силен», — воскликнул Верховный жрец.

Однако, похоже, Святая Дева этого ожидала. Двадцать тысяч лет назад, во время своего первого перерождения, она видела множество подобных высокоуровневых военных приемов.

Более того, после того, как она стала свидетельницей военных стратегий Хань Синя, стратега и гения войны, и провела время с Сян Юем, героем и воином, действия Линь Яна в ее глазах не показались ей чем-то особенным.

Вероятно, он просто компетентный первоклассный генерал. В конце концов, противниками были всего лишь кучка демонических солдат, что ничего не доказывает.

«Неужели Верховный Жрец всё ещё считает, что господин Чжуншань способен оказать сопротивление?» — голос Святой Девы изменился, и она холодно произнесла:

«Да, время ещё не пришло; мы должны подождать. В конце концов, даже если господин Чжуншань потерпит поражение, он сможет удержать эту гору и выиграть время», — серьёзно произнёс Верховный жрец, поглаживая бороду.

...

Со временем ситуация на поле боя становилась все более ясной. Первоначально обе стороны находились в тупиковой ситуации. Однако с прибытием пятисот солдат Сюй Чу положение стало все более непредсказуемым.

Поначалу у них было лишь небольшое преимущество, но позже они переломили ситуацию. Теперь ясно: этим демоническим воинам конец.

Если Чжуншань Цзюнь в ближайшее время не предпримет никаких действий, то примерно через пятнадцать минут боевой дух этих демонических воинов полностью рухнет, и они потерпят сокрушительное поражение.

И действительно, в этот момент раздался громкий и оглушительный рев, полный разрушения и уничтожения.

рев!

По мере распространения звука оставшиеся тысячи демонических солдат мгновенно оживились, каждый из них был полон энергии, словно ему дали стимуляторы. Затем, один за другим, они сели на землю, скрестив ноги, сопротивляясь звуковым волнам.

Тем временем окружающих солдат мгновенно постигла неудача. Застигнутые врасплох, они не успели подготовиться.

У всех них внезапно заболела голова, и даже прикрывание ушей руками не помогало. В мгновение ока тысяча рядовых солдат, три тысячи вассалов и более десяти тысяч странствующих рыцарей были уничтожены.

На первый взгляд, восемь или девять из десяти лежали на земле, непрерывно катаясь по земле. Многие солдаты, уже тяжело раненые и умирающие, погибали, катаясь по земле.

Даже мастерам с врожденными способностями приходилось изо всех сил сопротивляться реву этого зверя. Лишь мастера третьего уровня остались невредимы.

«Какая мощная звуковая атака! Но это логично. Даже такой подонок, как Се Сюнь, мог бы использовать «Львиный рык», чтобы в одиночку уничтожить сотни мастеров боевых искусств. Теперь же ожидается, что лорд Чжуншань, демон четвертого уровня высшей степени, сможет напрямую уничтожить эту толпу из более чем десяти тысяч человек», — подумал Линь Ян.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172