Capítulo 232

«Секретная военная тактика: заключение в тюрьму».

Как только он закончил говорить, потоки военной ауры снова проявились, превратившись в тонкие цепи. Эти цепи были толщиной всего с мизинец, но излучали серебристо-белый свет.

Взглянув на цепи, Би Сюань подсознательно нахмурился. Он не мог обнаружить их своими духовными чувствами, но они были видны невооруженным глазом — это было крайне нелогично.

Под воздействием прилива истинной энергии образовался видимый защитный щит, и Би Сюань, проявляя крайнюю осторожность, спрятался внутри него.

К сожалению, ни истинная солнечная энергия, доведенная до своего пика, ни кулак в его руке не смогли причинить вреда этим цепям.

Отступайте! Немедленно отступайте!

Он резко ударил правой ногой, мгновенно образовав воронку глубиной в метр. Используя отдачу от удара, он быстро отступил.

К сожалению, чем быстрее он отступал, тем быстрее двигались цепи. В одно мгновение он был связан! Однако, как ни странно, Би Сюань, несмотря на то, что был связан, все еще мог двигаться, как будто его это совершенно не коснулось.

«Что это за колдовство?» — подсознательно спросил Би Сюань, разглядывая серебристо-белые цепи на своем теле.

Увидев это, Линь Ян не смог сдержать смех. В этом и заключалась сила асимметричной войны. Би Сюань понятия не имел, что такое военная аура, но использовал свою истинную ци для сопротивления. Однако это было совершенно бессмысленно.

Истинная Ци и Военная Ци — это две совершенно разные энергии, даже не находящиеся в одном измерении, так какой от них толк?

Как и в мире Наруто, где ниндзя искусно владеют ниндзюцу, новоиспеченный волшебник, попав в мир Гарри Поттера, вполне мог бы легко убить их с помощью Смертельного заклятия!

И Би Сюань перед нами не исключение. Могущественен ли Би Сюань? Очень могущественен. Он уже был одним из трёх Великих Мастеров, а теперь прорвался в Небесное Царство. Будь то его талант или врождённые способности, он безупречен.

Действительно ли военная аура Линь Яна настолько сильна? В основном мире даже случайный командир отряда из ста человек знал бы, как её пробить! (Знать, как её пробить, и уметь её пробить — это две разные вещи!)

Но в этот момент эта небольшая военная аура-цепочка напрямую блокировала обмен духовной энергией Би Сюаня с внешним миром. Более того, она полностью изолировала его.

Мастера боевых искусств, достигшие третьего ранга и ниже, становятся бесполезными, как только их тело оказывается запечатано военной аурой! Сколько истинной ци они могут сохранить в своем теле? Тридцать лет? Шестьдесят лет? Максимум девяносто лет!

Девяносто лет истинной ци — это много?

Для отдельного человека это много. Но против хорошо организованной армии? Очень мало!

«Все солдаты, внимайте моему приказу!»

«Команда А1 продвинется вперед и устранит этого противника, затем переключится на щиты и копья, сосредоточившись на обороне и используя копья только в нападении, с целью истощить его истинную энергию. После трех раундов стрел команда А3 возьмет инициативу в свои руки».

«Команда А2, слушайте внимательно! Используйте свои луки и стрелы сообща для массированной атаки, кругового обстрела без слепых зон. Не беспокойтесь о том, что они будут потрачены впустую. Просто сделайте три выстрела. После этого команда А4 возьмет инициативу в свои руки».

«Кроме того, команда А5 будет нести охрану, чтобы предотвратить любые домогательства. Команда А10, будьте готовы к заменам».

По приказу Линь Яна отряд А двинулся вперёд. Отряд А состоял из ста человек, каждый из которых держал копье длиной пятнадцать футов. Рядом с ними стоял человек, несущий щит весом в несколько сотен фунтов для самозащиты.

«Черт возьми! Как они смеют так на меня смотреть!» — взревел Би Сюань в гневе. Как мог Би Сюань, будучи тотемной фигурой на степи, когда-либо подвергаться такому пренебрежительному отношению?

Поэтому в ярости они бросились прямо на них. Это была всего лишь тысячная армия; даже голыми руками они могли бы убить их всех!

Однако, глядя на Би Сюаня, который несся к нему с покрасневшими глазами, Линь Ян безмолвно покачал головой. Справиться с таким человеком было слишком легко!

Когда удача улыбается, небо и земля даруют свою силу; когда же удача меняется, даже у героев нет свободы!

Би Сюань в прошлом был таким хитрым. Если бы он оказался в такой ситуации, он бы без колебаний сбежал. Как он мог совершить такую череду элементарных ошибок?

Духовная энергия неба и земли заблокирована, связь между внутренним и внешним миром нарушена. Даже элементарная гармония между небом и человеком недостижима, так какой смысл в борьбе?

Если бы они находились за пределами города, возможно, при поддержке удачи тюркских народов, у Ха была бы хоть какая-то надежда. Но в данный момент весь город Янчжоу изолирован от внешнего мира из-за сложившейся ситуации.

Никакая внешняя удача не может проникнуть внутрь. Естественно, не будет ситуации, когда в момент кризиса, угрожающего жизни, удача внезапно возобладает, и разум прояснится.

Не только Би Сюань, но и все остальные были такими же. В обычных обстоятельствах они бы давно сбежали, но в этот момент, под влиянием военной ауры, в их сознании подсознательно взяло верх намерение убить, подавив их первоначальную рациональность.

Проще говоря, из-за влияния формации и военной ауры, проникших в их мозг, эти изначально умные люди стали умственно отсталыми! Например, императрица Инь и Би Сюань.

Те, у кого уже были проблемы с психикой, теперь оказались в совершенно безвыходном положении. Примером тому служат такие люди, как Бянь Буфу и Чай Шао.

С громким хлопком Би Сюань нанес удар, который разнес вдребезги более десяти солдат слева, а также окружающих их солдат со щитами.

К сожалению, этот единственный удар поглотил всю его истинную энергию, накопленную за десять лет. Как только она закончилась, её уже не вернуть. Без восполнения духовной энергии с неба и земли, без блаженного чувства гармонии со Вселенной, от него остался лишь дикий, раздражительный зверь!

Шло время, и после нескольких всплесков энергии, Би Сюань, наконец, исчерпал свой истинный запас сил. Его единственным достижением стало убийство примерно сотни рядовых даосских воинов.

С резким треском раздался звук копья, пронзающего плоть. Би Сюань был повержен. Воинственный правитель степей, Би Сюань, был убит всего лишь солдатом, которого он когда-то совершенно пренебрегал!

Увидев судьбу Би Сюаня, Линь Ян внезапно почувствовал тревогу. Каким бы героическим и доблестным ты ни был, попав в беду, ты — всего лишь копье!

Такова судьба, судьба Би Сюаня и его группы, а также судьба Линь Яна и его соратников в распространении Дао по всему миру. Однако на этот раз Линь Ян вышел победителем!

Итак, что же будет в следующий раз? Что насчет восстания Желтых Повязок в основном мире? Что насчет будущего Принца Черного Лотоса? Или, может быть, более отдаленного объединения всех миров и вознесения Вселенной?

Только сила может определить всё это. А мой прогресс слишком медленный. Ну что ж, придётся ускориться на следующем этапе!

------------

Глава 106: Дорогие даосы, пожалуйста, подождите!

Однако, пока Линь Ян вздыхал, многие из оставшихся были в ужасе. Но на данном этапе все было не так просто, как просто уйти!

«Все солдаты, слушайте мой приказ! Сформируйте отряды по сто человек в каждом и, используя это место в качестве отправной точки, проведите тщательный обыск всего города Янчжоу. Если вы встретите врага, которого не сможете победить, используйте талисманы связи, чтобы сообщить мне. Кроме того, сдавшиеся не будут убиты!»

По приказу Линь Яна отряды солдат двигались по строю один за другим, словно пауки, плетущие паутину, и рассредоточивались во всех направлениях!

В то время как Линь Ян погряз в жалости к себе, праздно размышляя о смысле различных идеалов, остальные люди изо всех сил пытались бежать из города.

В конце концов, даже если человек попал в беду и его ум не соображает, это не значит, что он стал идиотом. Узнав о судьбе Би Сюаня, им предстояло решить, что делать.

Как и во время посвящения богов, все ученики секты Цзе превратились в идиотов, бросаясь один за другим, подобно братьям Калабаш, навстречу смерти.

Но если бы в самом начале великой катастрофы внезапно умерла одна из могущественных фигур, таких как Верховный Предок Дао или Изначальный Небесный Почтенный, разве они были бы настолько глупы, чтобы продолжать своё нисхождение в мир смертных?

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172