Capítulo 247

Услышав это, Гу Ён невольно несколько раз кивнул. На этот раз, даже если его семья не согласилась, он был полон решимости занять официальную должность. Не ради чего-либо ещё, а ради титула!

Более того, Гу Юн знал, что Юй Фань сказал ему это потому, что у него были дружеские и близкие отношения с герцогом У.

Когда придёт время, если все потомки влиятельных семей уезда У объединятся и сообща привлекут к себе большое количество людей, ресурсов и талантов, то Линь Ян непременно оценит их по достоинству!

«Ради титулов, ради феодальных владений, ради славы, ради развития У, ради блага народа, давайте проигнорируем этих жадных людей», — сказал Гу Юн с улыбкой. Говоря это, он отпил глоток вина из своей чашки.

Увидев это, Юй Фань остался вполне доволен. После этого они разошлись и начали тайно координировать свои действия. На самом деле, называть это тайным было не совсем уместно, поскольку старшие сыновья семей Сюй и Лю были в курсе дела. Просто они ещё не обратились друг против друга.

В тот самый момент, когда эти отпрыски влиятельных семей собирались на свои собрания, каждый со своими мыслями, Линь Ян предпринял еще один шаг.

Он уехал в Пекин!

Выходя из телепортационного устройства, даже с закрытыми глазами, можно ощутить мощную энергию, скрытую под шумной поверхностью столицы.

Сверкающий небесный столб во дворце, расположенный прямо перед ними, стоял там так смело. Только могущественная династия Хань осмеливалась так открыто выставлять небесный столб, чтобы запугать всех амбициозных людей в мире.

Даже Линь Ян должен был признать, что династия Хань в тот момент была невероятно могущественной. Более того, с появлением реинкарнации мир сам ослабил свои ограничения, и вот-вот должна была начаться эра могущественных держав шестого уровня.

Через некоторое время мы увидим пик, когда 5-й уровень будет повсюду, 4-й уровень будет так же распространен, как собаки, и только 6-й уровень можно будет считать угрозой.

К тому времени, какого ранга я достигну? И насколько разовьётся моё королевство У?

Погруженный в свои мысли, Линь Ян шел, пока не дошел до дома Цай Юна.

Верно, цель этой поездки — выяснить причину предстоящей масштабной чистки всего региона Цзяндун.

Если бы мне удалось вступить в контакт с императорским двором и издать сомнительный императорский указ, позволяющий мне действовать произвольно, это было бы еще лучше!

В противном случае, даже если Линь Ян будет безнаказанно истреблять влиятельные семьи и вести свои войска по стране, это все равно вызовет проблемы. Конечно, это будут лишь проблемы.

Подумав об этом, Линь Ян увидел у входа в резиденцию Цай прекрасную молодую женщину. Она была стройной и обладала необыкновенной аурой; она тихо стояла у входа, но при этом привлекала всеобщее внимание.

"Хис, это же молодая леди из семьи Цай?"

«Да, почему она здесь? Кажется, она кого-то ждёт!»

"Что? Смотрите, она что, улыбается этому мужчине?!"

«Что? Дайте-ка подумать, неужели Цай Дацзя, одна из четырех красавиц столицы, уже занята?»

«О, какая жалость, он словно красивый цветок, застрявший в коровьем навозе! Что в нём такого хорошего? Он просто невероятно симпатичный, всего лишь красавчик. А по темпераменту он даже не сравнится со мной…» — пробормотал себе под нос коренастый, грубоватый мужчина.

«А посмотрите, во что одет этот человек! Драконья мантия! И у неё четыре когтя, и это настоящий дракон, а не цзяолун! Согласно этикету, такую одежду может носить только могущественный герцог!!!»

«Ах, похоже, этот человек — легендарный герцог У. Никогда не думал, что слухи правдивы!»

Игнорируя шепот толпы, Линь Ян смело протянул обе руки перед всеми. Одной рукой он обнял Цай Янь за талию, а другой держал ее руку, демонстрируя неоспоримое превосходство и утверждая свое право собственности.

Увидев это, Цай Янь не только не сопротивлялась, но и мгновенно покраснела. С громким стуком Линь Ян почувствовал, будто услышал звук разбитых сердец бесчисленных молодых людей.

Глядя на лицо Цай Янь, красное как яблоко, я бы, если бы случай не был таким неуместным, определенно захотел бы как следует «выразить ей свою признательность».

Однако, по-видимому, почувствовав какие-то тревожные мысли в голове Линь Яна, Цай Янь сбежала, как только вошла в комнату.

Увидев это, Линь Ян не имел иного выбора, кроме как последовать за одним из старых управляющих семьи Цай в кабинет Цай Юна. В конце концов, дела были важнее.

Хотя глазурованная плитка уже была довольно популярна и недорога для жителей многоэтажных зданий, пожилые люди, такие как Цай Юн, по-прежнему предпочитали использовать старомодные деревянные окна и двери, обклеенные бумагой.

Поэтому перед глазами предстала лишь тонкая деревянная дверь. Оказавшись здесь, нужно было лишь толкнуть её и войти. Внезапно Линь Ян почувствовал, будто перенёсся в прошлое, на собеседование в государственной службе.

Однако сейчас я нервничаю ещё больше, чем во время собеседования тогда. Внезапно меня охватила тяжесть на сердце. Даже дыхание участилось. Как ни крути, встреча с будущим тестем всегда немного волнует.

Затем она осторожно подняла правую руку и постучала в деревянную дверь.

Бам-бам-бам

Затем раздался голос.

"Входить!"

Услышав это, Линь Ян протянул руку и осторожно толкнул дверь. Он увидел старика и без сомнения понял, что это Цай Юн.

Честно говоря, я впервые увидел Цай Юна. Его портрет я видел и раньше, но лично я увидел его впервые.

Он был очень похож на обычного учёного. На голове у него был квадратный платок, он носил конфуцианские одежды, а на поясе у него был меч.

Можно лишь сказать, что народ династии Хань был невероятно силен в бою. Даже ученый оставался ученым, владеющим мечом.

«Вы, должно быть, Линь Ян? Я кое-что пишу, пожалуйста, подождите минутку». Цай Юн, бросив взгляд на вошедшего Линь Яна, равнодушно произнес:

Затем он замолчал и тихо писал. Он был очень сосредоточен, совершенно игнорируя Линь Яна.

Увидев это, Линь Ян мог лишь молча стоять в стороне. Он ничего не сказал, просто стоял там в молчании.

Жаловаться не на что. В конце концов, он ее свекор. Это была наша первая встреча, и мне даже удалось «переманить» его дочь; для него это нормально — быть недовольным! Просто он стоит в углу в качестве наказания; если это поможет ему пережить это, то тем лучше!

------------

Глава 8: Что ты собираешься делать с моей дочерью? (Рыбья или медвежья лапа, что ты хочешь?)

Пока Цай Юн писал, Линь Ян тоже осматривал кабинет. Первое впечатление Линь Яна было такое: книг здесь так много! В то же время, слегка взмахнув своим Божественным Оком Удачи, он обнаружил множество рукописей четвертого или даже пятого класса.

Можно с уверенностью сказать, что учёным невероятно легко зарабатывать деньги. Даже если они больше ничем не занимаются, они могут получать значительный доход просто за написание научных работ.

Однако в этот момент Линь Ян внезапно увидел, что написал Цай Юн: «У одного мужчины из Ци была жена и наложница…»

Похоже, Цай Юн очень недоволен тем, что у меня одновременно два романа! Иначе он бы не писал эту статью у меня на глазах.

Несмотря на невысокий уровень образования Линь Яна, унаследовав воспоминания первоначального владельца, он всё же был знаком с широко распространёнными статьями, подобными той, что перед ним.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172