Capítulo 449

Уровень совершенствования Цао Пи уже был выше, чем у него, но Цао Пи был ещё более презренным, совершив внезапную атаку. Поэтому было вполне естественно, что он погиб, а его душа была уничтожена.

Со смертью Дзинчи весь храм Гуаньинь погрузился в великую катастрофу. Эта катастрофа отличалась от предыдущих, когда всё было заранее спланировано и предопределено. Напротив, это была настоящая катастрофа.

------------

Глава 40: Битва Цао Цзихэна против Гуаньинь

Кровь была повсюду, и насколько хватало глаз, были разбросаны конечности и куски плоти. На земле лежали разбитые статуи Будды, и бесчисленные монахи не могли прочитать ни одной сутры.

Неистовый огонь все еще бушевал, и воздух был наполнен запахами крови и мяса, а также слабым ароматом.

Увидев эту сцену, Гуаньинь, несмотря на то, что много лет была бодхисаттвой, поначалу все же почувствовала себя несколько неловко.

Это ужасно, просто ужасно.

«Амитабха, внеземные демоны действительно достойны своей демонической участи. Они действуют безжалостно, не оставляя в живых ни одного человека, и даже их души полностью уничтожаются. Мы не можем найти никакой информации о них».

В этот момент Гуаньинь сложила мудру правой рукой, произнесла мантру, а затем мягко сделала жест, создав водяное зеркало. Под светом этого зеркала время во всем храме Гуаньинь начало течь вспять.

Первоначально огонь охватил весь храм.

Затем человек в черной маске, размахивая коротким ножом, перебил всех на своем пути. Неважно, были ли это старые или молодые монахи, опытные или плохо обученные – никому не удалось спастись.

«Они не проявляли милосердия при убийствах. Даже когда их противниками были всего лишь смертные, они нисколько не колебались, подобно асурам. Эти внеземные демоны поистине необыкновенны».

В целом, в мире фэнтези и боевых искусств люди с высокой силой, как правило, пользуются большим престижем и вызывают презрение, когда совершают поступки, свойственные обычным злодеям.

Например, очень немногие люди стали бы совершать такие плохие поступки, как издевательства над стариками и слабыми или угрозы врагу в адрес жены и детей!

Не говоря уже о прямых нападениях на смертных. За исключением демонического пути, будь то бессмертные или Будды, даже если они злодеи, они редко нападают на смертных напрямую.

Однако Цао Пи, или, вернее, эти инопланетные демоны, совершенно не беспокоились по этому поводу. Независимо от уровня развития или личности, они убивали без колебаний, поистине достигая высшей степени зла!

Могу лишь сказать, что в межпространственных войнах нет места невинности, есть только победа и поражение! Это война между мирами, где нет места жалости или морали.

В межпространственной войне допустимы любые средства для достижения победы! Победа – это всё!

Затем кадры в водном зеркале продолжили мелькать в памяти, и Гуаньинь увидела сцену, когда человек в маске впервые предпринял свою попытку.

Человек в чёрном появился внезапно и бесшумно. Более того, он обошёл все ограничения, вернее, его никто и не заметил!

Появившись, он сразу же направился к тылу старейшины Дзинчи. Это указывает на то, что этот человек обладает определёнными интеллектуальными способностями и понимает сильные и слабые стороны Храма Гуаньинь.

Уже одно это говорит о том, что за ним, вероятно, стоит некая организация, и эта операция, скорее всего, является лишь небольшой частью более масштабного события.

Итак, каковы их цели?

Затем, наблюдая за движениями их губ, Гуаньинь поняла, что они говорят. Она заметила, что мужчина напротив нее не изменил выражения лица, услышав слова «Бодхисаттва Гуаньинь», — ни удивления, ни презрения.

«У него великолепный характер, огромная сила и бесстыдство; он поистине развращен до крайности. Так почему же он вдруг разрушил храм Гуаньинь?»

С этой мыслью в голове он немедленно приступил к расчетам. В тот же миг перед его глазами промелькнули бесчисленные небесные тайны, и он неустанно искал всевозможную информацию о человеке в черном.

Мгновение спустя ответ был очевиден. Хотя тайны небес долгое время были скрыты, и конкретные детали невозможно было вычислить, общие контуры все же можно было определить.

Например, человек в чёрном в данный момент находится в пределах 300-500 ли к западу. Зная это расстояние, всё остальное значительно упростится!

...

С оглушительным рёвом, сопровождаемым небом, полным странных явлений, белая нефритовая рука и драгоценный меч столкнулись лицом к лицу.

От ладони из белого нефрита исходила мощная сила. Это была первозданная, чистая сила, подобная могуществу дракона или слона. При движении она словно рычала, как древние мифические звери. Даже с большого расстояния можно было легко испугаться этой мощной ауры.

Что касается этого меча, то его основная часть черная, а на клинке выгравирован черный дракон. Черный дракон настолько реалистичен, что кажется, будто он вот-вот оживет и будет издавать взрывы драконьего рыка.

Песнопение

рев

С громким свистом меч и ладонь столкнулись.

С лязгом ударов металла о металл меч отлетел назад, но рука лишь слегка заблокировала его. Очевидно, что обладатель этой руки был намного сильнее!

«Демон, приготовься к смерти!»

Следующий удар ладонью Гуаньинь, сопровождаемый криком, был еще мощнее. Он был наполнен не только физической силой; на этот раз в нем также звучали буддийские песнопения, которые никак нельзя было назвать доброжелательными.

Увидев это, выражение лица Цао Пи несколько раз изменилось.

И вот уже третий день. Эти двое сражаются уже три дня с тех пор, как Гуаньинь обнаружила их три дня назад.

Конечно, главная причина заключалась в том, что Цао Пи постоянно убегал, сражаясь на ходу. В противном случае, возможно, Цао Пи был бы побежден всего за час или четверть часа.

В конце концов, Гуаньинь в то время находилась на шестом уровне, а Цао Пи — лишь на начальном пятом. Причина, по которой они смогли продержаться так долго, заключалась в исключительно высоком качестве их магических сокровищ!

«Ха-ха, зеленые холмы остаются неизменными, а чистые воды текут бесконечно. Бодхисаттва, нам действительно суждено встретиться. Всего за три дня мы встречались шесть раз. Однако сегодня у меня есть дела, поэтому я не смогу с тобой пофлиртовать, Бодхисаттва».

С этими словами, сопроводив их громким смехом, Цао Пи ступил на благоприятное облако и исчез в ослепительном сиянии света. Это благоприятное облако, переливающееся тремя цветами, было одним из козырей, которые его отец, Цао Цао, оставил ему перед тем, как войти в царство.

По уровню сложности это магическое оружие пятого порядка, уровня Земного Бессмертного. Даже на полной скорости оно не сравнится с Превращением Золотого Ворона в Радугу или Расправлением крыльев Куньпэна, но всё же не уступает легендарной Технике Золотого Света: Вертикальному Прыжку и Сальто Облака!

В последние дни именно благодаря этому благоприятному облаку Цао Пи неоднократно удавалось ускользнуть от преследования Гуаньинь.

Увидев это и взглянув на Цао Пи, которого было едва различимо сзади, Гуаньинь холодно улыбнулась.

«Хм, все подобные магические артефакты потребляют огромное количество магической энергии. Имея запас магической энергии чуть более чем на тысячу лет, как долго вы сможете поддерживать её?»

С этими словами она ступила на платформу из белого лотоса и медленно зависла в воздухе позади Цао Пи на некотором расстоянии. Поскольку её магическая сила превосходила его, она могла просто измотать его!

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172