oni tsubo - Capítulo 122

Capítulo 122

"Pequeño Momo, ¿sabes que incluso los hechiceros pueden resultar perjudicados por su propia magia?", preguntó el anciano Song con preocupación.

Mo Mo negó con la cabeza, indicando que no lo sabía.

«Un hechicero con poca habilidad tiene muchas probabilidades de perder su poder, o incluso la vida. Aunque posea una gran destreza, en nueve de cada diez casos sufrirá graves daños en su energía vital debido a la reacción adversa. Deberá encontrar un lugar apartado para curar sus heridas y así evitar la calamidad de perder su poder», explicó pacientemente el anciano Song.

"¿Qué significa 'la tribulación que quiebra el poder de uno'?", preguntó Mo Mo, desconcertado.

El anciano Song sonrió levemente y explicó: «Lo viste anoche. Los "Cinco Gusanos Venenosos" de Tong Ta Ya fueron asesinados por tu Gran Pulga de Sangre. Inmediatamente después, las verrugas venenosas de su rostro se abrieron y murió. Su cuerpo aún se encuentra en la cabaña. Esta es la consecuencia de la magia negra, la tribulación de romper el hechizo».

Mo Mo recordó la aterradora apariencia del hechicero vestido de blanco que sostenía al extraño insecto en la palma de su mano mientras moría, y sintió una oleada de miedo que la invadió.

“Por lo tanto”, continuó el anciano Song, “como tu tío mayor, tengo la responsabilidad de evitar que seas devorado por la Pulga de Sangre y que, en última instancia, pierdas tu poder y mueras”.

—La pulga de sangre no haría eso —replicó Momo con voz chillona.

"Hijo, más vale prevenir que lamentar. Esto es lo que haremos...", dijo el anciano Song con seriedad, "Cuéntale a tu tío marcial sobre las técnicas secretas de 'Maldición de Sangre' y 'Hombre de Apariencia Yin', y veamos si hay algo de lo que debamos estar atentos, ¿de acuerdo?"

Mo Mo miró al anciano Song con expresión perpleja, pensó por un momento y dijo: "¿Cómo sé que usted debe ser el hermano menor del Maestro Bing?"

El anciano Song extendió las manos, con expresión de profunda aflicción, y dijo: "Ustedes han visto las fotos, ¿cómo podrían no ser ciertas?".

Mo Mo pensó por un momento, luego negó con la cabeza y dijo: "¿Y si encontraras la foto del Maestro Bing?"

El anciano Song pensó para sí mismo: «Esta niña es muy astuta. En Tailandia, casi todos los hechiceros tienen una foto de Mong La Cha Wong Bing, como si este hechicero número uno del sudeste asiático los protegiera. Es igual que en China hace unos años, donde casi todos llevaban insignias del presidente Mao. El principio es el mismo».

"Pequeño Mo Mo, si no le crees a tu tío guerrero, este anciano se enojará." El anciano Song, sin más trucos, simplemente montó un espectáculo.

"No quiero estar en el barco. Si eres mi tío militar, detente en la orilla. Te lo diré cuando mi madre y yo hayamos desembarcado...", dijo Mo Mo con picardía, mientras sus ojos se movían nerviosamente a su alrededor.

El anciano Song suspiró profundamente. Esta niña era demasiado difícil de manejar. Parecía que tendría que recurrir a otros medios para obligarla a someterse. Así que guardó la foto y regresó a la cabaña.

"Kongsa, no, esta chica es demasiado astuta. Si la gentileza no funciona, tendrá que recurrir a la fuerza", dijo el anciano Song indignado.

“Pero su pulga de sangre es realmente feroz; si nos pica, estaremos en serios problemas…”, respondió Kongsa con un temor latente.

"Jeje", dijo el élder Song con seguridad, "¿no trajimos unas cuantas botellas de aceite repelente de mosquitos de alta eficacia?"

Al oír esto, Kongsa se dio cuenta de repente: "Es cierto, ¿cómo pude olvidarlo? El olor de ese aceite puede repeler a todos los mosquitos, pulgas y sanguijuelas...". Dicho esto, sacó rápidamente dos botellas de su bolso, desenroscó las tapas y ambos se aplicaron inmediatamente una gruesa capa de aceite repelente de mosquitos en la cabeza, la cara y el cuerpo.

—Y esto también —dijo el anciano Song con una risa siniestra, mientras tomaba con indiferencia un bote de espuma de dióxido de carbono de la pared de la cabaña—. La pulga gigante de sangre se quedará atrapada en esa espuma y no podrá saltar más, jajaja…

Los dos abrieron entonces un maletín de hojas de sauce lleno de tubos de bambú de distintos tamaños. Uno a uno, los destaparon y vertieron toda clase de coloridos insectos venenosos, incluyendo víboras de bambú verdes, escorpiones moteados, arañas viuda negra, sapos gigantes y sanguijuelas gigantes, entre otras criaturas venenosas. Al mismo tiempo, recitaron conjuros, obligándolos a salir arrastrándose de la cabaña y marchar hacia Mo Mo en una imponente procesión…

En ese momento, en la cubierta de proa, Mo Mo, abrazando a su antepasado, se apoyó en la barandilla del barco, contemplando el vasto río. Sus pensamientos se remontaron a la casa de bambú en la aldea de Ganbaidi… Si el niño fantasma supiera que ella y su madre estaban en el barco, sin importar cuán largo fuera el viaje, sin duda vendría a rescatar a Mo Mo. Tal como hacía mucho, mucho tiempo, cuando un águila del Himalaya las elevó por los aires, el niño fantasma Chen Cai se aferró a ella con fuerza, volando temeroso sobre innumerables montañas, ríos y verdes bosques… Una sonrisa apareció en el rostro de Mo Mo.

En ese instante, un crujido provino de la cubierta del barco. Mo Mo levantó la vista y se sobresaltó de inmediato. Un gran grupo de insectos venenosos salió de la escotilla, entre ellos serpientes verdes, escorpiones florales, arañas negras, sapos y otros insectos que no pudo identificar. Entre ellos había una sanguijuela roja del tamaño de un palillo, que se deslizaba hacia ella.

Mo Mo abrió la boca apresuradamente, instando mentalmente a la pulga gigante a combatir al enemigo, pero sintió que su garganta se movía dos veces sin moverse. Resultó que la pulga gigante había adoptado la costumbre de viajar sobre la flema para luchar, prefiriendo esperar dentro de su boca.

El sapo gigante saltó justo delante de ella con unos cuantos brincos rápidos. Momo no pudo esperar más y escupió una bocanada de flema venenosa. La pulga gigante, exultante, se volteó rápidamente para montarla, asomando la cabeza con una mirada profunda y experimentada, mientras sus cerdas, como látigos, revoloteaban al alzar sus mandíbulas para apuñalar al sapo cubierto de glándulas venenosas.

El sapo divisó algo que se acercaba y rápidamente extendió su larga lengua para enroscarse alrededor de la gran pulga de sangre. Sin embargo, la pulga escarlata reaccionó aún más rápido, saltando en el aire con una patada de sus patas traseras. Con un chasquido, la lengua del sapo atrapó la flema verde pálida y la tragó, pero inmediatamente sintió un mareo repentino.

Con un "plop", las afiladas mandíbulas de la pulga gigante de sangre perforaron la cabeza del sapo, liberando una "maldición de sangre". Los ojos del sapo se pusieron en blanco y se desplomó al instante. Cuando la pulga gigante de sangre retiró sus mandíbulas y se puso de pie de un salto, se horrorizó al ver que insectos venenosos como serpientes, escorpiones y arañas ya habían rodeado agresivamente a su amo... La pulga gigante de sangre era muy experimentada en combate; giró sus mandíbulas y "siseó..." escupió una nube de "niebla de sangre" roja, envolviendo al enjambre de insectos venenosos.

Esta "niebla de sangre" estaba compuesta por innumerables pulgas de sangre diminutas, que pululaban sobre los insectos venenosos, mordiéndolos frenéticamente y entablando una batalla caótica.

En ese preciso instante, el anciano Song y Kong Sa aparecieron en la escotilla, sosteniendo extintores boca abajo. Con un chasquido, las soluciones de sulfato de aluminio y bicarbonato de sodio dentro del cilindro reaccionaron químicamente, y un chorro de espuma blanca de dióxido de carbono salió disparado de la boquilla, rociando directamente a la pulga gigante. La pulga gigante jamás había visto algo tan extraño y, sin ser consciente de su poder, saltó valientemente y se zambulló de cabeza a través de la espuma... Inesperadamente, la espuma contenía una gran cantidad de agua, atrapándola instantáneamente en su interior e impidiéndole saltar más lejos.

La pulga, presa del pánico, envió una señal de auxilio a su dueño...

Mo Mo se alarmó de inmediato. Sosteniendo al ancestro en sus brazos, se alejó flotando hacia un lado y rápidamente agarró la gran pulga de sangre de la espuma blanca, volviéndola a meter en su boca.

El anciano Song continuó rociando grandes cantidades de espuma, envolviendo a Mo Mo. La espuma le cortó el aire, dificultándole la respiración y provocándole una grave asfixia. Se retiró apresuradamente, pero resbaló inesperadamente, ladeó el cuerpo y, agarrando al ancestro, cayó por la borda del barco al caudaloso río Enmai. Con un chapoteo, luchó durante unos instantes antes de hundirse en el fondo del río…

Capítulo 186

"Miau..." Cuando la gran gata negra "Xiao Cui'er" vio a Mo Mo caer al agua, saltó valientemente al río Enmai.

Los ancestros de los gatos eran excelentes nadadores, probablemente porque el duro entorno natural de la antigüedad les obligaba a sumergirse para pescar. Posteriormente, al ser domesticados por los humanos, especialmente para cazar ratones y obtener comida a cambio de limosnas, sus habilidades natatorias se fueron atrofiando gradualmente, transformándolos en los gatos domésticos glotones y perezosos que conocemos hoy. Sin embargo, algunos gatos salvajes aún pueden nadar, como el gato Van turco, el gato de cabeza plana del Mar del Sur y un tipo de gato pescador que destaca por su habilidad para bucear y pescar bajo el agua.

"Pequeña Cui'er" es una gata espiritual de Guanzhong, con excelentes habilidades para nadar. Se zambulló desesperadamente en el río turbulento, buscando ansiosamente a Mo Mo, pero el agua estaba extremadamente turbia y no podía ver nada.

El anciano Song y Kong Sa quedaron estupefactos. Dejaron caer apresuradamente sus extintores y corrieron hacia la borda, pero lo único que vieron fue el río embravecido; la niña no estaba por ninguna parte...

El anciano Song estaba sumamente frustrado, golpeándose repetidamente el pecho y pataleando, suspirando una y otra vez, pues había perdido una oportunidad única en la vida.

Ordenó a la lancha motora que se dejara llevar lentamente por la corriente, con la mirada fija en la superficie del río, buscando un milagro que hiciera que la niña saliera a la superficie, pero no sucedió nada.

La niebla sobre el río Enmai se disipó gradualmente, y una barca de madera se acercó a ellos desde lejos. Han Sheng se paró en la proa de la barca, abrió mucho los ojos y vio claramente que las personas en la lancha motora eran el anciano Song, Kong Sa y otros.

"Están allí, por fin los hemos alcanzado...", dijo Han Sheng señalando y exclamando emocionado.

Al oír esto, todos corrieron hacia el costado del barco, mirando fijamente el velero a motor que se veía a lo lejos.

"Yo... yo iré a echar un vistazo." Dudu batió sus alas y voló hacia el cielo, corriendo hacia la nave, gritando ansiosamente: "Mo... Mo Mo, no tengan miedo, Dudu viene... viene."

Dudu flotaba sobre la lancha motora. Espera, ¿dónde está Momo?

Los dos barcos se acercaron rápidamente, y Han Sheng gritó en voz alta: "¡Anciano Song, entrégueme rápidamente a la anciana abuela!"

Amin blandió su carabina, disparó una ráfaga de balas al aire y gritó en birmano: "¡Detengan el barco o dispararé!"

En cuanto se oyó el disparo, el dueño de la embarcación, Yan Tong, un veterano de la navegación y conocedor de las normas del oficio, no quiso causar problemas. Inmediatamente y obedientemente echó el ancla y amarró la lancha motora en medio del río.

Amin lanzó una cuerda, que Mingyan ató al costado del bote, uniendo así las dos embarcaciones. Hansheng y la niñera Hakka saltaron al otro lado.

"Mo Mo ..." gritó Han Sheng en voz alta.

Amin Ping apuntó con su carabina al anciano Song y a los demás, y dijo con severidad en birmano: "Anciano Song, ¿no va a entregar a esa persona ahora mismo?".

Con lágrimas en los ojos y completamente desconsolado, el élder Song dijo: "La niña se ha caído al río..."

"¡¿Qué?!" exclamó Han Sheng, conmocionado.

"La niña se metió sola en el río", explicó Kongsa desde un lado.

"¡Tonterías!" Al oír que Mo Mo había caído al río, a Shen Caihua se le erizó el vello, se le enrojecieron los ojos y gritó mientras se lanzaba a la lancha motora, irrumpiendo en la cabina para buscarla. "Mo Mo...", gritó repetidamente.

Jia Shiming dio un paso al frente, miró fijamente al anciano Song y dijo fríamente: "¿Cómo secuestraste a la anciana?".

Amin lo tradujo.

Entonces el anciano Song contó la verdad: "Usé el 'Corte de Cabeza Voladora' para arrastrar al 'Demonio de la Montaña del Hombre Salvaje' fuera de la ventana, y la niña lo persiguió ella misma".

—¿Por qué hiciste esto? —preguntó Jia Shiming con el rostro sombrío.

“Ese ‘Viejo Demonio de la Montaña Salvaje’ es una persona de tipo ‘Yin’. Esa era la técnica secreta única del Anciano Fang durante el Reino de Ayutthaya. Se perdió en Siam hace más de trescientos años…” El Anciano Song suspiró con profunda emoción.

Jia Shiming comprendió. Este grupo de hechiceros había venido por el patriarca, pero ahora habían matado a la madre y a la hija. «Aming, dame el arma», dijo con calma.

Amin le arrojó la carabina a Jashiman.

"Ay, nunca antes había necesitado un arma para matar gente..." Jia Shiming dejó escapar un largo suspiro, apuntando con su arma al anciano Song.

"¡Mátalo... mátalo, véngalo... véngalo, Momo!" gritó Dudu furioso, batiendo sus alas en el aire.

"Sujeta tu arma...", se oyó una voz anciana desde atrás.

Jia Shiming se dio la vuelta y vio al anciano Anxi. Confundido, preguntó: «Anciano, ¿tiene algo que decir?».

Apoyado por el anciano Peng, el anciano Anxi se paró en la proa de la barca de madera y dijo temblando: «Maestro Jia, el Buda Tonpa Shenrab amonestó una vez al mundo: “La verdad última no tiene nacimiento, lo mundano no tiene muerte, somete las visiones erróneas y conduce a la liberación…”. Habló de una gran compasión sin prejuicios, que se extiende a todas partes. Según este viejo monje, puesto que ya han matado a un hechicero llamado Tongtaya, expiando así sus pecados, no debería haber más muertes. Que el anciano Song y los demás puedan eliminar los obstáculos y las calamidades, extinguir los malos deseos en sus corazones y liberarse del sufrimiento de esta vida y de la siguiente…”.

—Maestro Jia, el anciano Anxi tiene toda la razón. El anciano Song quería recuperar la técnica secreta perdida, así que no tenía intención de hacerles daño a la anciana ni a su hija. Por lo tanto, perdonémosles la vida y permitámosles arrepentirse y reformarse —dijo Han Sheng, conteniendo el dolor en su corazón.

"¡Ay!" Jia Shiming alzó la vista al cielo, dejó escapar un largo y lastimero aullido y bajó lentamente la boca de su arma.

Dentro de la cabaña, serpientes venenosas, escorpiones, arañas, sanguijuelas y otros insectos venenosos yacían esparcidos por el suelo, convulsionando y temblando. Algunos ya estaban muertos. Este era el resultado de una feroz batalla contra las pulgas de sangre. Aparte de esto, Mo Mo no estaba por ninguna parte.

"Feto espiritual, feto espiritual, ¿no dijiste que Mo Mo estaba aquí?" Chen Caihua sacó al feto espiritual dormido y lo sacudió vigorosamente mientras preguntaba ansiosamente.

El embrión espiritual abrió lentamente los ojos, bostezó y señaló directamente hacia abajo con su diminuta mano...

—¡Te refieres a dentro del agua! —preguntó Shen Caihua con asombro.

El espíritu del feto asintió, luego cerró los ojos y comenzó a roncar suavemente.

Shen Caihua estaba atónito. Las lágrimas le brotaron de los ojos. Caminó lentamente hacia la cubierta, contemplando la vasta extensión de agua blanca del río. Recitó en silencio un conjuro: "Bestia, nutria, macaco, tejón, mangosta, babosa, babosa...". Introdujo dos deditos en sus fosas nasales y gritó angustiado a la criatura venenosa...

Han Sheng y los demás lo observaban en silencio, sin pronunciar palabra.

Tras un largo rato, una serie de pequeñas burbujas aparecieron gradualmente en la superficie del río, y un objeto plano, parecido a una estera y de color blanco verdoso, emergió lentamente del fondo del agua...

"¡El tubo de succión!", gritó Shen Caihua con lágrimas en los ojos.

Los ojos redondos del tubo de succión emergieron del agua, mirando con deleite a su pequeño amo. Parpadeó vigorosamente y, con un chapoteo, salió disparado del río, saltando a la cubierta, empapado, y abrazando a Shen Caihua.

Lleno de alegría, Shen Cai no se preocupó por mojarse la ropa y rápidamente envió sus pensamientos...

La ventosa se detuvo un instante, luego parpadeó, soltó a su pequeño dueño, dio una voltereta y saltó al agua. El pelaje verde de su lomo brilló, y rápidamente se sumergió y desapareció.

El anciano Song, Kongsa, Yantong y los demás quedaron asombrados y sin palabras.

En ese instante, el agua del río volvió a ondularse y, entre una serie de chapoteos, un grupo de ocho monstruos de pelo castaño parecidos a monos emergieron repentinamente del río y se colocaron uno al lado del otro frente a Shen Caihua, completamente empapados.

“Maestro, nos está llamando…” preguntó el viejo kappa telepáticamente con deleite.

Al oír esto, Shen Caihua casi rompió a llorar y respondió rápidamente con su mente: "¡Mo Mo se ha caído al río, debes ir a buscarla!"

—Sí, amo —respondió el viejo kappa, e inmediatamente llamó a su esposa y a sus seis hijos para que partieran.

"¡Ah! Mi mujer..." Kappa Lao Liu se zambulló con entusiasmo en el río Enmai.

El kappa saltó al río y desapareció en un instante.

Esta vez, el anciano Song y los demás quedaron aún más impactados y estupefactos.

Bajo la superficie del río, las corrientes se agitaban con fuerza. En cuanto Mo Mo cayó al agua, un remolino la arrastró inmediatamente hacia el lecho oscuro y frío. En ese instante, se quedó sin oxígeno en los pulmones y se asfixiaba, incapaz de respirar. Luchó por salir a la superficie, pero la poderosa succión del remolino le impedía moverse ni un centímetro.

Mo Mo seguía abrazando con fuerza a su madre, mientras su cerebro se entumecía lentamente por la falta de oxígeno. "Probablemente voy a morir...", pensó desesperadamente.

Justo cuando Mo Mo estaba a punto de desmayarse, una extraña imagen apareció de repente en su mente: un viejo monje con ojos hundidos y nariz prominente estaba sentado con las piernas cruzadas en una cueva, meditando frente a una pared de piedra...

Inconscientemente, se sentó con las piernas cruzadas al fondo del vórtice, sosteniendo a su madre en brazos. Una cálida corriente fluía silenciosamente por sus meridianos, y su ritmo cardíaco disminuyó gradualmente hasta casi detenerse. En ese instante, Mo Mo dejó de sentirse asfixiada y su mente se fue aclarando poco a poco... No sabía que se trataba del segundo movimiento de las Cinco Formas de Bodhidharma, «Nueve Años Frente al Muro».

Aunque no podía flotar hasta la superficie, tampoco se ahogaría pronto. Mo Mo se tranquilizó un poco, pero ¿cómo podría romper la poderosa succión del remolino y volver a la superficie? Se devanó los sesos durante un buen rato, pero no encontró ninguna solución. En ese momento, Mo Mo finalmente comprendió que estaba atrapada y muriendo en el fondo del río Enmai.

Tras un tiempo indeterminado, Mo Mo oyó vagamente un extraño sonido de agua que corría hacia ella... Abrió los ojos de par en par y, a través de la penumbra del río, vio de repente un enorme bagre, cuyos fríos ojos la miraban fijamente...

Se trataba de un bagre gigante del Mekong (nombre científico: Pangasianodon gigas), el pez de agua dulce más grande del mundo, que puede pesar hasta 300 kilogramos. Generalmente solo habita en países ribereños del río Mekong, como Tailandia, Camboya, Laos y Vietnam. Tiene una marcada tendencia a comer carne humana. En raras ocasiones, se ha encontrado en los ríos N'Mai Hka e Irrawaddy, en Myanmar.

Mo Mo se aterrorizó al instante y agitó los brazos apresuradamente, usando la técnica de "Brazo Separado en la Nieve" bajo el agua. Varias sombras de brazos tenues se dirigieron hacia el bagre gigante. Con unos cuantos golpes, el bagre gigante del Mekong sacudió la cabeza, aparentemente ajeno a todo, y lentamente abrió su enorme boca, revelando dos filas de afilados dientes, y se abalanzó directamente sobre ella.

En ese instante, una enorme alfombra descendió repentinamente desde arriba, envolviendo a Momo y al anciano antepasado. Rodaron varias veces por el lecho del río y salieron disparados del remolino. Luego, con un silbido, saltaron fuera del agua, creando un gran chapoteo.

"Miau..." El ansioso gato negro "Pequeño Cui'er", que se encontraba en la superficie del río, divisó la columna de agua que se elevaba repentinamente en la distancia y rápidamente nadó hacia ella.

Bajo el agua, el bagre gigante del Mekong dio media vuelta repentinamente y lo siguió de cerca.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132