Chapitre 131

être allongé est clairement plus injuste qu'être assis !

Wushuang était tellement en colère qu'il en resta sans voix.

Chu Yao la tira vers lui pour qu'elle s'allonge à c?té de lui et dit doucement : ? Ne sois pas si têtue. Tu n'as rien à me demander ? ?

C'est une excellente question. Wushuang est allée le trouver plus t?t non seulement parce qu'elle était mal à l'aise sur le bateau qui tanguait et qu'elle n'arrivait pas à dormir, mais aussi parce qu'elle avait beaucoup de questions à lui poser.

? Chu Yao, es-tu s?re que c'est bien de faire tout un plat pour me reprendre maintenant ? ? Son insécurité transparaissait dans ses gestes ; ses petites mains s'agitaient désordonnées devant la robe de Chu Yao.

? C'est terminé. Celui qui vous a piégé a été puni. Même votre oncle royal a déclaré que vous aviez subi une grande injustice et m'a ordonné de vous ramener en grande pompe. ?

Chu Yao a relaté l'incident dans les moindres détails.

? Ah, donc toi et Père aviez déjà vaincu Qi Zhu depuis longtemps. ? Wushuang répéta les paroles de Chu Yao.

Imaginez un peu, les deux hommes les plus proches d'elle sont tous deux des héros, alliant sagesse et courage ; elle ne pourrait pas être plus heureuse.

? He Yao a menacé les deux frères et s?urs pour qu'ils agissent malhonnêtement en sa faveur, mais nous les avons sincèrement aidés à échapper au danger. N'importe qui de sensé sait quel camp choisir ?, a déclaré Chu Yao. ? Aussi, lorsque Qi Zhu et Qi Lan ont appris le plan de He Yao, ils ont immédiatement tout raconté à leur beau-père. Après en avoir discuté, nous avons décidé de retourner la situation contre eux et de les attirer dans un piège. ?

Bien s?r, ce plan comporte des risques. Si He Yao n'est finalement pas punie comme elle le mérite, la réputation de Wushuang sera irrémédiablement ruinée.

? Si je comprends bien mon oncle royal, il n'a jamais été très tolérant ?, expliqua Chu Yao. ? L'incident précédent impliquant He Yao et Gesang lui a fait perdre la face. Si He Yao commet une autre faute grave et qu'elle est révélée au grand jour, il y a 99 % de chances que mon oncle royal ne la protège pas. ?

De plus, il avait passé la nuit précédant l'incident dans le boudoir de Wushuang et avait failli manquer le message que Jun Shu devait remettre au prince de Ying. Passons.

Wushuang ne prêtait guère attention à ces détails. De toute fa?on, sa réputation avait déjà été ruinée une fois dans sa vie antérieure, alors un autre coup ne serait pas aussi dur que le premier.

Mais est-ce He Yao qui a con?u ce plan machiavélique pour la piéger dans sa vie antérieure ?

Sans compter qu'il y a peu de personnes au monde dotées d'un esprit aussi sinistre ; rien qu'en se basant sur des méthodes quasi identiques, Wushuang ne pouvait pas croire que ce n'était pas elle.

Cependant, dans sa vie antérieure, Wushuang n'avait pratiquement jamais quitté sa maison?; elle n'avait donc naturellement aucune occasion de se faire des ennemis avec He Yao. Pourquoi aurait-elle voulu lui faire du mal??

Si nous ne retournons pas dans le passé pour interroger en personne He Yao de notre vie antérieure, nous ne conna?trons peut-être jamais la réponse.

Wushuang secoua la tête. Puisqu'il était impossible de conna?tre la réponse, il était inutile d'y réfléchir davantage.

Ayant compris, Wushuang continua de pointer du doigt la poitrine de Chu Yao, l'interrogeant sur la question qui la taraudait depuis longtemps : ? Alors… l'apparition de He Yao dans la tente de Gesang était-elle aussi votre ?uvre et celle de Père ? ?

? Si tu le dis, alors qu’il en soit ainsi ?, dit Chu Yao d’un ton vague, puis il saisit la petite main espiègle et la porta à ses lèvres pour embrasser ses doigts fins.

Les joues de Wu Shuang s'empourprèrent aussit?t, et elle protesta timidement : ? Non… ne faites pas ?a. ? Au même moment, ses petits pieds se mirent à gigoter par réflexe.

Dans un fracas de coups sourds, Chu Yao, totalement pris au dépourvu, fut éjecté du lit.

Chapitre 120 :

Wushuang s'est rapidement excusé : ? Je ne l'ai vraiment pas fait exprès. ?

Tout en parlant, elle souleva les rideaux du lit et jeta un coup d'?il dehors. Voyant Chu Yao assise par terre, elle se couvrit habilement les yeux de ses mains et changea de discours : ? Oh là là, il fait trop sombre sans la lumière. C'est le noir complet, je ne vois absolument rien. ?

Son Altesse le Prince Ying, également Commandant de la Garde de Lingguang, jouit d'une réputation illustre et d'un prestige inégalé. Il est désormais le premier à posséder un navire au trésor offert par l'Empereur. Si quelqu'un le voyait s'effondrer dans un tel état pitoyable… quiconque serait témoin d'une telle scène en resterait bouche bée.

Malheureusement, comme dit le proverbe : ? Il n'y a pas d'argent enterré ici. ?

Plus Wushuang jouait, plus Chu Yao s'énervait.

Il plissa les yeux en se levant, bondissant sur le lit comme un tigre affamé se jetant sur un mouton.

L'attaque fut trop soudaine et Wushuang n'eut pas le temps de l'esquiver. Chu Yao la plaqua au sol.

Il pesait plus lourd que les cent kilos de riz que Ye Mingzhu avait fait acheter en ville. Il l'écrasa si fort qu'elle s'enfon?a dans les draps, l'air s'échappa presque entièrement de sa poitrine et elle perdit connaissance.

Lorsqu'elle reprit enfin ses esprits, elle sentit d'abord Chu Yao lui saisir fermement les poignets et les presser contre ses oreilles, tandis que son beau visage se rapprochait de plus en plus...

Cette pose ressemble trait pour trait à un schéma de prévention des incendies...

C'est tellement embarrassant !

Wushuang hurla et détourna le visage, pour se retrouver aussit?t avec ses lèvres froides et fines pressées contre son visage br?lant.

? J'ai... j'ai autre chose à demander ! ? Afin de distraire Chu Yao, Wushuang se creusa la tête et parvint finalement à trouver un sujet : ? S?ur Mingzhu... Pourquoi s?ur Mingzhu est-elle au village de Moshan ? ?

? Tu as passé tellement de jours avec elle, pourquoi tu me demandes ?a à moi ? ? Chu Yao n'allait pas laisser Wushuang s'en tirer comme ?a, l'embrassant encore et encore sur son doux petit visage.

? Non, enfin, elle ne s'est pas mariée ? Alors où est son mari ? Pourquoi n'est-il pas avec elle ? Et pourquoi la laisse-t-il être avec Ren Jiuxiao ? Quand je lui pose la question, elle esquive toujours la réponse. ? Wushuang était complètement déboussolée et balbutia longuement avant de parvenir enfin à s'exprimer clairement.

??Puisqu’ils ne répondent pas, c’est qu’ils cachent quelque chose. Shuangshuang, ne sois pas indiscrète. Respecte au moins les souhaits de ton bienfaiteur??, dit Chu Yao. ??Si Shuangshuang est si agitée et s’inquiète sans cesse, pourquoi ne penses-tu pas à la date de notre mariage????

? C’est encore loin, pourquoi y penses-tu maintenant ? ? rétorqua Wushuang.

? C’est encore trop t?t ? ? dit Chu Yao d’un ton contrarié. ? Je pense qu’il vaut mieux se marier après notre retour dans la capitale. ?

Wu Shuang rétorqua : ? Je n'ai que treize ans ! ?

Elle n'est encore qu'une petite fille ; Chu Yao est vraiment sans c?ur et folle.

? Treize ans, c’est déjà un age avancé. Selon les lois de notre royaume de Qi, les filles peuvent se marier dès l’age de douze ans ?, a déclaré Chu Yao.

Wushuang avait étudié les lois de sa famille, et une telle clause existait bel et bien, mais?: ??Il est seulement stipulé que le mariage est permis, sans préciser qu’il doit avoir lieu la même année. La plupart des filles de la capitale ne se marient pas avant d’avoir atteint l’age légal, et les familles qui aiment leurs filles les gardent même jusqu’à leurs dix-huit ans. Prenons l’exemple de ta propre famille?: Chupei a cinq ans de plus que Wanwan, et elle a dix-sept ans cette année, pourtant elle n’est toujours pas mariée…??

Lorsque le nom de Chu Pei fut mentionné, Chu Yao relacha soudainement son emprise sur ses mains et se redressa.

Wushuang s'arrêta brusquement de parler, ne sachant pas ce qu'elle avait bien pu dire de mal pour lui déplaire.

? Chu Yao, ? dit Wu Shuang en tirant doucement sur ses vêtements, ? je… je ne peux tout simplement pas me résoudre à quitter mes parents. Ce n’est pas que je ne veuille pas t’épouser. Même si je t’épouse à dix-huit ans, nous pourrions être ensemble pendant des décennies. Mais au final, je ne peux passer que dix-huit ans avec mes parents. ?

? Je n'ai pas dit que tu ne pouvais pas retourner chez tes parents après notre mariage. à part une liaison, je ne t'empêcherai jamais de faire ce que tu veux. Tu peux retourner chez tes parents quand tu veux, et tu peux y rester un certain temps si tu le souhaites. Au pire, j'irai vivre avec toi. ?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171