Chapitre 433

Водитель, которого прозвали Лао Чжан, плюнул и рассмеялся: «У тебя какие-то идеи, да? Ладно, Лао Лю, я уезжаю. Помни, связывайся со мной каждые полчаса!»

Чжоу Сюань понял, что имел в виду Лао Чжан. Хотя Лао Чжан и был соблазнен ценой проезда на гору Мойин, он все же учитывал вопросы безопасности, поэтому попросил Лао Лю связываться с ним каждые полчаса, чтобы убедиться, что с ним ничего не случилось.

Немного подумав, Чжоу Сюань достал из кармана бумажник, отсчитал двенадцать стоюаневых купюр и отдал их. Као Чжан улыбнулся и взял деньги. Он пересчитал купюры и убедился, что количество правильное. В основном он проверял их на ощупь, чтобы убедиться, что они не фальшивые.

Деньги были настоящими, и сумма была указана верно. Старый Чжан аккуратно спрятал деньги и уехал. Он заправился еще на двести юаней на заправке на окраине города, прежде чем продолжить свой путь.

На дороге, ведущей от окраины города к горе Мойин, был хороший участок. Дорога была ровной и быстрой. Чжоу Сюань лег и спал с закрытыми глазами. Вэй Сяоюй смотрела в окно, не понимая, что видит. На самом деле, на улице была кромешная тьма, и она ничего не могла разглядеть.

Когда хорошая дорога закончилась и они выехали на улицу с односторонним движением, скорость снизилась. Час спустя, когда они добрались до грунтовой дороги, машину начало сильно трясти, и Чжоу Сюань больше не мог спать.

Дорога была извилистой и крутой, с резкими поворотами. Водитель Чжан ехал осторожно. В свете фар впереди виднелась череда крутых поворотов, обрывов, крутых подъемов и спусков с уклоном почти в 60 градусов.

Чжоу Сюань и Вэй Сяоюй сидели в заднем ряду без ремней безопасности, поэтому постоянно сталкивались друг с другом.

В супермаркете Чжоу Сюань держал Вэй Сяоюй за руку. В тот момент у него не было никаких нечистых мыслей, и он ни о чём другом не думал. Однако из-за близкого физического контакта с Вэй Сяоюй он почувствовал себя неловко. К счастью, было темно, и он не мог отчётливо разглядеть её лицо.

Гора Мойин — это одновременно и горный район, и город, но центр города расположен у подножия горы. Помимо этой дороги Дзигэнь, на горе нет других дорог. Всё вокруг — горы.

Было около девяти часов, когда Лао Чжан наконец прибыл на место расположения администрации поселка Мойиньшань.

На этой улице проживает менее пятидесяти семей, о чем свидетельствуют дома по обеим сторонам улицы. Это очень отдаленное и бедное место.

Старик Чжан остановил машину на улице. Чжоу Сюань вышел, перекинул один рюкзак через плечо, а на другой откинулся назад. Он достал из кошелька двести юаней и протянул их старику Чжану, сказав: «Брат водитель, извините, дорога ужасная. Я дам вам еще двести юаней. Езжайте осторожно на обратном пути, не спешите. Спасибо!»

Получив деньги, старый Чжан все еще был немного ошеломлен. Он никогда раньше не сталкивался ни с чем подобным. Договариваясь о цене, некоторые люди только и делают, что торгуются, предлагая меньшую сумму, но никогда не требуя больше. Более того, когда они прибыли в пункт назначения, он сначала заподозрил, что Чжоу Сюань может быть грабителем, что было совершенно абсурдно.

Попрощавшись с Лао Чжаном, Вэй Сяоюй увидела Чжоу Сюаня с сумочкой в руках, выглядевшего несколько неловко. Она молча взяла сумку из его рук и перекинула её через плечо.

В той сумке были только продукты, и она была нетяжелой; Чжоу Сюань уже взял более тяжелую сумку.

На этой улице мы нашли гостевой дом, единственный на улице. Это было полуразрушенное двухэтажное здание из глинобитных кирпичей. Дверь на первом этаже была открыта. При тусклом свете 25-ваттной лампочки за деревянным столом с очень старым красным лаком сидела женщина лет сорока. В углу за дверью стоял небольшой старый 14-дюймовый цветной телевизор. По телевизору показывали развлекательную программу с канала CCTV-3, где известная женщина танцевала и пела.

Чжоу Сюань и Вэй Сяоюй вошли в дом один за другим. Женщина, удивленная их появлением, спросила: «Вы двое…»

«Нам нужно остановиться в отеле, хозяйка, пожалуйста, дайте нам две комнаты!» — прямо сказал Чжоу Сюань, не дожидаясь ее просьбы.

Судя по их внешнему виду, было ясно, что они хотели остановиться в гостинице. Женщина просто не ожидала, что кто-то придет так поздно, ведь в горах и так было очень мало людей.

«Дела всегда идут хорошо, — сказала женщина с улыбкой, — но…» Она немного помедлила, а затем спросила: «Вы брат и сестра или муж и жена?»

Чжоу Сюань покраснел и заикнулся, но Вэй Сяоюй вмешалась: «Он мой парень!»

«О, вы парень и девушка? Отлично!» — сказала женщина с улыбкой. «Я не знаю, что происходит, но наш магазин работает уже больше десяти лет, и все двенадцать комнат никогда не были заняты. Но сейчас он полон. В течение последней недели здесь останавливалось много людей. У меня осталась только одна комната. Если вы парень и девушка, это нормально. Вы можете разделить комнату. Сейчас так принято у пар!»

Он встал, взял ключи и проводил Чжоу Сюаня и Вэй Сяоюй наверх. Сделав несколько шагов, он обернулся и похвалил Вэй Сяоюй: «Ты такая красивая девушка!»

Поднявшись наверх, они прошли в самую последнюю комнату. Женщина отперла дверь, открыла её, вошла внутрь и включила свет.

Комната площадью около пятнадцати квадратных метров. В ней находится метровая кровать, два деревянных стула, две пары тапочек и деревянная полка в углу для умывальника и раковины для ног. На полке сверху и снизу стоят пластиковые тазы. На деревянном столике рядом с полкой стоят два термоса. Кроме этого, в комнате нет другой мебели.

Женщина улыбнулась и сказала: «Комната довольно хорошая. Туалет находится внизу справа. Там две раковины для умывания лица и ног, а в термосе есть горячая вода. Если вода закончится, просто позовите меня, и я наполню его. Кстати, меня зовут У Цзиньфэн, но все называют меня сестрой Фэн. Можете просто называть меня сестрой Фэн!»

Вэй Сяоюй прикусила губу и молчала. Простота этого места была далека от того, что она себе представляла. Чжоу Сюань тоже очень смутился и не знал, что сказать.

Сестра Фэн продолжила: «Комната стоит тридцать юаней в день. Вас двое, поэтому пятьдесят юаней в день. Питание оплачивается отдельно. Если вас это устраивает, платите».

В этом месте, где мы не находимся ни над землей, ни под землей, что еще мы можем сделать, если ничего не можем?

Чжоу Сюань быстро достал бумажник, вынул пятьсот юаней и отдал их сестре Фэн, затем дал указание: «Сестра Фэн, позвольте мне внести пятьсот юаней заранее. Если кто-то выедет, пожалуйста, зарезервируйте для меня номер немедленно. Если у вас не хватит денег, просто сообщите мне, и я доплачу недостающую сумму. Что касается еды, мы будем платить за нее по мере приема пищи!»

Сестра Фэн поприветствовала брата улыбкой, несколько раз кивнула и вышла. Уходя, она обернулась и сказала: «Молодой человек, если вам что-нибудь понадобится, просто позовите погромче. Я вас слышу внизу!»

После того, как чрезмерно восторженная сестра Фэн спустилась вниз, Чжоу Сюань вдруг почувствовал, что не знает, куда деть руки и ноги. Вэй Сяо сжал плечи. Была только ранняя весна, и погода все еще была холодной. К тому же, они находились в горах, и по ночам было довольно холодно.

Чжоу Сюань поставил рюкзак на стул, затем подошел к двери и закрыл ее. Обернувшись и увидев покрасневшее лицо Вэй Сяоюй, он вдруг почувствовал, что что-то не так, и быстро снова открыл дверь.

Вэй Сяоюй бросила свою сумку на сумку Чжоу Сюаня, а затем села на кровать.

Кровать была не очень широкой, но простыни и одеяла были безупречно чистыми. Она опустила голову, потерла холодные руки и тихо сказала: «Тебе не холодно, когда дверь открыта? Мне холодно!»

Чжоу Сюань сказал: «О», затем закрыл дверь. Обернувшись, он немного подумал, указал на пластиковый тазик на деревянной полке в углу комнаты и спросил Вэй Сяоюй: «Хочешь умыться?»

Вэй Сяоюй кивнула. Чжоу Сюань налил из бутылки воды в небольшой тазик, вода запарилась. Он отнес бутылку к кровати, поставил ее на стул, а затем достал из рюкзака полотенце.

К счастью, я купила набор для чистки зубов в супермаркете, иначе в этом магазине ничего бы не было. Если бы мне понадобился, его продают на прилавке за столиком сестры Фэн внизу, но качество не гарантировано. Эти зубные пасты и прочее были покрыты таким количеством пыли, что я даже не знаю, просрочены ли они. Даже если они не просрочены, я не могу гарантировать, что они не подделка.

Вэй Сяоюй наклонилась и опустила руки в горячую воду в кастрюле. Вода называлась кипящей, но на самом деле её температура не превышала пятидесяти градусов Цельсия. Тем не менее, обжечь руки в холодный день было вполне комфортно.

После умывания, на волосах и щеках остались следы воды, но даже без макияжа Вэй Сяоюй обладала неповторимым очарованием.

Чжоу Сюань перелил воду в другой пластиковый тазик, а затем налил еще воды в термос, но в термосе воды не осталось.

Чжоу Сюань поднял бутылку по лестнице и крикнул: «Сестра Фэн, воды нет!»

«Это займет час. Огонь только что развели, а вода еще не закипит!» — крикнула сестра Фэн снизу.

Чжоу Сюань был ошеломлен. После мгновения оцепенения он отнес пустую бутылку в дом. Он был рад, что не выбросил воду, которой только что умылся. Теперь этой водой он мог мыть только ноги. Однако принять ванну в этом месте было лишь несбыточной мечтой.

Чжоу Сюань, используя оставшуюся воду, поспешно вытер лицо. Рядом с кроватью Вэй Сяоюй вымыла ноги той же водой, а затем положила их на деревянный стул. Ее нежные и светлые ступни вызвали у Чжоу Сюаня дискомфорт. Обычно он ничего бы не почувствовал, но в этой ситуации, когда мужчина и женщина находятся наедине в комнате, на кровати, возникло неописуемое чувство.

Хотя Чжоу Сюань и не испытывал подобных мыслей, он всё равно чувствовал себя неспокойно.

Вэй Сяоюй молчала, выполняя все указания Чжоу Сюаня. Однако в глубине души она все еще тайно надеялась, что это возможно. С момента посадки в самолет Чжоу Сюань был главным. После выхода из самолета ни Чжоу Сюань, ни она не получили никаких зацепок. Но почему Чжоу Сюань отвез ее в такой отдаленный горный район?

Значит, у вас нет абсолютно никаких скрытых мотивов? Или вы всё ещё хотите вывести ваши отношения с ней на новый уровень?

Вэй Сяоюй показалось, что это вполне возможно; все действия Чжоу Сюаня, казалось, указывали на это, но, судя по её пониманию Чжоу Сюаня, это тоже не совсем соответствовало действительности. Глядя на комнату и единственное одеяло, Вэй Сяоюй охватила паника. Что ей делать, если Чжоу Сюань захочет его взять?

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243