Chapitre 548

Вероятно, Аньцзе этого не заметила, потому что произношение кадыка у Чжоу Сюаня, контролируемое его особой способностью, было почти идентично произношению человека, которого он имитировал. На самом деле это отличается от имитации; он использовал свою особую способность, чтобы контролировать и изменять голосовую часть своего горла, чтобы она была такой же, как у этого человека, поэтому можно сказать, что это был оригинальный голос. Даже с помощью устройства для проверки звука это не удалось обнаружить.

Чжоу Сюань уже однажды использовал этот приём, тренировался, и тогда ему пришлось спасти Фу Ина, имитируя голос Чжуан Чжисяня.

Раз Аньцзе позвонила, значит, она уже приехала. Чжоу Сюань стал еще внимательнее следить за происходящим, тайно несколько раз доведя свою сверхспособность до оптимального уровня, а затем исследовал перекресток и трехсторонний перекресток внизу.

На этот раз всё произошло очень быстро, всего за две-три минуты. Со стороны туннеля подъехали три машины. Чжоу Сюань украдкой выглянул из окна и увидел, что машин всего три, три чёрных «Мерседеса». Он почувствовал себя немного спокойнее. Хотя до них было ещё несколько сотен метров, машин было всего три, значит, людей было немного. Более того, машины ехали очень близко друг к другу. Как только они сблизятся, они, по сути, окажутся под его контролем.

Когда три автомобиля Mercedes-Benz выехали на боковую дорогу, они сбавили скорость примерно до уровня пешехода и медленно поехали дальше.

Убедившись, что больше никто не приближается, Чжоу Сюань сосредоточил свою сверхъестественную силу в луче и направил его конкретно на три автомобиля Mercedes-Benz. Когда они оказались в радиусе 200 метров, Чжоу Сюань обнаружил, что во втором автомобиле сидит Ань Цзе в сопровождении семи человек.

Из семи мужчин трое находились за рулем, и у всех троих были документы, зарегистрированные в Пекине. У остальных четырех пассажиров были документы, выданные в других провинциях. Никто из четырех пассажиров не был вооружен, в то время как трое водителей имели при себе огнестрельное оружие.

Чжоу Сюань сразу понял, что эти трое водителей должны были забрать их из Пекина. Они ехали не самолётом, поэтому у них было оружие. Ань Цзе и её четверо подчинённых, напротив, прилетели самолётом и прошли досмотр, поэтому у них не было оружия.

Чжоу Сюань не стал церемониться. Он немедленно применил свои сверхъестественные способности, чтобы вывести из строя пули в пистолетах троих вооруженных мужчин, превратив и поглотив порох внутри пуль, в результате чего магазины оказались полны пустых гильз.

Когда три машины подъехали и остановились, водители первыми вышли и помахали в их сторону. Через лобовое стекло было видно, что лидер сидел на пассажирском сиденье, откинувшись назад и уснув.

Трое мужчин, которые махали руками, были ошеломлены, увидев, что люди в пяти машинах не двигаются. Они быстро подбежали и постучали в окна. «Босс здесь. Эти парни всё ещё притворяются важными людьми в своих машинах?»

Я предположил, что они, наверное, все уснули после столь долгого ожидания. Я постучал в окно машины, но изнутри по-прежнему не было ответа.

Трое мужчин на мгновение опешились, затем протянули руки, открыли дверцу машины и толкнули человека внутрь. От одного лишь толчка тот упал.

Трое мужчин вздрогнули и поняли, что что-то не так. Взглянув на людей на заднем сиденье, которые тоже были неподвижны, они поняли, что, вероятно, попали в засаду. Они тут же повернулись и помахали трем машинам, припаркованным рядом с Аньцзе, крича: «Что-то случилось!»

В этот момент Чжоу Сюань открыл дверцу машины, медленно вышел и лишь усмехнулся, глядя на автомобиль Ань Цзе.

В тени Чжоу Сюань использовал свои сверхъестественные способности, чтобы вывести из строя три автомобиля, принадлежащие Ань Цзе и ее группе, сделав их непригодными для использования. Он больше не беспокоился о том, что они разбегутся и сбегут, поскольку все они находились в радиусе 20 метров и могли быть взяты под контроль в любой момент. Он также вывел из строя их пистолеты, так что беспокоиться было не о чем.

Дверь машины напротив открылась, и Анджи медленно вышла, за ней последовали остальные.

Ань Цзе, слегка улыбнувшись, посмотрела на Чжоу Сюаня и сказала: «Эти идиоты, я так и знала! Как все пять машин могли сломаться одновременно? Оказывается, вы уже что-то там подстроили».

Затем, с оттенком любопытства, он спросил: «Чжоу Сюань, я не понимаю. Откуда ты знал, что эти люди придут похитить твою девушку? Были ли какие-то манипуляции с содержимым тех пяти машин заранее? Хм, ты, должно быть, с самого начала следил за моими действиями. Похоже, у меня есть шпион среди моих людей».

Это действительно случай, когда судят других по собственным мелочным стандартам. У самой Энджи такие мысли, поэтому, сделав какое-либо предсказание, она предполагает, что другие будут думать так же, как и она. Ее реакция быстрая, но она совершенно не права.

Однако, если бы Чжоу Сюань не обладал сверхъестественными способностями, то для того, чтобы поступать как обычный человек и предугадывать действия противника, ему действительно пришлось бы сделать то, о чем думала Ань Цзе: подкупить кого-то из своего окружения, чтобы узнать о ее местонахождении и, таким образом, о действиях ее подчиненных в столице.

Чжоу Сюань, конечно же, ничего не стал бы объяснять. Даже если бы и смог, то не стал бы. Пусть разбирается со своими подчиненными; в конце концов, никто из них не является хорошим человеком.

«Хе-хе-хе», — усмехнулся Чжоу Сюань и сказал: «Госпожа Аньцзе, я должен вам сказать, нельзя повторять одно и то же два или три раза. Если вы посмеете снова тронуть моих друзей и семью, я вас не прощу. Не думайте, что я вас боюсь; я просто проявляю доброту. Но если вы зайдете слишком далеко, тогда я не буду вежлив».

Анджи спокойно сказала: «Мне бы хотелось посмотреть, какой невежливый метод вы собираетесь использовать».

Он помолчал немного, а затем сказал: «Вообще-то, всё в порядке, если вы не хотите, чтобы я доставлял вам неприятности. Вы знаете, чего я хочу. Главное, чтобы вы отдали эту вещь, и всё будет хорошо. В противном случае я не остановлюсь».

Чжоу Сюань холодно сказал: «Честно говоря, я уже уничтожил Котел Девяти Драконов. Даже если бы я этого не сделал, я бы не отдал его тебе. И предупреждаю тебя: если ты сейчас остановишься, я могу тебя отпустить. Но если ты будешь настаивать на продолжении, тогда я не буду вежлив».

«Что за шутка!» — Анджи, конечно же, не поверил словам Чжоу Сюаня. С такой драгоценной вещью, как Котел Девяти Драконов, никто бы его не разрушил, так почему же он должен это делать? Никто бы в это не поверил. Однако нежелание Чжоу Сюаня уступать также раздражало Анджи.

«Повторюсь ещё раз: если вы отдадите мне Котёл Девяти Драконов, я всё равно дам вам два миллиарда наличными, и я даже могу рассмотреть другие условия. Вы понимаете, о чём я... Я имею в виду...»

Говоря это, Аньцзе мягко улыбнулась Чжоу Сюаню и добавила: «Я имею в виду, что вы можете назвать любые обстоятельства, включая всю мою жизнь».

Чжоу Сюань фыркнул и холодно сказал: «Ань Цзе, похоже, я даже уважения к тебе проявить не могу. Ты слишком высокомерен. Если бы я не сдерживался, ты был бы просто мусором. Бесстыдство поистине непобедимо».

Аньцзе была потрясена тем, что Чжоу Сюань, обычно спокойный и вежливый, мог сказать такие провокационные и безжалостные слова. Ее лицо побледнело от гнева, и она невольно взмахнула рукой, яростно воскликнув: «Арестуйте его!»

Чжоу Сюань в шутку сказал: «Думаешь, у тебя ещё есть шанс? Думаешь, я дам тебе шанс?»

Аньцзе и её люди были ошеломлены. Увидев уверенное поведение Чжоу Сюаня, словно он устроил здесь засаду десяткам людей, они тут же огляделись. Вдали и поблизости никого не было, кроме пяти машин, припаркованных перед ними.

Из этих пяти автомобилей одиннадцать человек уже были освобождены Чжоу Сюанем, который оставил их внутри, лишив возможности двигаться.

Трое мужчин, пришедших поприветствовать Анджи и остальных, обыскали все машины, неоднократно окликая их, но никто из них не мог встать или заговорить. Однако их глаза были широко открыты, что указывало на то, что они определенно были в сознании и бодрствовали.

После проверки трое мужчин быстро побежали обратно, чтобы доложить Ань Цзе. Говоря об этом, они взглянули на Чжоу Сюаня. Все одиннадцать человек погибли, а с другой стороны остался только один. Что-то было не так. Логически рассуждая, одному человеку это сделать было невозможно. Один человек мог уничтожить одиннадцать человек. Это могла быть только внезапная атака, и требования были очень высокими. По крайней мере, это не позволило бы никому сбежать, потому что если бы кто-то сбежал, они бы позвонили и предупредили.

«Председатель Ан, мы… все одиннадцать наших товарищей потеряли сознание в этих машинах, не могли двигаться или говорить, но, похоже, все еще в сознании и с открытыми глазами».

Аньцзе была искренне удивлена. Неужели Чжоу Сюань подготовился?

Судя по её пониманию Чжоу Сюаня, она думала, что он не должен быть таким хитрым. Но, глядя на его спокойное и уверенное выражение лица, она не знала, что делать. Похоже, то, что ей ранее сообщили подчинённые, было лишь выдачей желаемого за действительное. Изначально она планировала использовать Вэй Сяоюй, чтобы заставить Чжоу Сюаня отдать Котёл Девяти Драконов, но, похоже, этот план не сработает.

Несмотря на удивление, Аньцзе не испугалась. Четверо мужчин, бросив на Чжоу Сюаня быстрый взгляд, тут же окружили его, а трое других, сидевших за рулем машины, тоже достали пистолеты. Недолго думая, они решили сначала обезвредить Чжоу Сюаня.

Чжоу Сюань, небрежно засунув руки в карманы и застыв на месте, улыбнулся и сказал: «Ань Цзе, я спрошу тебя в последний раз: ты отпустишь меня или нет?»

«Что ты сделаешь, если я не отпущу тебя?» — холодно ответила Анджи. «Пока ты дашь мне Котел Девяти Драконов, все будет хорошо. Если нет, я могу тебе ясно сказать, что использую твою семью, твоих друзей и твоих родственников».

.

Том 1, Глава 427: Я тебя уничтожу

Глава 427 Я тебя покалечу

Глаза Чжоу Сюаня потемнели. Когда Ань Цзе сходила с ума, она становилась словно сумасшедшая, совершенно неразумная. Казалось, ее невозможно было заставить отступить.

Кроме того, Котел Девяти Драконов уже поврежден. Как я уже говорил, даже если бы Котел Девяти Драконов был цел, его все равно нельзя было бы ей передать. Мышление Анджи стало слишком безумным, она ведет себя как высокомерная и самодовольная террористка, стремящаяся лишь к достижению собственных целей.

Однако у Чжоу Сюаня не было времени на раздумья, поскольку его окружили четверо подчиненных Ань Цзе и трое вооруженных мужчин, управлявших автомобилем.

Видя, что Чжоу Сюань один и безоружен, и что семеро мужчин окружили его, они не бросились на него. Более того, четверо подчиненных, пришедших с Ань Цзе, были опытными мастерами боевых искусств, нанятыми Ань Цзе из школы боевых искусств за высокую цену. Обычно они были довольно высокомерны, и поскольку они противостояли Чжоу Сюаню в одиночку, естественно, они не стали бы атаковать все сразу.

Чжоу Сюань несколько раз сжал кулаки, издав характерный хлопок, и сказал: «Почему бы вам всем не напасть на меня вместе? Это избавит вас от лишних хлопот».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243