Chapitre 551

Энджи была еще больше взволнована, потому что она своими глазами видела такие странные способности. Она верила, что если будет достаточно хороша, эти странные способности в конце концов проявятся и к ней.

«Я могу с этим согласиться», — наконец успокоилась Аньцзе и, глядя на Чжоу Сюаня, тихо ответила: «Я немедленно вернусь в Фэншань, но ты должен позволить мне свободно передвигаться, прежде чем я смогу вернуться, верно?»

Чжоу Сюань пристально смотрел на Ань Цзе, но выражение лица Ань Цзе оставалось неизменным, она молча смотрела на него.

После недолгой паузы Аньцзе сказала: «Если вы беспокоитесь, можете отказаться снимать с меня ограничения. Просто отправьте меня обратно в Фэншань сами».

Чжоу Сюань нахмурился, немного подумал, затем кивнул и сказал: «Хорошо, я дам тебе ещё один шанс. Если до меня дойдёт хоть малейшая сомнительная новость, тебя постигнет та же участь, что и те машины».

Анджи прикусила губу и молчала. В этот момент она почувствовала теплый поток, прошедший по ее ступням, и мгновенно к ней вернулась чувствительность. Она быстро встала, попыталась нащупать их и сделала несколько шагов. И действительно, дискомфорта больше не было.

Ее лицо сияло от радости, но радость Ань Цзе была притворной. Она лишь хотела успокоить Чжоу Сюаня. Способности Чжоу Сюаня заставили ее твердо решить заполучить Котел Девяти Драконов. Только после получения Котла Девяти Драконов и обретения таких странных способностей она сможет защитить себя и больше не позволит Чжоу Сюаню себя принуждать.

Эта операция действительно была несколько безрассудной, отчасти потому, что способности Чжоу Сюаня были слишком невероятными, такими, каких он никогда не мог себе представить.

Чжоу Сюань сначала обезвредила своих подчиненных, прежде чем сказать ей это, и это было к лучшему. Ань Цзе понимала, что чем меньше людей об этом знают, тем лучше. Отныне эти способности будут принадлежать только ей, и, естественно, она не позволит другим узнать о них. Если кто-то будет представлять для нее угрозу, она уничтожит его, как Чжоу Сюань поступила с теми автомобилями.

Однако сейчас она не могла проявлять слишком много неестественных выражений лица. Ее приоритетом было заставить Чжоу Сюаня отпустить ее, поэтому Ань Цзе изо всех сил старалась изобразить страх на лице, чтобы Чжоу Сюань подумал, что она напугана, и не осмелился больше ни о чем думать.

В следующий раз, после проведения всех необходимых приготовлений, мы займемся Чжоу Сюанем.

Аньцзе была несколько раздражена, потому что ей раньше не удавалось соблазнить Чжоу Сюаня ни деньгами, ни своей внешностью. Затем она поняла, что, хотя она и красива, она уступает Вэй Сяоюй и Фу Ин, поэтому Чжоу Сюань ею не интересуется. Она решила, что ей нужно найти способ избавиться от этих двух более красивых женщин, прежде чем использовать свою красоту и деньги, чтобы соблазнить его.

Энджи просто не могла поверить, что кто-либо в этом мире может одновременно противостоять искушению денег и красоты.

Аньцзе немного подумала, а затем спросила: «Чжоу Сюань, ты заставил все машины исчезнуть, как же ты собираешься меня увезти?»

Чжоу Сюань почесал затылок. Это правда; он уничтожил все машины Вэй Сяоцин и её людей. Даже если бы он не превратился в зомби и не сожрал их, они были бы непригодны. Осталась только машина Вэй Сяоцин. Немного подумав, он сказал: «Подожди минутку, я поднимусь наверх и привезу её».

Аньцзе потянулась, чтобы схватить Чжоу Сюаня за рукав, но тут же отдернула руку. Чжоу Сюань был совсем не таким, каким она его видела в прошлом году. Хотя она рассталась с Чжоу Сюанем всего на несколько дней, это было лишь восприятием самого Чжоу Сюаня.

Чжоу Сюань заметил странное поведение Ань Цзе и спросил: «Есть ещё что-нибудь?»

Анджи указала на лежащих на земле своих людей и спросила: «Что нам делать с этими людьми?»

Чжоу Сюань фыркнул и сказал: «В этот раз я их отпущу. Через десять минут все проснутся и смогут двигаться. В любом случае, предупреждаю вас: если я снова увижу кого-нибудь из них или кого-нибудь из вас, я немедленно, без раздумий, заставлю их исчезнуть».

В этот момент Чжоу Сюань использовал свою особую способность, чтобы немного ослабить ледяное состояние этих людей, позволив им проснуться через десять минут. Учитывая, сколько людей столкнулось с ним лицом к лицу, заставить их всех исчезнуть было бы непросто.

Однако Чжоу Сюань всё же сдержался, когда убирал лёд, заморозив ледяной энергией некоторые из наиболее важных областей мозга этих людей. Это могло потенциально повредить их мыслительным процессам, но он никогда раньше этого не делал, поэтому не знал, к чему это приведёт.

Затем Чжоу Сюань сказал Ань Цзе: «Подожди меня на перекрестке», и один выбежал на шоссе, направляясь в сторону столицы.

Вэй Сяоцин тайком наблюдала с дерева у дороги, беспокоясь о безопасности Чжоу Сюаня. Однако, увидев, что ситуация находится под контролем Чжоу Сюаня, она почувствовала облегчение. Но когда она увидела, как Чжоу Сюань долго разговаривает с той симпатичной девушкой, она несколько расстроилась. Как раз когда она думала, как напомнить Чжоу Сюаню, она увидела, как он выехал на шоссе.

Когда Чжоу Сюань выехал на шоссе, Вэй Сяоцин быстро вернулся в машину, сделав вид, что ждал там, но на самом деле не шпионил за ними.

Чжоу Сюань подбежал к Вэй Сяоцину и сказал: «Сяоцин, извини, мне нужно одолжить твою машину, чтобы отвезти ту женщину в аэропорт, чтобы она могла уехать. Я…»

Вэй Сяоцин тут же перебила его, сказав: «Даже не упоминай о том, чтобы взять мою машину. Куда бы ты ни захотел поехать, я поеду с тобой. Ты что, собираешься оставить меня здесь?»

Чжоу Сюань на мгновение замер, затем указал на подъездную дорожку: «Но в этой машине всего два сиденья».

«Я сяду посередине, пусть она немного поместится», — фыркнула в ответ Вэй Сяоцин и добавила: «За рулём будешь ты».

Конечно, за рулём будет только Чжоу Сюань. Если бы за рулём была Вэй Сяоцин, он бы не согласился сидеть рядом с Ань Цзе. Учитывая характер Вэй Сяоцин, она бы тоже, конечно, не согласилась. Что касается передачи прав за рулём Ань Цзе и совместного сиденья его и Вэй Сяоцин, Вэй Сяоцин не возражала бы, но ни одному из них не было бы комфортно отпускать Ань Цзе за руль.

Чжоу Сюань очень беспокоился за Ань Цзе. Если она будет ехать слишком быстро и совершит что-нибудь безрассудное, что приведет к аварии, Чжоу Сюань ничего не сможет с этим поделать.

Том 1, Глава 429: Замороженный

Глава 429 Заморозка

Аньцзе ждала на перекрестке шоссе, но когда Чжоу Сюань подъехал и увидел Вэй Сяоцина, сидящего на пассажирском сиденье, его лицо, естественно, исказилось.

Однако она никак не ожидала, что этим человеком окажется не Вэй Сяоюй, а незнакомая ей девушка, которую она просто приняла за Вэй Сяоюй.

Когда Вэй Сяоцин подошла ближе и ясно увидела Ань Цзе, она почувствовала себя еще более неловко и сильно его невзлюбила.

«Садись сюда», — сказал Чжоу Сюань Ань Цзе, как только остановил машину. Вэй Сяоцин пододвинулся ближе к центру комнаты.

Анджи не оставалось ничего другого, как сесть в машину с другой стороны, разделив сиденье с Вэй Сяоцин. Чжоу Сюань в этот момент не осмеливался ехать быстро, так как Вэй Сяоцин и Анджи были втиснуты на одно сиденье и даже не могли пристегнуть ремни безопасности, поэтому он не рискнул ехать быстро.

Чжоу Сюань также молился, чтобы на дороге не было сотрудников дорожной полиции. Если бы его остановили, это создало бы проблемы. Хотя после этого с ним, безусловно, все будет в порядке, Чжоу Сюань беспокоился о потерянном времени. Ему нужно было как можно скорее увезти Ань Цзе.

Когда Чжоу Сюань был за рулём, он старался держать машину как можно ближе к обочине и не превышать скорость в 80 миль в час. Пассажиры проезжающих мимо машин открывали окна и смотрели на машину Чжоу Сюаня. Было довольно интересно наблюдать за двумя симпатичными девушками, втиснутыми на одно сиденье.

Некоторые машины даже начали свистеть. Поскольку это происходило на шоссе, и машины ехали очень быстро, Чжоу Сюань не обращал на них внимания. Если бы он повредил их машины в этот момент, это вызвало бы крупный инцидент. Эти люди не были преступниками, совершившими тяжкие преступления, поэтому не было необходимости поступать с ними таким образом.

Поездка до аэропорта заняла сорок минут. В зале ожидания Чжоу Сюань купил билет на самолет и наблюдал, как Ань Цзе проходит регистрацию. Он и Вэй Сяоцин некоторое время сидели в зале, пока не прошли регистрацию следующие пассажиры, после чего они улетели.

На обратном пути Чжоу Сюань остановил машину и уступил место Вэй Сяоцин. Выехав на шоссе, Вэй Сяоцин спросила: «Кто это был? И кто похитили меня сегодня?»

Чжоу Сюань немного подумал, прежде чем ответить: «Эта женщина тебе не знакома, но она преследует не тебя; она хочет заполучить твою сестру, Вэй Сяоюй. Однако, думаю, она больше не будет пытаться это сделать».

«Тогда зачем она меня похитила? Даже если она моя сестра, в чем причина?» — Вэй Сяоцин на мгновение задумалась, а затем спросила. После всего, что произошло сегодня, как она могла успокоиться?

Кроме того, даже имея дело со своей сестрой Вэй Сяоюй, Ань Цзе всё равно не могла не волноваться.

Чжоу Сюань потрогал лицо. Да, как бы там ни было, Вэй Сяоцин имела право знать причину, верно? Немного подумав, Чжоу Сюань сказал ей: «Дело в том, что я получил очень странную вещь, и она нужна была Ань Цзе. Потому что она видела меня с твоей сестрой раньше, и хотела похитить твою сестру, чтобы шантажировать меня, требуя обменять эту вещь на твою сестру. Вот почему тебя сегодня похитили. Но не волнуйся, Ань Цзе испугалась меня и больше не будет на тебя нападать».

«Тогда ты ошибаешься, — тут же сказала Вэй Сяоцин. — Похоже, ты до сих пор не понимаешь женской психологии. Позволь мне сказать тебе, эта женщина никогда не сдастся. Разве ты не понимаешь поговорку, что люди умирают за деньги, а птицы — за еду? Разве ты не слышал поговорку о ненасытности людей?»

Сказав это, Вэй Сяоцин на мгновение замолчала, а затем добавила: «Похоже, это я. Я такая же. Если мне кто-то нравится, даже если он никогда не будет со мной, никогда не скажет мне приятных слов и никогда не даст никаких обещаний, я не сдамся».

Слова Вэй Сяоцин относились к её собственным отношениям с Чжоу Сюанем. Хотя она не упомянула имя Чжоу Сюаня, тот прекрасно всё понял и опустил лицо.

Хотя он не мог принять чувства Вэй Сяоцин, он всё же обдумывал её слова. Ань Цзе действительно была сложной женщиной для понимания. Возможно, Вэй Сяоцин была права; она не должна была так легко сдаваться. Похоже, ему всё ещё нужно было придумать выход. Отложив в сторону вопрос о том, чтобы не причинять вреда другим, он должен был тщательно обдумать поговорку о том, что всегда нужно остерегаться окружающих.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243