Chapitre 561

Мучительная боль в сердце Чжоу Сюаня тут же вспыхнула снова; в конце концов, Фу Ину по-прежнему не хватало той искренней привязанности, которую он испытывал к нему, той, которая поддерживала бы его в горе и в радости.

В тот самый момент, когда Чжоу Сюань испытывал невыносимую боль, и пока все ждали, Фу Ин наконец заговорила, ее губы дрожали, а лицо было бледным:

Я делаю.

Присутствующие в зале люди восторженно аплодировали.

Однако Чжоу Сюань не почувствовал радости среди восторженных аплодисментов и благословений. Только тогда он понял, почему многие люди не чувствуют себя счастливыми, когда женятся или завоевывают сердце любимого человека. Потому что любовь требует взаимных усилий; односторонняя любовь теряет свою истинную радость.

Есть классическая поговорка: «Я могу заполучить твое тело, но не твое сердце». Вероятно, это как раз подходит к данной ситуации.

Однако семья Фу, а также родственники и друзья Чжоу Сюаня вздохнули с облегчением, поскольку не заметили в тоне Фу Ина никакого колебания. Конечно, в толпе был один человек, который всё знал.

Это была Вэй Сяоюй. Вэй Сяоюй знала всё о том, к чему привёл Котел Девяти Драконов, от начала до конца. Только она понимала, что Фу Ин — это не та Фу Ин, которая так сильно любила Чжоу Сюаня. Однако Вэй Сяоюй также не понимала, почему Фу Ин согласилась выйти замуж за Чжоу Сюаня, если она не та Фу Ин, которая так сильно любила Чжоу Сюаня.

Теперь, когда Чжоу Сюань уничтожил Котел Девяти Драконов, Фу Ин никогда не сможет вернуться в то время, когда она хотела узнать правду. Зачем ей соглашаться на брак? Если Фу Ин категорически воспротивится и откажется от брака, Вэй Сяоюй будет счастливее всех. Даже если Чжоу Сюань не согласится на брак, у нее, по крайней мере, останется надежда.

Однако Фу Ин согласился на брак, чего Вэй Сяоюй не могла понять. Она знала характер Фу Ина; они не сильно отличались. Если ей что-то не нравилось, она никогда не отступала, даже если это означало смерть. Она никогда не согласилась бы выйти замуж за того, кто ей не нравится, ни при каких обстоятельствах. Но теперь это было фактом.

Хотя Вэй Сяоюй этого не понимала, она не стала бы пытаться всё испортить, потому что понимала характер Чжоу Сюаня. Если бы она обо всём думала ради него, он бы её пожалел и хорошо к ней относился. Но если бы она пошла против него и заставила его ненавидеть и презирать её, она бы в итоге навредила себе.

Помимо невозможности жениться на ней, Чжоу Сюань был бы готов пожертвовать всем ради Вэй Сяоюй или её младшей сестры Вэй Сяоцин. Если бы их жизни угрожала опасность, Чжоу Сюань непременно отдал бы свою жизнь, чтобы защитить их.

Том 1, Глава 436: Пора вставать

Глава 436. Пора вставать.

Хуан Цзе смотрел на Чжоу Сюаня и Фу Ина с искренней завистью, в то время как зал был наполнен непрекращающимся гулом разговоров и вспышками света, а камеры записывали все происходящее.

Под зависть Хуан Цзе громко воскликнул: «Итак, жених и невеста добровольно стали мужем и женой. Теперь, пожалуйста, поприветствуйте священника и родителей с обеих сторон, чтобы они произнесли речи».

Затем последовали краткие благословения от Чжоу Цансуна и его жены, а также родителей Фу Ина, Фу Цзюэ и Сян Линя. Фу Цзюэ и его жена, естественно, чувствовали себя вполне комфортно, поскольку такие торжественные события для них были делом легким и приятным. Однако Чжоу Цансун и его жена были довольно измотаны.

К счастью, Фу Юаньшань и Ли Лэй подготовились заранее. Они написали речь накануне вечером и попросили молодоженов выучить ее наизусть. Поскольку Чжоу Цан и его жена не были образованными, их свадебная речь была очень короткой. После заучивания молодожены отдохнули. Сегодня утром они много раз репетировали ее. Однако выступать перед сотнями людей было совсем не то же самое, что репетировать в одиночестве. Слова были те же, но атмосфера была другой.

Чжоу Цансун и его жена, запинаясь, закончили свою речь, после чего Фу Цзюэ и его жена благословили свою дочь и зятя.

В это время Чжоу Сюань был в оцепенении. Его сердце было полностью сосредоточено на Фу Ин. Фу Ин всегда отличалась слегка нахмуренным лбом и бледным лицом. Хотя она и не возражала, она была словно марионетка, которой манипулировали. Чжоу Сюань чувствовал, будто его сердце падает в пропасть.

После того, как обе пары родителей закончили свои речи, Хуан Цзе сказал: «Я объявляю, что Чжоу Сюань и Фу Ин теперь официально женаты. Пусть с этого момента начнется их счастливая жизнь. А теперь, пожалуйста, пусть жених и невеста обменяются кольцами».

Чжоу Сюань был немного ошеломлен. Хуан Цзе повторил свои слова, прежде чем пришел в себя. Он быстро вытащил из кармана маленькую красную парчовую коробочку, открыл крышку, и внутри оказались два огромных бриллиантовых кольца. Бриллианты на кольцах были теми двумя огромными бриллиантами, которые Фу Ин добыл под световым окном.

Чжоу Сюань, слегка дрожа, поднял бриллиантовое кольцо женщины. Он потянул руку Фу Ин и надел её на безымянный палец. В этот момент из толпы раздался взрыв смеха.

Хуан Цзе не смог удержаться от смеха и сказал: «Господин Чжоу, вы слишком взволнованы, ха-ха. Но это нормально — волноваться, когда видишь такую прекрасную невесту. Было бы ненормально не волноваться, ха-ха. Вы не в том месте это написали?»

Чжоу Сюань был ошеломлен и посмотрел на него. Разве при заключении брака не принято носить кольцо на безымянном пальце? Или на другом пальце?

Хуан Цзе не смог сдержать смех. Казалось, Чжоу Сюань был настолько взволнован, что не мог здраво мыслить. Он рассмеялся и сказал: «Дело не в том, что ты надел его не на тот палец, а в том, что ты надел его не на ту руку. Ты держишь невесту за левую руку; тебе следует надеть его на безымянный палец правой руки».

"Ох..." Чжоу Сюань вдруг осознал, что знает принцип: мужчины слева, женщины справа. Он быстро переключился на другую руку. Его рука все еще немного дрожала, и после нескольких попыток он никак не мог надеть кольцо. Наконец, ему это удалось, и кольцо идеально подошло.

Конечно, оно идеально подходило, потому что мастер, который его изготовил, сделал его по размеру пальцев Фу Ина и Фу Ина, поэтому ошибиться было невозможно.

Увидев, как Чжоу Сюань неуклюже надевает кольцо на палец Фу Ина, Хуан Цзе сказал: «Теперь давайте пригласим невесту надеть кольцо на палец жениха».

Руки Фу Ин тоже слегка дрожали, но Чжоу Сюань понял, что Фу Ин не взволнована, а скорее растеряна, дрожа от страха перед этим делом.

Фу Ин без проблем надела кольцо на палец Чжоу Сюаня, и после того, как они обменялись кольцами, свадебная церемония была практически завершена.

Затем Хуан Цзе сказал: «Теперь, когда свадебная церемония завершена, давайте все пожелаем этой счастливой паре всего наилучшего».

После бурных аплодисментов Хуан Цзе усмехнулся и громко объявил: «А теперь еще одно веселое занятие! В сопровождении прекрасных подружек невесты и красивых шаферов, все неженатые и незамужние мужчины и женщины, пожалуйста, встаньте позади жениха и невесты. Затем невеста бросит свой букет, и тот, кто его поймает, получит благословение жениха и невесты и станет следующей счастливой парой. А теперь, невеста, повернитесь к ним спиной, а жених, считайте «раз, два, три»!»

Фу Ин стоял впереди с прекрасным букетом цветов. Вэй Сяоцин, Вэй Сяоюй, Ли Вэй, Чжоу Ин и большая группа молодых людей и девушек стояли позади Фу Ина. Чжоу Сюань стоял лицом к Фу Ину, ожидая, пока они будут готовы, прежде чем попросить Фу Ина бросить цветы.

Чжоу Сюань, глядя на Фу Ин, стоящую перед ним с цветами в руках, с лицом бледным, как снег, почувствовал в сердце боль и жалость. Он хотел, чтобы Ин Ин была счастлива, а не так печальна.

Ошеломлённый, Чжоу Сюань стоял в оцепенении, пока Хуан Цзе не напомнил ему ещё раз, после чего он сказал: «Инъин, я позвал, раз, два, три».

Когда она сказала «три», Фу Ин с силой отбросила цветы назад. Чжоу Сюань ясно видела, как цветы несколько раз перевернулись в воздухе, прежде чем упасть на Вэй Сяоюй и ее сестру. Вэй Сяоюй, все еще пребывая в оцепенении, протянула руку и поймала их.

Хуан Цзе усмехнулся и похвалил: «Похоже, следующая будет мисс Вэй! Наилучшие пожелания прекрасной мисс Вэй! Надеюсь, мне снова придётся проводить церемонию, ха-ха. Хорошо, от имени жениха и невесты я хотел бы выразить всем нашу искреннюю благодарность. Приятного аппетита!»

Люди в зале тут же начали разговаривать и болтать, и, по сути, свадьба закончилась.

Чжоу Сюань посмотрел на Фу Ин и увидел, что её лицо побледнело, и она, казалось, вот-вот потеряет сознание. Он быстро поддержал её и тихо спросил: «Инъин, тебе плохо? Давай я сначала отвезу тебя домой».

Здесь явно было очень шумно, а Фу Ин выглядела такой изможденной и истощенной, что лишь кивнула, казалось, слишком слабая, чтобы даже говорить.

Чжоу Сюань поговорил со старейшинами и своими родителями, и все согласились. Увидев крайне изможденный вид Фу Ин, они тоже забеспокоились, но все подумали, что это из-за усталости после свадьбы. Они и представить себе не могли, что причина может быть другой. Кроме того, Чжоу Сюань и Фу Ин не осмелились рассказать своим семьям, что у Фу Ин возникли проблемы из-за Котла Девяти Драконов. Все они были счастливы присутствовать на свадьбе.

Особенно мать Фу Ин, Сян Линь, как могла мать не сочувствовать своей дочери? Она тут же уговорила дочь сначала вернуться к Чжоу Сюаню.

Изначально Фу Цзюэ и его жена хотели купить Чжоу Сюаню и его дочери еще одну виллу для медового месяца, но Чжоу Сюань отказался, сказав, что его родители не хотят, чтобы их сын и невестка жили далеко друг от друга, из-за чего им будет трудно следить за своим питанием и бытовыми нуждами.

Взгляды сельских пар, естественно, отличаются от их собственных. Люди из состоятельных семей обычно хотят пожениться и наслаждаться временем, проведенным в одиночестве, но Чжоу Цансун и его жена — другие. Фу Ин тоже нравилось жить со свекровью, и она никогда не возражала против этого, поэтому вопрос о покупке виллы больше не поднимался.

Чжоу Сюань помогла Фу Ин выйти, за ней последовали Ли Вэй и Чжоу Ин. Чжоу Ин тихо спросила: «Невестка, ты плохо выглядишь. Тебе следует вернуться и отдохнуть». Затем она повернулась к Ли Вэй и сказала: «Ли Вэй, твоим друзьям нельзя беспокоить моего брата и невестку. Моя невестка слишком устала. Пусть она немного отдохнет».

Ли Вэй, естественно, не возражал. Он позвал водителя спереди и, опасаясь, что это вызовет переполох или привлечет внимание на обратном пути, просто сел за руль черного «Мерседеса» и вынул свадебные цветы из машины.

Чжоу Сюань помог Фу Ин сесть в машину и сел рядом с ней. Ли Вэй сам вел машину, а Чжоу Ин сидела по другую сторону от Фу Ин, тоже присматривая за ней.

Вернувшись на виллу в саду Хунчэн, кроме нескольких солдат в штатском, которые помогали, больше никого не было. Все гости свадьбы находились в отеле Beijing Grand Hotel.

Вернувшись домой, Чжоу Сюань помог Фу Ин добраться до их новой комнаты. Свадебная комната была оформлена роскошно и стильно, все было сделано по самым высоким стандартам, а на двери красовались два больших красных символа «двойного счастья».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243