Chapitre 639

С натянутой улыбкой Ху Шань повел семерых или восьмерых охранников, включая лучшего стрелка Мо Те, в сопровождении Чжоу Сюаня и Вэй Сяоюй в подвал.

Подвальное помещение огромно, его площадь составляет почти 3000 квадратных метров, а с другой стороны находится гараж. Стрелковый полигон также очень современный, все оборудование соответствует самым передовым стандартам.

Чжоу Сюань ничего не знал об огнестрельном оружии или меткой стрельбе. Он хотел попрактиковаться в стрельбе просто для того, чтобы проверить свою сверхъестественную пулю и посмотреть, будет ли она иметь тот же эффект, что и пули, использованные тем убийцей.

Однако возбужденное и импульсивное выражение лица Чжоу Сюаня не скрывалось, что заставило Ху Шаня и его группу неправильно понять ситуацию и подумать, что Чжоу Сюань хотел продемонстрировать им свои навыки владения оружием и предупредить их.

В противном случае, Чжоу Сюань должен был что-то предпринять против них прошлой ночью. По крайней мере, он должен был что-то сказать. Но за всю ночь ничего не произошло. Очевидно, Чжоу Сюань пренебрегает своим авторитетом, чего Ху Шань совершенно не может терпеть.

В просторном подвале Ху Шань и еще семь-восемь человек с презрением смотрели на Чжоу Сюаня. В эпоху, когда высоко ценился стаж, внезапно появился человек и получил наивысшее отношение, превосходящее их собственный опыт. Как они могли это вынести?

Кроме того, они лично не видели, чтобы Чжоу Сюань обладал какими-либо навыками, превосходящими их собственные. Судя по телосложению и движениям Чжоу Сюаня, он казался довольно обычным, что только усиливало их негодование. По зову Ху Шаня они немедленно пришли, готовые опозорить Чжоу Сюаня и лишить его лица в резиденции принца. Это предотвратило бы подобное плохое обращение с ним со стороны принца Тулука в будущем. Однако их впечатление о спутнице Чжоу Сюаня, Вэй Сяоюй, было совсем другим. Они не ожидали, что у Чжоу Сюаня будет такая исключительно красивая женщина. Хотя Вэй Сяоюй была типичной и чрезвычайно стандартной восточной красавицей, отличающейся от стандартов красоты Западной Европы и Аравии, в целом, если человек красив, независимо от расы или внешности, критерии признания красоты примерно одинаковы во всем мире.

Охранники под началом Ху Шаня состояли в основном из элиты из разных соседних стран. Все они были непокорными и безжалостными. Увидев Чжоу Сюаня, они не пытались скрыть своего неуважения, но когда увидели Вэй Сяоюй, их взгляды были полны насмешек и издевательств.

Чжоу Сюань не особо рассердился из-за этого, не потому что боялся этих людей, а потому что он уже не в том возрасте, чтобы легко злиться из-за женщины. Хотя он ничего не помнил об этом, такие мысли, естественно, крутились у него в голове. Более того, он знал, что Вэй Сяоюй не понравится подобное, так зачем же злиться?

Вэй Сяомянь прекрасно понимала, о чём думают эти люди и на что они смотрят. Если бы Чжоу Сюань раньше не могла дать отпор, она бы без колебаний сразилась с ними и заставила бы их страдать. Она была способна заступиться за своего возлюбленного. Но теперь она знала, что сверхспособности Чжоу Сюань могут полностью контролировать этих людей, и что они намного превосходят её собственные навыки. Честно говоря, способности Чжоу Сюань превосходили всё, чему могли противостоять боевые искусства.

Поэтому Вэй Сяоюй не волновалась. Наоборот, она хотела, чтобы эти люди сражались с Чжоу Сюанем. От рук Чжоу Сюаня они потерпели бы лишь ещё большее поражение. Однако сердце Чжоу Сюаня, возможно, немного мягче её.

Ху Шань усмехнулся, затем махнул рукой, и несколько его людей вынесли десятки винтовок и большой ящик с боеприпасами, поставив их перед ним.

И Синь стоял рядом с Вэй Сяоюй, нахмурившись. Было ясно, что Ху Шань не питает добрых намерений по отношению к Чжоу Сюаню. Хотя он знал Чжоу Сюаня и Вэй Сяоюй всего день-два, у него сложилось о них хорошее впечатление. Кроме того, все они были китайцами, поэтому, естественно, он не встанет на сторону иностранцев!

Затем он прошептал Чжоу Сюаню: «Господин Чжоу, вам нужно быть осторожными. Они… они хотят выставить вас дураком!»

Чжоу Сюань на мгновение растерялся, затем улыбнулся, кивнул и сказал: «Понимаю, спасибо!»

Честно говоря, Чжоу Сюань об этом совсем не думал. Он был сосредоточен только на своей сверхмощной голове-пуле. Услышав слова И Синя и посмотрев на выражения лиц Ху Шаня и его группы, он не смог удержаться от смеха. Он подумал про себя: если они захотят его спровоцировать, он не будет сдерживаться!

Чтобы закрепиться и прочно утвердиться в глазах принца Тулука, нужно действительно продемонстрировать свой авторитет перед этими людьми. Достаточно взглянуть на их выражения лиц, чтобы понять, насколько хорошо Сяоюй будет чувствовать себя в будущем; они уважают только сильных. Чтобы иметь дело с учёными, нужно быть более осведомлённым, чем они; чтобы иметь дело с воинами, нужно занять более жёсткую позицию, чтобы они подчинились. Не обманывайтесь их свирепым видом; воины гораздо прямолинейнее учёных. Если они подчиняются кому-то, то подчиняются по-настоящему; если нет, то не подчиняются — тут и говорить нечего.

Увидев, как его люди раскладывают оружие и боеприпасы, Ху Шань усмехнулся и сказал: «Господин Чжоу, если хотите, можете проверить оружие? Все мои братья — эксперты; не хотите ли, чтобы я вас научил?»

Эти слова были крайне провокационными и высокомерными.

Чжоу Сюань улыбнулся, развел руками и сказал: «Я ничего не знаю об оружии. Я даже никогда не прикасался к нему. Я просто хочу протестировать специально изготовленные мной пули, вот и все. Честно говоря, я ничего не знаю об этом оружии, кроме его названий: пистолеты и винтовки!»

Ху Шань и остальные разразились смехом, услышав, как Чжоу Сюань, едва открыв рот, проявил слабость.

Лицо Вэй Сяоюй помрачнело, она тут же шагнула вперед, схватила пистолет обеими руками, разобрала его с характерным треском, затем быстро собрала обратно и зарядила магазин со щелчком. После этого она, даже не целясь, выпустила все патроны из пистолета в цель на расстоянии 100 метров.

Разрядив пистолет, он небрежно отбросил его в сторону, взял полуавтоматическую винтовку, с удивительным мастерством зарядил ее, выстрелил еще раз, разрядил магазин, затем взял другое оружие, снова зарядил его и выстрелил еще раз, пока не зарядил и не произвел выстрелов из всех пистолетов перед собой.

Ход Вэй Сяоюй мгновенно ошеломил Ху Шаня и остальных!

Конечно, их шокировала не причина, по которой Вэй Сяоюй могла стрелять из пистолета, а её знание и мастерство обращения со всеми видами огнестрельного оружия, а также поразительная точность прицеливания в голову. После того, как Вэй Сяоюй произвела выстрелы, все поняли, что она стреляла не вслепую, а каждая пуля попадала в цель на расстоянии ста метров.

После того как Вэй Сяоюй закончила стрелять, она бросила пистолет, слабо улыбнулась и вернулась к Чжоу Сюаню, сказав Ху Шаню и остальным: «Я научилась меткой стрельбе у своего мужа. А вы как-то с ним справляетесь?»

В этот момент И Синь почувствовал облегчение и спокойно повернулся лицом к Ху Шаню и остальным.

Ху Шань и восемь его спутников были мгновенно ошеломлены, на их лицах отразилось смущение!

Хотя они были безжалостны и высокомерны, они никогда не выставляли напоказ свою силу. Они честно признавали своё превосходство над другими. Чрезвычайно искусная техника сборки и разборки оружия Вэй Сяоюй, а также её превосходная меткость не имели себе равных среди них, включая двух лучших стрелков, Мотта и Ху Шаня. Они не могли сравниться с мастерством Вэй Сяоюй. Услышав перевод И Синя о том, что Вэй Сяоюй научилась меткой стрельбе у Чжоу Сюаня, казалось, что Чжоу Сюань просто притворяется слабым!

Если их меткость даже превосходит меткость Вэй Сяоюй, то они, естественно, значительно уступают ему.

Затем Вэй Сяоюй воспользовалась случаем и сказала: «Господа, отныне, когда мы будем делать что-то вместе, мой муж будет заниматься боевыми искусствами. Кто-нибудь знает…»

один раз?"

Взгляд Ху Шаня метнулся к стоявшему рядом с ним охраннику. В мгновение ока охранник шагнул вперед, ухмыльнулся Чжоу Сюаню и сказал: «Господин Чжоу, позвольте мне проверить свои навыки на вас. Как это называется по-китайски?»

Чжоу Сюань слегка улыбнулся и сказал: «Это называется „обмен навыками“, именно эти два слова мы используем в Китае!»

«Да-да, я однажды спарринговал с китайским мастером боевых искусств, который руководил школой боевых искусств во Франции. Он использовал только слова „обмен навыками“. Но, знаете, его китайские боевые искусства были не очень продвинутыми». Я слышал, что китайские боевые искусства, такие как «Шаолинь» и «Удан», очень загадочны. Я всегда хотел их увидеть. Интересно, есть ли у господина Чжоу какая-либо связь с этими двумя боевыми искусствами?

Охранник продолжил, но его слова были в основном насмешливыми, предельно высмеивающими китайские боевые искусства.

Чжоу Сюань усмехнулся: «Я лишь немного освоил боевые искусства Удан. Раз уж ты так хочешь попробовать китайские боевые искусства, я исполню твое желание!»

Охранник от души рассмеялся, затем снял пальто, обнажив лишь жилет. Мышцы на его руках выпирали, а движения рук постоянно сопровождались треском, похожим на лопание бобов.

И Синь снова забеспокоился о Чжоу Сюане. Этот охранник был самым сильным среди стражников принца Тулука. Он мог разбивать кирпичи голыми руками и пробивать кулаками деревянные доски толщиной в несколько дюймов. Согласно китайскому кунг-фу, это было внешнее кунг-фу, подобное «Железной рубашке» или «Золотому колоколу», и он достиг очень высокого уровня.

Вэй Сяоюй, естественно, не волновалась. Хотя она была слабее этого человека, он все равно не мог сравниться с ней в настоящем бою. Что касается Чжоу Сюаня, у нее не было никаких шансов. Для этих людей способности Чжоу Сюаня были разницей между богом и смертным.

Чжоу Сюань шагнул вперёд и спокойно сказал: «Давайте остановимся здесь. Пожалуйста, дайте мне свои указания!»

Стройная фигура Чжоу Сюаня резко контрастировала с высоким и тучным телосложением охранника, создавая разительный контраст. Казалось, от охранника исходила аура, способная одним движением сбить Чжоу Сюаня с ног. Он усмехнулся и сказал: «Сейчас я начну действовать!»

Видя, насколько слаб противник, охранник не хотел применять никаких жестоких методов. Он просто хотел победить его, и этого было бы достаточно. Если бы Чжоу Сюань сейчас признал поражение, он мог бы отпустить его, если бы тот проявил слабость. Поэтому он ясно дал это понять, прежде чем сделать свой ход.

Чжоу Сюань улыбнулся, скрестил руки и поднял их в соответствии с правилами этикета китайских боевых искусств.

Без колебаний охранник поднял правую руку и с криком направил её прямо в левое плечо Чжоу Сюаня. Он использовал лишь половину своей силы, но если бы удар пришёлся точно в цель, Чжоу Сюань, вероятно, получил бы вывих или даже перелом и, безусловно, был бы прикован к постели от десяти дней до половины месяца. Поскольку его удар был настолько сильным, он сдержал половину своей силы, и целью был только плечо Чжоу Сюаня. Если бы удар попал в него, он получил бы лишь травму, не представляющую угрозы для жизни.

Видя, что охранник сдерживается, Чжоу Сюань не хотел слишком его смущать. Он указал пальцем на правый локоть охранника, и правая рука охранника внезапно похолодела. Сила его удара исчезла, и рука охранника безвольно опустилась. Однако Чжоу Сюань всё ещё находился в метре от него и не коснулся его.

Потеря сил заставила охранника на мгновение замешкаться, прежде чем он попытался снова приложить усилие. Однако, когда он попытался снова приложить силу, он сразу почувствовал, что сила в его теле достигает только плеч и никак не может быть передана на руки. Как будто область ниже плеч не являлась частью его тела!

Охранник был ошеломлен, так как не видел, как Чжоу Сюань это сделал. Он тут же отступил назад, широко раскрыв глаза, посмотрел на Чжоу Сюаня и направил свою энергию в левую руку, снова ударив его. На этот раз он был осторожнее и не использовал всю свою силу, даже меньше, применив лишь четыре десятых своей мощи.

Чжоу Сюань усмехнулся, затем щёлкнул пальцем по левому локтю охранника. На этот раз охранник ясно увидел: палец Чжоу Сюаня коснулся его локтя, после чего его левая рука безвольно упала на землю.

Охранник был крайне встревожен!

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243