Chapitre 664

Чжоу Сюань был ошеломлен, его сердце снова сжалось. Он взглянул на Фу Ин, которая нахмурилась и сказала: «Почему ты смотришь на меня? Поднимись. Если бы твоя нежная красота подпрыгнула… я бы не смог себе этого позволить».

Фу Ин говорила угрюмо, но, дойдя до слов «прыжки с высоты», изо всех сил старалась молчать. Несмотря на противоречивые чувства и расстройство, она не хотела сейчас говорить о жизни Вэй Сяоюй. Некоторые шутки недопустимы.

Чжоу Сюань не стал спорить с Фу Ином, и все трое быстро вышли и поднялись на лифте на верхний этаж.

В здании отеля всего шестьдесят один этаж, а их номер находился на семнадцатом. Подняться на верхний этаж можно было за несколько минут, потому что на средних этажах постоянно кто-то входил и выходил. Чжоу Сюань был крайне встревожен. Его способность обнаруживать сверхъестественное достигла крыши только после двадцатого этажа. Вэй Сяоюй действительно был на крыше, безучастно глядя вдаль.

Казалось, она не собиралась совершать самоубийство, но Чжоу Сюань не мог быть в этом уверен. Он внимательно следил за ее передвижениями, с тревогой ожидая, когда лифт поднимется наверх.

Хотя Фу Ин ненавидела Вэй Сяоюй, в сложившейся ситуации она чувствовала то же самое, что и Чжоу Сюань. Если бы с Вэй Сяоюй что-то случилось, Чжоу Сюань определенно не смог бы ничего объяснить семье Вэй по возвращении. Но если бы Вэй Сяоюй вернулась целой и невредимой, то семья Вэй поступила бы с ней несправедливо. С любой точки зрения, она была права.

Лифт наконец достиг шестьдесят первого этажа. Как только двери открылись, Чжоу Сюань вытащил Фу Ина из лифта, а Ли Вэй последовала за ним по пятам.

Этот этаж ещё не крыша. Лифт поднимается только до 61-го этажа. Чтобы попасть на крышу, нужно подняться на один этаж по пешеходной дорожке. Пешеходная лестница находится прямо рядом со зданием лифта. Чжоу Сюань отвёл Фу Ина в сторону и поспешно побежал вверх.

Фу Ин молча следовала за ним, пока они бежали. Дойдя до входа на крышу, Чжоу Сюань остановился, глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, а затем осторожно толкнул дверь, опасаясь, что шум испугает Вэй Сяоюй и возбудит её.

Фу Ин издалека увидел Вэй Сяоюй, стоящую в одиночестве на краю крыши. Всего в одном шаге виднелась отвесная стена. Ветер развевал одежду и волосы Вэй Сяоюй, и Фу Ин почувствовал тревогу.

Чжоу Сюань отпустил руку Фу Ина и легко шагнул вперед, каждый шаг был предельно мягким. Однако Ли Вэй, следовавший за ним, тяжело дышал. Хотя он и пытался сделать шаги легче, все равно слышался какой-то шум.

Вэй Сяоюй оглянулась, и Чжоу Сюань с остальными, испугавшись, замерли на месте, не смея двинуться дальше.

Вэй Сяоюй грустно улыбнулась и спокойно сказала: «Не подходи ближе. Мне просто нужна тишина и покой. Ты думал, я собираюсь спрыгнуть со здания?»

Услышав эти слова Вэй Сяоюй, Чжоу Сюань быстро покачал головой и сказал: «Нет, нет, на крыше ветрено, пойдемте вниз». Несмотря на это, он все еще не решался двинуться с места.

Вэй Сяоюй закрыла лицо руками и не могла сдержать рыданий. Чжоу Сюань не смела пошевелиться, боясь упасть. Фу Ин не решалась ничего сказать, опасаясь, что если она что-нибудь скажет, то расстроит её.

«Сяоюй, давай поговорим об этом постепенно, хорошо?» Чжоу Сюань не знал, как её утешить, и не смел больше ничего сказать. Вэй Сяоюй, вероятно, была на грани нервного срыва, и тронуть её было непросто.

Ли Вэй тут же сказала: «Сяоюй, ни в коем случае не прыгай! Так высоко, если прыгнешь, то разлетишься вдребезги. Подумай, ты такая красивая, как ты можешь оставаться красивой, если упадешь и превратишься в кашу?»

Чжоу Сюань сердито посмотрел на него, а Фу Ин тоже прикусила губу. Этот Ли Вэй, неужели он действительно пытается таким образом убеждать людей?

Вэй Сяоюй постепенно успокоилась, не благодаря уговорам Чжоу Сюаня и остальных, а потому что обхватила живот обеими руками, думая, что ей никогда не следовало этого делать, ребенок в ее животе был невинен.

«Хорошо, я пойду с тобой. Не бойся. Я никогда не думала о смерти. Я просто вышла подышать свежим воздухом». Вэй Сяоюй вытерла слезы, сохраняя совершенно спокойное выражение лица. Она сделала несколько шагов назад, отойдя подальше от края крыши.

Чжоу Сюань быстро переместился за её спину, чтобы заблокировать её, так что даже если Вэй Сяоюй захочет снова прыгнуть, он окажется рядом и остановит её.

Однако Вэй Сяоюй явно изменилась. Чжоу Сюань тоже это видел, но в то же время его охватила грусть.

Независимо от того, понимала ли Фу Ин по действиям Вэй Сяоюй или нет, Чжоу Сюань явно мучилась из-за ребенка в своей утробе. Вопрос о том, как поступить с этим ребенком, был, пожалуй, более серьезным, чем сама Вэй Сяоюй.

Когда Фу Ин увидела, как Вэй Сяоюй отступила на несколько шагов от края крыши, она тут же протянула руку, словно желая поддержать её, но на самом деле крепко обняла. Ли Вэй вытер пот. Он не шутил; это просто было его обычным тоном и манерой поведения. Он не осознавал этого, когда говорил в спешке, но теперь, подумав, понял, что это было неуместно. К счастью, Вэй Сяоюй благополучно вернулась, и ничего не случилось.

Увидев, что Фу Ин помогла Вэй Сяоюй, Чжоу Сюань перестал ей помогать и вместе с Ли Вэй медленно спустился вниз по лестнице на лифте на шестьдесят первый этаж.

В здании четыре лифта. Лифт, которым воспользовались Чжоу Сюань и его группа, на верхнем этаже был пуст. Когда они поднялись на 56-й этаж, в него вошли четверо высоких британцев.

Четверо британцев, увидев Фу Ин и Вэй Сяоюй, тут же уставились на них. Девушки действительно были очень красивы. Один из них не удержался и восхищенно поднял большой палец вверх, а остальные трое захихикали и окружили их.

Лицо Чжоу Сюаня помрачнело, и он сделал два шага вперед, чтобы встать между ними.

Эти британцы были на голову выше и намного крепче Чжоу Сюаня. Увидев вызывающее поведение Чжоу Сюаня, они усмехнулись и тут же, используя свои сильные тела, толкнули его к стене лифта.

Для них восточноазиаты с желтой кожей все еще оставались в рамках старого представления о «больном человеке Восточной Азии». К тому же, Чжоу Сюань был всего лишь одним человеком, а их было четверо. Изначально они планировали лишь пофлиртовать с двумя красивыми восточноазиатскими женщинами и воспользоваться этим, но поскольку Чжоу Сюань встал, как боевой петух, они решили воспользоваться случаем, чтобы преподать ему урок, продемонстрировать свою силу перед красавицами и опозорить своих защитников.

Чжоу Сюань, естественно, не боялся этих людей, но прежде чем он успел что-либо предпринять, Фу Ин внезапно выскочил сбоку и, перебросив через плечо, швырнул трех иностранцев перед собой к краю лифта. Они упали с несколькими громкими «бульканьем», сопровождавшимися криками боли.

Когда Фу Ин предприняла свою атаку, Чжоу Сюань сдержался. Его удар был намного мощнее, чем у Фу Ин. Если бы не его невероятная ледяная энергия, то это был бы сильный жар солнечного пламени или его способность трансформироваться и поглощать. Любой из этих факторов был бы гораздо болезненнее и серьезнее, чем бросок Фу Ин через плечо.

Ли Вэй, не обладая навыками боевых искусств, двигалась медленно. Более того, находясь в самом дальнем углу лифта, который был не маленьким, но и не большим, Фу Ин демонстрировала поистине выдающиеся навыки. В таком ограниченном пространстве ее движения ничем не были ограничены. Трое крепких мужчин были отброшены ею в стороны, стонали и долгое время не могли подняться.

Ли Вэй выскочил и сильно ударил двух здоровенных мужчин ногой в пах. Оба мужчины закричали от боли, но Ли Вэй проигнорировал их и пнул еще одного здоровенного мужчину, лежащего на земле и корчащегося от боли.

Однако, когда здоровяк увидел, что двое его товарищей перед ним получили удар ногой в пах, и Ли Вэй собирался нанести еще один удар, он настороженно протянул руки, чтобы прикрыть пах и защитить свои гениталии.

Ли Вэй усмехнулся, остановился, наклонился и внезапно протянул руку, чтобы вонзить нож в глаза мужчине. Крепкий иностранец не успел защититься и поспешно закрыл глаза. Пальцы Ли Вэя застряли у него в веках, и мужчина вскрикнул: «Ой!», потому что глаза были ранены. Слезы текли по его лицу, и он не мог открыть глаза. Он закрыл глаза и закричал.

Ли Вэй отдернул руку, сияя от гордости. Его обманный маневр сработал, и он получил огромное преимущество. Чжоу Сюань даже не прикоснулся к нему, а он уже ухватился за выгоду. Как он мог не радоваться? Он тут же самодовольно добавил: «Настоящий мужчина не проливает слез, даже если его избили. Посмотрите на вас, три японских дьявола, все высокие и сильные, а вы уже рыдаете навзрыд после всего лишь легкой травмы. Вы позорите свою так называемую Императрицу!»

Как эти четверо иностранцев могли понять, что говорил Ли Вэй? Но, вероятно, ничего хорошего в его словах не было, и Ли Вэй насмехался над плачущим мужчиной. Конечно, он не плакал; это была просто естественная реакция на раздражение века после травмы.

Кроме того, если бы Фу Ин не отбросил этих троих здоровяков и не лишил их возможности двигаться, как бы Ли Вэй смог им противостоять?

Последний крепкий мужчина был ошеломлен. Он никак не ожидал, что Фу Ин, такая хрупкая на вид, обладает такими сильными способностями. Он прекрасно знал силу своих трех товарищей. Их боевые навыки были примерно одинаковыми, и Фу Ин в мгновение ока отбросила их всех троих. Не говоря уже о силе, ее сила сама по себе была необычайной. Он не мог с ней сравниться. Он боялся, что даже вчетвером они вряд ли смогут противостоять этой девушке, не говоря уже о том, что теперь он остался единственным.

Испуганный, здоровенный мужчина послушно прижался к стене лифта, не двигаясь. Пока он не нападал, Фу Ин тоже не стал бы его беспокоить. Ли Вэй тоже не был глупцом. Он воспользовался тем, что трое других мужчин были обездвижены, но оставшийся здоровенный мужчина остался невредим. Если бы он напал, он определенно не смог бы противостоять этому иностранцу. Он бы сражался до смерти, но сейчас было не время. Он бы так не поступил. Любой, кто сознательно пытается драться, когда не может победить, — дурак, а он не был дураком.

Увидев, что крупный иностранец послушно стоит неподвижно и не произносит ни слова, Ли Вэй встал перед ним, скрестив руки и с самодовольным видом. В этот момент их преимущество было на их стороне. Ли Вэй всегда был из тех, кто хвастался, когда у него было преимущество.

Сцена внутри лифта на мгновение показалась крайне странной. Когда они достигли 46-го этажа, в лифт вошли ещё два человека. Это были белый мужчина и белая женщина. Они были удивлены увиденным. Им стало любопытно, не болит ли у людей внутри живот или не случилось ли с ними какое-нибудь внезапное недомогание. Все они кричали от боли, а четверо азиатов — мужчина и женщина — казались ещё более странными.

Том 1, Глава 512: Поведение старика

Глава 512. Поведение старика.

Увидев бесстрастные лица Чжоу Сюаня и остальных, не получивший травм иностранец быстро жестом показал, чтобы они вышли из лифта, а затем наклонился, чтобы вытащить троих раненых мужчин.

Когда двери лифта закрылись и опустились, сверхъестественные способности Чжоу Сюаня обнаружили, что здоровенный мужчина быстро достал свой телефон. Понимая, что он, должно быть, привёл людей, чтобы отомстить, Чжоу Сюань не стал сдерживаться. Он использовал свои сверхъестественные способности, чтобы уничтожить телефон мужчины, а затем расплавил штаны и нижнее бельё всех четырёх человек, но сделал это очень искусно.

Чжоу Сюань не стал превращать их в зомби и пожирать вместе со всеми их мобильными телефонами и другими средствами связи. Однако вместо того, чтобы сожрать их полностью, он разрезал их кругами, как ножом. Как только они двигались, штаны тут же превращались в кучу рваной ткани. Таким образом, они могли лишь догадываться, что штаны были повреждены, когда их просто бросали, и что они низкого качества и легко повреждаются от внешнего трения.

Вэй Сяоюй, Фу Ин и Ли Вэй совершенно ничего об этом не знали. Увидев Чжоу Сюаня, молча прислонившегося к стене лифта, они предположили, что он обдумывает проблемы между ними.

Вэй Сяоюй выглядела довольно удрученной. Чжоу Сюань даже не осмеливался подойти к ней, держась на расстоянии и позволяя Фу Ин поддержать ее. Но Фу Ин на самом деле не поддерживала ее; она явно держала ее в заложниках, боясь, что та сбежит или совершит какую-нибудь глупость.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243