Chapitre 163

До трансформации берсерк способен в одиночку убить десятки ледяных медведей. После трансформации сила берсерка может увеличиться как минимум в пять, а то и в десять раз. Из-за врожденной любви к убийству и низкого интеллекта, после перехода в режим берсерка берсерки часто превращаются в безмозглые и иррациональные машины для убийства. Это одна из главных причин, почему они доставляют головную боль сверхлюдям. Иррациональность означает неуправляемость, а низкий интеллект означает, что этих отвратительных существ можно только использовать, а не подчинить.

Более того, внешний вид и телосложение берсерков слишком шокируют мир. Даже самый низкорослый берсерк имеет рост более двух метров. Они не понимают мирского этикета и правил и могут жить только в холодных, безлюдных местах. В противном случае, если бы они появились на свет, они бы непременно вызвали большой хаос и панику среди людей.

Хотя Сяороу никогда не видела берсерка, это не помешало ей оценить его боевую мощь. Берсерки не были слепыми машинами для убийства, но у них также было сильное желание разрушать прекрасное. Однако, за исключением столь же свирепых женщин-берсерков, обычные женщины просто не могли противостоять их жестокой и мощной силе.

По тяжелому дыханию здоровенных мужчин и их нескрываемым, похотливым взглядам Сяо Жоу явно почувствовала опасность. Она не боялась берсерка, но оставалась начеку. Раз уж она вошла в этот безымянный бар, ей хотелось разобраться во всем, прежде чем уйти. Однако, судя по тому, что она уже видела, весьма вероятно, что это всего лишь ловушка.

Сяо Жоу знала об этом, но если это была ловушка, то откуда взялось духовное откровение её матери? Теперь её больше не волновали поиски следов её биологического отца; вместо этого, поскольку кто-то заманил её в опасность, она должна была следовать по следу, чтобы найти организатора заговора. Кроме того, закрыв дверь бара, она уже молча почувствовала, что невидимый барьер изолировал бар от внешнего мира, и даже если бы она захотела развернуться и уйти, это, вероятно, было бы не так просто.

Берсерки не обладают сверхспособностями; их крайне низкий интеллект не позволяет им учиться. Следовательно, это может означать только одно: в этом баре скрываются другие люди со сверхспособностями. Поскольку они нацелены на неё, ей нужно лишь терпеливо подождать, и кто-нибудь обязательно придёт ей на помощь.

Подумав об этом, Сяо Жоу холодно улыбнулась, но в глазах этого здоровяка, прекрасной, словно фея, эта девушка стала еще очаровательнее, а желание в ее глазах разгорелось еще сильнее.

Сяо Жоу медленно шла к бару, ее изысканные черные кожаные сапоги шуршали по полу. С каждым шагом ее сердце бешено колотилось. Как эта похожая на фею девушка могла оказаться в этом грязном подпольном баре? Более того, спокойствие на ее лице заставляло всех чувствовать намек на опасность. Однако простому уму берсерка было недостаточно, чтобы понять истинную причину такого резкого контраста.

Женщина явно была берсерком. Несмотря на свою пышную фигуру, привлекательность и силу, она унаследовала от берсерков врожденную свирепость и жестокость, из-за чего больше походила на волчицу, готовую в любой момент сожрать кого угодно. Ее изумрудно-зеленые глаза свирепо смотрели на грациозную, ангельски выглядящую девушку, которая шла к ней. Женщины-берсерки ничем не отличались от мужчин-берсерков; помимо физического строения, их мозг был не намного развит лучше, чем у этих звероподобных, коренастых мужчин.

Судя по их общему полу, она сделала вывод, что все внимание мужчин переключилось на эту соблазнительницу. Раньше она была любимицей бара, за нее боролись берсерки, но теперь, с появлением молодой девушки, она словно феникс в травяном гнезде, забытая всеми. Хотя она и не знала, что это за чувство, барменша все равно испытывала сильную ревность.

Если бы не чрезвычайно тонкая интуиция берсерка, напоминающая ей о том, что девушка перед ней — не обычный человек, барменша, вероятно, выскочила бы из бара и задушила бы девушку своими большими руками.

Сяо Жоу подошла к барному стулу перед стойкой. Эта стойка явно была намного выше обычной. Даже шкафчик с алкоголем за ней был заполнен деревянными бочками и толстыми бутылками водки, явно оказывая особые услуги высокому берсерку.

Несмотря на свою модельную фигуру, Сяо Жоу все же приходилось поднимать взгляд на почти двухметрового бармена, чтобы обратиться к ней: «Какое хорошее вино у вас есть? Налейте мне бокал».

Барменша стояла неподвижно, ее чопорные слова выдавливались, словно зубная паста: «Здесь нет мест. Пожалуйста, уходите. Это не место для вас».

Хотя владелица бара посчитала это самым вежливым, что Гу Сяороу когда-либо говорила в своей жизни, и что не ударить эту симпатичную девушку — уже большая услуга, если бы у неё был хоть какой-то здравый смысл, ей следовало бы немедленно замолчать и незаметно уйти, избавив себя от необходимости делать это самой. Глядя на её нежную и светлую шею, владелица бара сомневалась, сможет ли она сломать её, применив хоть немного силы.

Она не хотела, чтобы кровь тех, кто презирает человечество, запятнала её руки. У берсерков было своё достоинство и гордость. Если бы мир изолировал их, они бы тоже смотрели на мир свысока. Презрение часто бывает взаимным; никто по-настоящему не осознаёт своей неполноценности и ничтожности.

Но эта девушка не только не знала своего места, но и вела себя так, будто не услышала приказа, мягко садясь на высокий стул и улыбаясь ей: «Простите, мисс Берсеркер, кажется, вы меня неправильно поняли. Вы не имеете права отдавать мне приказы, и выйду я или нет, зависит от того, согласятся ли ваши спутники. Похоже, они могут с вами не согласиться».

Выражение лица Ба Нианг мгновенно изменилось. Она никак не ожидала, что эта похожая на лису девушка осмелится открыто ослушаться ее приказов. Эти ничтожные люди не должны были жить в этом мире. Пламя гнева мгновенно вспыхнуло в сердце Ба Нианг.

Глава 228. Странный охранник

Штаб-квартира семьи Ян в Гонконге представляет собой обычное 30-этажное белое здание. На фасаде здания светло-золотыми буквами написано «Yang's Group Co., Ltd.», что является официальным названием семьи Ян. 30-этажное здание — ничего особенного в таком космополитичном мегаполисе, как Гонконг; это просто обычное, даже неприметное офисное здание. Однако для большинства компаний, которые могут арендовать офисные помещения только в таком престижном деловом районе, владение собственным зданием уже является чудом. Более того, Гонконг даже не является настоящей штаб-квартирой семьи Ян, что отражает силу семьи Ян в Китае.

Лин Юнь и Юй Ци взяли такси из больницы Байюнь обратно в группу Ян. Перед отъездом Лин Юнь добавила к Ян Чэну защитное ментальное поле, оптимизированное путем копирования сверхъестественных способностей. Эта защита не противостояла обычным внешним воздействиям, таким как удаление игл или смена повязок медсестрами. Однако, если происходили какие-либо аномальные действия, такие как колдовство или сверхъестественные атаки, защита немедленно срабатывала и передавалась Лин Юнь. Лин Юнь даже могла видеть происходящее внутри палаты через связь с ментальным полем.

Такая предосторожность была абсолютно надежной. Более того, во время тренировки Лин Юнь с удивлением обнаружил, что значительно улучшил свой контроль над телекинезом и защитой ментального поля. Контроль над телекинезом был само собой разумеющимся, но защита ментального поля всегда была слабым местом Лин Юня — хотя эта слабость была относительной по отношению к его атакующей силе. Однако после этой практики его защитные возможности вышли на новый уровень, а скорость и мастерство переключения между нападением и защитой становились все более отточенными. Контроль Лин Юня над силой развивался в идеальном направлении.

Двое поспешно вошли в здание Янской группы. Юци постоянно поглядывала на время на своих элегантных женских часах. Было уже 13:00. В 13:30 в вестибюле на шестом этаже здания Янской группы должны были состояться временные выборы председателя совета директоров. Выборы сначала пройдут на внутреннем совещании Янской группы для избрания председателя, а затем состоится пресс-конференция, на которой объявит об этом публично. Новый председатель совета директоров может выступить с инаугурационной речью или рассказать о новых мерах или планах Янской группы, что, следовательно, привлечет широкое внимание общественности.

На мероприятии будут присутствовать не только многие видные деятели и лидеры отрасли из делового сообщества, но и представители правительства Гонконга. Группа Ян владеет многочисленными компаниями, акции которых котируются на бирже, и обладает огромным влиянием. Каждое её действие влияет не только на тенденции акций крупных компаний на фондовом рынке, но и на лидерство во многих отраслях. Многие компании рассматривают группу Ян как индикатор. Переизбрание группы Ян имеет огромное значение.

В холле на первом этаже уже собрались бизнесмены и правительственные чиновники, оживленно беседовавшие между собой. Смена руководства в семье Ян предоставила им возможность собраться вместе и, конечно же, обсудить потенциальное сотрудничество. Несколько бизнес-журналистов также перемещались по залу, используя любую возможность, чтобы взять интервью у ключевой фигуры в деловом мире, надеясь выведать ценные коммерческие секреты. Поскольку до официальных мероприятий еще не оставалось времени, сотрудники группы компаний Ян вежливо пригласили их подождать в зале ожидания на первом этаже, где им предложили прохладную очищенную воду и аккуратно приготовленную фруктовую тарелку.

Двое охранников в форме подошли безэмоционально, холодно жестикулируя руками и говоря: «Уважаемый господин/госпожа, начиная с сегодняшнего дня, группа компаний Yang Group будет отказывать в доступе для проведения деловых мероприятий за пределами офиса. Если вы являетесь приглашенным представителем компании или журналистом, пожалуйста, предъявите ваше приглашение».

Лин Юнь и Юй Ци были ошеломлены услышанным. Юй Ци взглянула на двух охранников, но не узнала их. Обеспокоенная предстоящим началом собрания, она невольно выпрямила свое красивое лицо и сказала: «Что вы сказали? Убирайтесь с дороги прямо сейчас. Вы знаете, кто я?»

«Извините, мисс, мне не нужно знать, кто вы!» — вежливо улыбнулся охранник. «Пожалуйста, не создавайте нам проблем; мы просто выполняем указания нашего начальника».

«Ваш руководитель?» — недоверчиво спросила Юци, в голове у неё возник огромный вопрос. «Кто ваш руководитель?»

Прежде чем двое охранников успели ответить, к ним быстро подошла администратор холла, отвечающая за стойку регистрации на первом этаже, и ее лицо тут же расплылось в улыбке. «Это мисс Юци! Мне очень жаль, очень жаль. Эти двое охранников недавно приехали из другого города. Они не знают правил и оскорбили вас. Это моя вина. Вы двое, быстро извинитесь перед мисс Юци. Мисс Юци — дочь председателя». Администратор обратилась к двум молодым охранникам. Это была женщина лет тридцати, с проницательной и компетентной внешностью, говорила четко и явно обладая значительным опытом. Однако, увидев выражение ее глаз, Лин Юнь подумал: эта администратор лжет! Этих двух охранников, скорее всего, послала она. Она просто изображает из себя жертву.

Двое охранников обменялись взглядами и равнодушно сказали: «Простите, госпожа Юци, мы вас не знаем. Простите нас, но это наша работа, поэтому просим отнестись с пониманием».

Юци покачала головой. Хотя она была молода и неопытна, она понимала, что всё изменилось и что общение с двумя охранниками больше не имеет смысла. Поэтому она повернулась к управляющему вестибюля и сказала: «Спасибо, управляющий Ху. Сейчас начнётся совещание по перестановкам. Передайте, пожалуйста, их руководителю, что я иду первой». С этими словами она взяла Линъюнь за руку и поспешила к лифту.

Двое охранников быстро и незаметно снова преградили им путь: «Извините, госпожа Юци, у вас нет разрешения нашего начальника, и вы пока не можете подняться наверх. Пожалуйста, не создавайте нам проблем. Если вы хотите, чтобы мы вас пропустили, позвоните нашему менеджеру. В противном случае это будет считаться неисполнением наших обязанностей».

Юци посмотрела на менеджера Ху и спросила: «Менеджер Ху?»

Менеджер Ху выглядела обеспокоенной. Она достала телефон из-за пояса, набрала номер, прослушала его, а затем покачала головой. «Извините, госпожа Юци, капитан службы безопасности, менеджер Чжан, отсутствует. Видите ли, мы работаем в разных системах, поэтому не можем его контролировать. Почему бы вам не позвонить генеральному директору Ян Лину и не попросить его прислать кого-нибудь за вами? В противном случае, мои слова ничем не помогут».

Даже если Юци и не сразу это поняла, она знала, что менеджер Ху неправа. Обычно она льстила ей и делала все, что та хотела, даже если это было всего лишь мимолетное пожелание. Менеджер Ху же воспринимала это как королевский указ и выполняла все ее просьбы. Как же она могла сегодня быть такой нерешительной и не желать прилагать никаких усилий?

Она сердито посмотрела на менеджера Ху, который опустил голову и, казалось, боялся сказать хоть слово, но не смогла сдержать улыбку. Затем она достала телефон, чтобы позвонить Ян Лин.

Лин Юнь улыбнулся и остановил её, наклонившись к уху и прошептав: «Бесполезно. Телефон Ян Лин точно сейчас выключен. Даже если бы он был включен, он бы повесил трубку, увидев твой звонок. Тебе не кажется, что сегодня что-то не так? Почему нас не остановили раньше или позже, а только сейчас, когда настало время совещания по перестановкам, эти люди снизу мешают нам подняться?»

Юци моргнула своими большими, яркими глазами и с сомнением посмотрела на него: "Ты хочешь сказать... Ян Лин знает, что я выздоровела? Значит, он принял меры предосторожности заранее?"

«Пока неясно, но они определенно насторожены». Лин Юнь покачал головой. «Нам нужно быть осторожными. Позвольте мне разобраться с этими людьми».

Юци кивнула. Какие бы трудности она ни испытывала, пока Линъюнь была рядом, Юци чувствовала себя невероятно спокойно, словно даже самые сложные вещи Линъюнь могла легко решить.

«Спасибо вам обоим за вашу преданность делу. Вы — опора группы компаний Ян», — с улыбкой сказал Лин Юнь двум охранникам. — «Я уже позвонил вашему начальнику, и он согласился пропустить нас. Пожалуйста, уступите нам дорогу».

Глаза Юци мгновенно расширились, и она чуть не закричала. Разве Лин Юнь не лгал нагло? Какой телефонный звонок он сделал? Он все это время спокойно стоял в стороне. К тому же, она даже не знала этого капитана охраны, так откуда он мог его знать? Разве его не разоблачат, если он будет лгать перед охранниками? Она невольно почувствовала тревогу.

Менеджер Ху, наблюдая со стороны, прикрыл рот рукой и чуть не расхохотался. Он подумал про себя: «Этот парень что, дурак? Думает, ему сойдет с рук такая неуклюжая выходка? Неужели он считает охранников идиотами?»

Но реакция двух охранников сразу же их удивила: «О, раз наш начальник дал согласие, сэр и мадам, конечно, вы можете пройти». Пока они говорили, охранники отошли в сторону и вежливо жестом дали знак освободить проход.

Лин Юнь слегка улыбнулся и сказал: «Спасибо». Затем он схватил ошеломленную Юци за руку и поспешил к лифту.

Менеджер Ху уставилась на происходящее широко раскрытыми глазами. Если бы она не видела это своими глазами, ей было бы трудно поверить, что эта наглая ложь парня обманула двух охранников прямо у нее под носом. Она всерьез задумалась, не мерещится ли ей это, или же охранники сошли с ума, поверив такой очевидной лжи и все же вежливо проводив его к лифту.

Лишь когда фигуры Лин Юнь и Юй Ци скрылись в лифте, менеджер Ху наконец очнулась от оцепенения. Она подбежала к двум охранникам, указала пальцами на их головы и строго сказала: «Вы что, совсем безмозглые? Какое заклинание наложил на вас этот мальчишка? Он даже не позвонил. Разве у вас не было глаз, чтобы это заметить? Или вы его сообщники?»

Двое охранников снова обменялись взглядами. Более высокий охранник безэмоционально произнес: «Прошу прощения, менеджер Ху, из-за вашей халатности ваш начальник сообщил нам, что вы уволены. Пожалуйста, соберите свои вещи и немедленно покиньте группу Янга!»

Менеджер Ху была ошеломлена. Она недоверчиво посмотрела на двух охранников, пытаясь по их лицам понять, была ли это заранее спланированная шутка. Однако, к ее разочарованию, охранники оставались бесстрастными и серьезными, не проявляя никаких признаков притворства. Они просто смотрели на нее безэмоциональными глазами, словно видели вора.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544