Chapitre 232

Лян Гэ незаметно сделал жест, и несколько крепких горожан тут же окружили Лин Юня и Сяо Жоу, образовав круг. Каждый из них держал настоящий нож, блестящее лезвие напоминало им, что это намного превосходит кухонные ножи или кочерги, которые носили горожане снаружи. Неизвестно, когда именно это произошло, но команда Сяо Хэ и Лян Гэ превратилась в высокопрофессиональную вооруженную силу.

Увидев агрессивное поведение и враждебные намерения противника, Лин Юнь сразу же прекрасно понял ситуацию. Он оттащил Сяо Жоу за собой и сказал: «Сяо Хэ, зачем ты привел столько людей ко мне домой? Город сейчас горит. Как капитан патрульной группы, вместо того чтобы организовать всех для тушения пожара, ты ведешь людей врываться в мой дом. Что ты пытаешься сделать?»

Сяохэ усмехнулся, затем, легким движением запястья, выдохнул недокуренную сигарету, бросил ее на землю и затопал. «Город можно восстановить после того, как он сгорит, но монстров, пожирающих людей, ждать нельзя. Сяолян, раз уж ты спросил, что я делаю, я скажу тебе официально: наша патрульная группа подозревает тебя. Ты и твоя жена, Мэйюнь, оба монстры, замаскированные под людей!»

Сяо Жоу, дрожа, резко отвернулась от Лин Юня и сердито посмотрела на Сяо Хэ: «Это клевета! Какие у вас доказательства? Вы подозреваете, что мы с мужем монстры, чем вы руководствуетесь? Всего за несколько часов вы убили несколько невинных жизней под предлогом патрулирования в поисках монстров! Почему дом семьи Цзя взорвался? Разве не из-за вас? Мы все соседи, какое право вы имеете на это! На улице повсюду поджоги, убийства и грабежи, а вашей патрульной команде все равно. Вместо этого вы используете это время, чтобы оклеветать нас, назвав монстрами. Я думаю, что настоящий монстр — это вы, еще более ужасный, чем монстр!»

Услышав яростные обвинения Сяожу, выражение лица Сяохэ резко изменилось: «Не надо мне этой чуши. Какое отношение действия этой толпы имеют к нам? Что заставляет вас думать, что вы чудовища? Только потому, что никто не может доказать, что вы двое были дома ночью? Достаточно. Мэйюнь, Сяолян, сдавайтесь сейчас же или раскройте свои истинные обличия. Я знаю, что вы не можете превращаться в чудовищ днем. Иначе, не говорите, что я раздену вас догола и проведу по улицам, особенно Сяоляна. Ваша жена такая красивая, я уверен, многие захотят ее помучить, ха-ха-ха…» Сяохэ дико рассмеялся, как будто Линъюнь и Сяожу были не чудовищами, а им самим.

Он внезапно шагнул вперед, наклонился к пепельному уху Лин Юня и прошептал: «Сяо Лян, я давно хотел забрать твою жену. Почему тебе так повезло иметь такую прекрасную женщину, а мне суждено остаться холостяком на всю жизнь? Я хочу изнасиловать и унизить ее перед тобой, заставив тебя страдать и быть беспомощным. Этот город дал мне шанс, который выпадает раз в жизни. Приготовься принять свою судьбу. Если я убью тебя, ты не будешь меня ненавидеть. Если будет следующая жизнь, помни, никогда не оскорбляй меня».

Сяо Жоу дрожала от гнева и страха. Она никак не ожидала, что то, что только что случилось с Мэй Я, произойдет с ней в мгновение ока. Она невольно схватила мужа за руку, не зная, что делать. Она даже смирилась со своей смертью и предпочла бы покончить с собой, чем позволить этим чудовищам тронуть себя.

Лин Юнь пристально смотрела на Сяо Хэ, на его лице не было ни малейшего гнева, словно провокационные слова Сяо Хэ никак на него не повлияли. Внезапно на его лице появилась странная улыбка. В воздухе мгновенно вспыхнул ужас. Увидев его несвойственное поведение, зловещая улыбка Сяо Хэ застыла. Она невольно отступила на два шага назад.

«Неплохо, правда неплохо». Голос Лин Юня внезапно изменился, став очень низким и хриплым, словно в нем слышался звук трения стали, отчего он звучал невыносимо.

«Раз уж вы меня раскрыли, ладно, мне придётся показать своё истинное лицо», — медленно произнёс Лин Юнь, и выражение его лица мгновенно стало свирепым.

Глава 319 Муж, ты действительно чудовище?

Все в шоке уставились на Лин Юня, ахнув от ужаса. Хотя они пришли захватить Лин Юня и Сяо Жоу с намерением найти монстров, никто, включая Сяо Хэ и брата Ляна, не верил, что эта пара — монстры, замаскированные под горожан. Даже другие горожане, сидящие в доме, не воспринимали их всерьез. Патрули монстров стали оправданием для насилия, законным, даже разумным, предлогом для жестокости отряда. Когда темная сторона человеческой натуры была обнажена, это насилие даже стало источником веселья.

Обычно Сяохэ никогда бы не осмелился так обращаться с Линъюнем и Сяороу. Но в эти необычные времена, изменившаяся обстановка усилила порой возникающие в его голове злые мысли. Это сделало Сяохэ совершенно другим человеком до и после его преображения. Восхищенное отношение окружающих быстро повысило его уверенность в себе. Когда он увидел, что даже его собственные подчиненные без всякого контроля совершают насилие, жадность в сердце капитана Сяохэ вспыхнула, как искра на лугу, и её уже невозможно было сдержать.

Почему Сяо Лян может жениться на прекрасной Мэй Юнь, а я, Сяо Хэ, ничем от тебя не отличаюсь? Почему я не могу найти себе красивую девушку? Чем больше Сяо Хэ думал об этом, тем сильнее становилось его негодование. В конце концов, его негодование переросло в злодейский поступок. Капитану Сяо Хэ, который действительно контролировал людей, достаточно было лишь придумать предлог, чтобы убить Сяо Ляна. Что касается его прекрасной жены, он, конечно же, мог бы унизить её, притворившись чудовищем, а затем позволить ей умереть унизительной смертью, чтобы отомстить за то, что она его тогда не любила. Такова была истинная мысль Сяо Хэ.

Конечно, горожане понимали, что капитан Сяохэ просто злоупотреблял своей властью в личных целях. Но когда все находились в состоянии крайнего возбуждения, когда можно было унижать других, не боясь последствий, темная сторона человеческой натуры полностью обнажалась. В этот момент даже самые добрые и честные люди превращались в демонов, возбужденно ожидая увидеть прекрасных женщин, плачущих и молящих о помощи, которые в итоге трагически погибали, не встретив сопротивления.

Сяохэ и брат Лян дали им возможность дать волю своим желаниям, так как же могли горожане возражать? Совесть и мораль были попираемы злом. В этот момент разврат и зло стали истинными хозяевами. Проблема настоящих чудовищ отошла на второй план. Удовольствие от унижения и разврата стало самым важным. Это удовольствие было подобно бушующему огню, который не мог погасить даже самый холодный воздух.

Однако… внезапное, яростное преображение Лин Юня было подобно ведру ледяной воды, обрушившемуся с неба, мгновенно понизив пылающую страсть и наслаждение до точки замерзания, превратив невыносимую жару в невыносимый холод, и даже сердца всех упали на самое дно. Все смотрели на Лин Юня в панике, совершенно не понимая, почему с этим молодым человеком произошла такая странная перемена.

Глаза Сяо Жоу расширились, лицо побледнело. Она невольно отступила на два шага назад, в шоке глядя на мужа, которого всегда так сильно любила. Внезапно в голову пришла ужасающая мысль: неужели Сяо Лян… Сяо Лян действительно…? Ее разум был в смятении, а сердце словно провалилось в ледяную пещеру.

Хе-хе-хе, хе-хе-хе, хе-хе-хе...

Лин Юнь издал леденящий душу, пронзительный смех. Его лицо менялось с необъяснимо быстрой и отчетливо видимой скоростью. На глазах у всех из его губ медленно выросли два острых зуба, сверкающих холодным, зловещим светом. Его губы внезапно стали длинными и широкими, их цвет изменился с розового на кроваво-красный, почти до ушей. Тем временем его волосы начали развеваться и медленно удлиняться, в мгновение ока превратившись из черных в белоснежные.

Под испуганными взглядами толпы голова Лин Юня медленно деформировалась. Его тело, казалось, увеличилось более чем вдвое, став невероятно массивным. Голова была покрыта бугорками всех размеров, а кожа приобрела странный темно-зеленый оттенок. Большой участок лба выступал вперед, а подбородок стал острым, как горная вершина. Длинный, ярко-красный язык мелькал среди зазубренных зубов.

Две длинные, сильные руки размахивали, достигая в вытянутом положении задней части коленей.

Приглушенный, низкий голос, неразборчивый и ужасающий, слово за словом вырывался из ужасающих уст, голос, словно из самого ада, заставляя сердца всех погрузиться в самые глубины души: «Раз уж вы так жаждете найти чудовище, я исполню ваше желание и заставлю вас показаться, хе-хе-хе... Хотите убить меня? Ну же, ну же!»

Монстр, в которого превратился Лин Юнь, издал громоподобный рев. От этого оглушительного рева даже двое стоявших рядом с ним людей так сильно задрожали, что у них подкосились ноги, и они с глухим стуком опустились на колени.

Все были ошеломлены. Волнение и удовольствие, которые они только что испытывали во время своей ярости, исчезли бесследно. Они рассматривали все возможности, но никто из них не мог представить, что один из двух человек, патрулирующих территорию в поисках монстров, окажется настоящим монстром. Хотя они проявляли безграничную страсть и героизм, разыскивая монстра, словно даже сотня монстров была бы для них так же беззащитна, как куры и собаки, теперь, столкнувшись всего с одним монстром, превращенным Лин Юнем, все были в ужасе. Свирепые, похожие на львов горожане, которые только что хлестали кровью и совершали насилие, теперь были похожи на послушных ягнят. Столкнувшись с еще более кровавым и жестоким насилием, толпа, которая еще несколько мгновений назад была палачами, превратилась в совершенно ошеломленную группу.

Лин Юнь издал странный смех, и его толстые руки внезапно, словно молния, вытянулись, схватив стоявшего рядом деревенского жителя. Его две руки, полностью превратившиеся в три гигантских когтя, с силой впились в еще относительно крепкую грудь жителя. Житель закричал от боли, отчаянно размахивая руками и пытаясь вырваться из хватки чудовища. Но как бы он ни старался, гигантские когти Лин Юня оставались неподвижными. Острые, похожие на лезвия кончики когтей продолжали наносить глубокие раны на грудь жителя, и бесчисленные струи крови хлынули, забрызгав лица и тела нескольких ничего не подозревающих жителей.

Горожанин издал леденящий душу крик. Его переполняли страх и невыносимая боль. Лин Юнь своими острыми когтями разрезал его мышцы по кусочкам, словно медленно убивая. В одно мгновение он превратился в окровавленную фигуру с неузнаваемым лицом. Все, кто это видел, были почти в ужасе, их глаза вытаращились, словно кровь вот-вот хлынет из глазниц.

С глухим хрустом, словно отрубив человеческое тело, Лин Юнь разорвал последний нерв, удерживавший всех вместе. Он открыл свою кроваво-красную пасть и по кусочкам запихнул в рот жителя города, который больше не мог издать ни звука и лишь слабо извивался. Затем, двумя рядами зазубренных зубов, он с силой откусил половину головы жителя. Мозговое вещество и кровь хлынули, как вода из-под крана, мгновенно превратив некогда чистую и опрятную гостиную в настоящий ад, где повсюду были разбросаны куски плоти и внутренние органы жителей города.

Ух ты! Несколько горожан, у которых от страха подкосились ноги, бросили все предметы, которые держали в руках, и больше не могли сдерживаться. Они сели на землю и их начало сильно тошнить. Чрезвычайно кровавая сцена вышла за пределы их терпения. Даже в кошмарах они никогда не видели ничего подобного, но в реальности это разворачивалось прямо у них на глазах.

Лин Юнь сбросил на землю изувеченные трупы горожан и снова издал леденящий душу смех: «Разве вы не хотели убить меня? Убить чудовище? И напасть на мою жену? Почему вы не пришли? Почему вы все еще стоите здесь? Если бы вы не пришли, я бы пришел вас искать! Ха-ха! Никогда раньше не видели, как чудовище пожирает людей? Вы знаете, откуда взялись эти изувеченные трупы снаружи? Теперь я покажу вам своими глазами, как чудовище пожирает людей средь бела дня. Никто из вас больше не заслуживает жить в этом мире. Я буду мучить вас до смерти одного за другим самым мучительным способом».

Лица Сяохэ и брата Ляна побледнели до смерти, их тела неконтролируемо дрожали, а со лба стекали капельки пота размером с соевые бобы. В голове у них все помутнело. Брат Лян был так напуган, что даже воспользовался влажной салфеткой, чтобы помочиться, и моча просочилась сквозь пах на землю, мгновенно источая отвратительный запах.

Не в силах больше сдерживать страх, все закричали, и те, кто ещё мог идти, попытались убежать. Однако, поскольку остальные уже охраняли дом, когда они вошли, а Лин Юнь и Сяо Жоу вошли через дверь, они превратились в монстров и теперь тоже охраняли дверной проём. Увидев монстров, блокирующих дверь, как остальные могли рисковать и бросаться туда? Они были в ужасе и отчаянно искали выход. Они вдвоем уже запрыгнули на кровать в спальне, отчаянно пытаясь разбить стекло и выпрыгнуть.

Но прежде чем они успели подняться, внезапно почувствовали мучительную боль в спине. Затем их зрение начало рассеиваться, и увиденные ими сцены, казалось, постепенно распадались. Когда их тела, аккуратно расчлененные на четыре части, тяжело упали на землю, их сознание также погрузилось во тьму.

Лин Юнь, двигаясь со скоростью, несоизмеримой с его физическими возможностями, ловил всех горожан, пытавшихся бежать, одного за другим. Он не убивал их, а предпочитал причинять им мучительную боль, жестоко разрывая им конечности, отрезая большую часть плоти или вскрывая животы, чтобы выпустить внутренние органы наружу и предотвратить немедленную смерть.

Кровь лилась рекой, и маленький домик превратился в настоящий ад на земле. Никакие ругательства, крики или мольбы не могли остановить преследование Лин Юня. Его бесстрастный, низкий голос эхом разносился по дому: «Разве ты не собирался применять насилие к другим? Помни, ты сам выбрал этот путь. Когда ты был жесток к другим, ты когда-нибудь думал, что однажды кто-то будет жесток к тебе? К сожалению, этот день настал. Поэтому не чувствуй боли, потому что ты сам выбрал этот путь, и ты не можешь винить никого другого».

Все стонали от агонии, терпели невыносимую боль, в отчаянии ожидая смерти. Большинство бредили, закатывая глаза и стоная. Некоторые безутешно плакали, сожалея о самом своем существовании и оплакивая высокую цену, которую заплатили за мгновение удовольствия.

Ненависть и раскаяние, густые, как жидкость, проникли в сердца всех. В этот момент, кроме Сяохэ и брата Ляна, все остальные горожане лежали мертвыми в кровопролитии. Большинство из них еще были живы, хотя и испытывали боль, но до их освобождения было еще далеко.

Брат Лян сделал несколько шагов назад, его лицо было бледным, как лист бумаги. Он откинулся на спинку стула, глаза его были широко раскрыты, как блюдца, но он долго молчал, выражение его лица оставалось неизменным, словно он увидел нечто ужасное на свете. Лин Юнь вдруг почувствовал, что что-то не так, подошел и осторожно прикоснулся к нему. Брат Лян с глухим стуком упал со стула, его тело несколько раз дернулось, а затем он замер — он был до смерти напуган.

Сяохэ с глухим стуком опустился на колени: «Дедушка-монстр, нет, Дедушка-монстр, нет, Предок-монстр, умоляю вас, помилуй! Я, Сяохэ, был слеп и пытался причинить вред вам и вашей жене! Пожалуйста, Предок-монстр, дайте мне шанс! Пожалуйста, не убивайте меня! Что бы вам ни понадобилось, я это сделаю! Если вы хотите есть людей ради забавы, я могу привести всех жителей города, чтобы вы могли съесть их сколько душе угодно, только не ешьте меня! Пожалуйста, Предок-монстр!» Говоря это, он тяжело кланялся, изо всех сил стараясь не дать Линъюню съесть его. После нескольких глухих ударов кровь уже текла по его лбу, ясно показывая его крайний страх.

Лин Юнь осторожно приоткрыл рот, собираясь что-то сказать, но внезапно почувствовал что-то и слегка повернул голову, посмотрев на Сяо Жоу, стоявшую у стены. Хотя эта короткая сцена была чрезвычайно кровавой и захватывающей, по какой-то причине лицо девушки побледнело, но она не обессилела. Напротив, она смотрела на Лин Юня твердым взглядом. Даже превратившись в чудовище, взгляд Сяо Жоу не изменился за время поедания людей. Он оставался таким же любящим, как вода.

«Муж…» — тихо позвала Сяороу, голос её слегка дрожал. — «Ты что, чудовище? Это ты каждый день ешь людей? Зачем ты это делаешь?»

Лин Юнь обернулся, и чудовищная голова уставилась на его жену, ее ужасающие глаза сверкали ледяным взглядом. Но Сяо Жоу оставалась бесстрашной, глядя прямо в глаза Лин Юню. В ее ясных, как звезды, глазах образ Лин Юня медленно снова менялся, превращаясь из чудовища в мальчика, которого она любила больше всего.

«Жена». Мальчик вдруг мягко улыбнулся и обнял девочку. «Как я мог быть чудовищем? Я просто хотел их наказать. Я всегда буду твоим мужем».

Глаза Сяо Жоу внезапно загорелись от волнения. Она беззаботно подбежала и уткнулась в объятия Лин Юня, обхватив его лицо руками: «Муж, ты меня до смерти напугал! Наконец-то ты вернулся! Ты меня так сильно напугал. Я так за тебя волновалась. Слава богу, ты вернулся. Мой Сяо Лян вернулся».

Лин Юнь слегка улыбнулся и с нежностью посмотрел на Сяо Жоу, сказав: «Жена, меня зовут не Сяо Лян, а Лин Юнь».

Глава 320. Разгадка тайны (Часть 1)

«Муж, что ты сказал?» В глазах Сяороу мелькнуло потрясение, и она невольно закрыла рот Линъюнь. «Муж, не говори глупостей. Ты Сяолян, а я твоя жена Мэйюнь. Как ты мог даже свое имя вспомнить неправильно? Ты что, запутался?»

Лин Юнь мягко взял её за руку. «Жена, я не ошибаюсь. Я в полном сознании. Я жил между ясностью ума и заблуждением, но ты ещё не проснулась. Меня зовут не Сяо Лян, а Лин Юнь, и тебя тоже не Мэй Юнь».

«Тогда как меня зовут?» — невольно спросила Сяороу, ее мысли внезапно пришли в смятение. Она только что с трудом осознала, что ее муж не чудовище, и теперь ей предстояло столкнуться с еще одним фактом. Это вызвало у Сяороу невероятное чувство пустоты, словно мир, в котором она всегда жила, перевернулся с ног на голову, и все знания, с которыми она была знакома много лет, были вытеснены и перестроены в ее собственном мире.

«Твое имя Гу Сяороу! Проснись!» — внезапно крикнул Лин Юнь глубоким и сильным голосом, его глаза вспыхнули золотым светом. Его сновидческий голос превратился в несколько мощных слогов, глубоко отзывающихся в растерянном сердце Сяороу.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544