Chapitre 301

Никто из них не был обычным человеком, поэтому они не проявляли никакой паники. Ли Линлин остановила Чэнь Фэна и Чжао Ю, спокойно предложив самой проверить ситуацию и попросив их терпеливо подождать. Хотя Чэнь Фэн и Чжао Ю были обеспокоены, они знали, что Ся Тянь и Ли Линлин обладают особыми способностями, и если они не смогут решить проблему, идти им будет бессмысленно, поэтому они не возражали. Су Бинъянь и Чэнь Цзясюань не понимали ситуации, поэтому не стали выходить проверять. Таким образом, группа продолжала ждать в каюте, как обычно, но все внимательно слушали, что происходит на камбузе.

Видя беззаботное и равнодушное поведение Су Бинъянь и Чэнь Цзясюаня, Чэнь Фэн и Чжао Юй не могли не восхищаться ими. Эти два бойца спецназа обладали исключительным зрением и с первого взгляда могли определить, что обе потрясающе красивые девушки — тайные мастера. Каждое движение Чэнь Цзясюаня излучало авторитет мастера, в то время как Су Бинъянь, кажущаяся хрупкой и отстраненной, источала глубокое чувство опасности. Это чувство опасности мог ощутить только тот, кто убил бесчисленное количество людей и пережил жизнь и смерть. Очевидно, Су Бинъянь была не так обманчива, как предполагала ее внешность.

С глухим стуком виконт-вампир, его глаза, сверкающие кровью, медленно рухнули на землю. Потеряв сердце, он лишился крови, что было смертельно для вампира. Его способность к самоисцелению могла залечить любую рану, кроме раны сердца.

Затем Ли Линлин опустила винтовку; полутораметровый ствол почти доставал ей до плеча. Даже обычная девушка не смогла бы поднять это старомодное тяжелое ружье.

Ся Тянь посмотрел на Ли Линлин. Сочетание сверкающего черного тяжелого оружия и прекрасной девушки в белоснежной короткой юбке создавало неповторимую и потрясающую красоту. Он улыбнулся и переступил через тело павшего вампира: «Линлин, молодец. Благодаря тебе наш самолет был спасен».

Линлин с беспокойством посмотрела на него: «Брат Ся Тянь, ты в порядке? Я вижу, ты весь в крови».

Ся Тянь вздрогнул и посмотрел на себя, только тогда поняв, что его тело и одежда покрыты пятнами крови. Во время боя он их не заметил, но, увидев сейчас, испугался. Он рассмеялся и сказал: «Это не моя кровь, это кровь этого вампира. Не волнуйся, твой брат Ся Тянь сделан из железа, с ним ничего не случится».

Ли Линлин не рассмеялась, а глубоко нахмурилась: «Брат Ся Тянь, как это чудовище сюда попало?»

Хотя она слышала о вампирах и знала, что вампиры, как враги человечества, существуют среди тех, кто обладает сверхспособностями, её представление о вампирах как о свирепых и ужасающих существах всё ещё основывалось на воображении. Она никогда не видела настоящего вампира. Сегодняшняя встреча с ним действительно была ужасающей. Если бы у неё не было психического поля и она не стала бы сверхсильной личностью, старая Линглин, вероятно, давно бы упала в обморок от страха.

Ся Тянь нахмурился. Вопрос Ли Линлин задел его за живое. Откуда взялся этот ничтожный вампир? Как он мог внезапно появиться в самолете без всякого предупреждения? Он тщательно помнил каждую деталь перед посадкой, но, перебирая все воспоминания, не смог найти ни малейшего намека на вампиров.

Может, это был вампир, которого они встретили по пути? Ся Тянь покачал головой. Вампиры не были такими глупыми, даже тот обезумевший виконт, которого они убили вместе с Ли Линлин. Они обладали таким же интеллектом, как и люди, и, по крайней мере, не нападали на людей случайным образом, как дикие звери. Вся их охота на людей была спланирована и организована, часто под прикрытием высокопоставленных вампиров, передвигающихся группами по ночам. Они готовились к худшему и заранее продумывали пути отступления. В случае опасности они немедленно убегали; если опасность была не слишком велика, они могли переломить ситуацию и сожрать свою добычу.

В некотором смысле вампиры и волки очень похожи, за исключением того, что волки нападают не только на людей, а вампиры пьют только человеческую кровь. Это главная причина, по которой вампиры не могут сосуществовать с людьми ради взаимной выгоды.

Эта стратегия охоты — привычка и практика, выработанная вампирами за тысячи лет. Многократно усовершенствованная и модифицированная, она стала классическим примером, проникнув даже в их гены и превратившись в инстинкт. Это происходит потому, что разоблачение темной силы привлечет Суд.

Световое поле наиболее чувствительно к полю тьмы. Подобно тому, как акула может учуять кровь за десятки километров, Арбитр легко может обнаружить темное поле в радиусе 500 километров. Сверхсильный человек, такой как Теодор, может даже обнаруживать темные ауры на расстоянии тысячи миль, отслеживать их в кратчайшие сроки и уничтожать любых появившихся темных существ.

Столкнувшись с Арбитром, вампиру остается только убежать. Поле светлой духовной энергии оказывает абсолютно подавляющее воздействие на темную ауру. Если вампир вступает в прямое противостояние с Арбитром, ему не удастся одержать верх, если только разница в силе не слишком велика, в этом случае темная аура может подавить силу света.

Однако такие ситуации крайне редки. Несколько заместителей арбитра внимательно следили за передвижениями Уильяма и других герцогов-вампиров. Если они не будут бездействовать, им грозит смертельная атака. Поэтому высокопоставленные силы могут лишь поддерживать порядок и запугивать. Только с помощью огромных стимулов можно убедить сверхмогущественную фигуру, такую как герцог, предпринять действия. Например, Небесное Око, которое Лин Юнь и Сяо Жоу обнаружили во время своей поездки в Гонконг, стало огромным стимулом, который мог побудить Уильяма к действиям. Конечно, Уильям не только не смог заполучить Небесное Око, но и чуть не погиб в Гонконге.

В таких обстоятельствах как мог одинокий, слабый вампир осмелиться напасть на человека? Да еще и средь бела дня! Это весьма подозрительно!

Ся Тянь и Ли Линлин обменялись обеспокоенными взглядами. Оба были дальновидны и легко могли связать это странное явление с чем-то другим. Возможно, это просто напрасные опасения, а может быть, в мире сверхспособных людей действительно должно произойти что-то важное! Иначе как вампиры могли так нагло проникнуть в мир людей?

Однако они оба мало что знали о динамике мира сверхлюдей, и ещё меньше — о вампирах. Поэтому они никак не могли понять, что произошло. Они были просто чувствительны и смутно чувствовали, что что-то не так.

Ся Тянь обернулся и, нахмурившись, посмотрел на тело виконта. «Брат Ся Тянь, что нам делать с телом? Мы можем объяснить все братьям Чену и Чжао, но боюсь, двум девушкам мы объяснить не сможем. Кроме того, здесь еще находится команда, и если они увидят это, это может вызвать панику». Ли Линлин, будучи очень внимательной, тут же озвучила все опасения Ся Тяня.

«Что ты думаешь насчет того, чтобы выбросить его с самолета?» — спросил Ся Тянь, немного подумав. «Это ничейная земля, недалеко от американского Запада. Выбросить его не должно привлечь внимания, тем более что ты его уже убил».

«Думаю, это не очень хорошая идея, брат Ся Тянь», — Ли Линлин покачала головой, отвергая предложение Ся Тяня. «Во-первых, мы не знаем, откуда взялся этот вампир. Если мы просто выбросим его из самолета, будет проще, но что, если у него есть сообщники, которые придут за нами, чтобы отомстить, увидев его труп? Во-вторых, он уже мертв. Мы не можем просто выбросить тело из самолета. Нам нужно немедленно осмотреть самолет и укрытия, чтобы проверить, нет ли там чего-либо, поврежденного вампиром или другими врагами. Сначала мы можем закрыть кухонную дверь, а потом мы с тобой пойдем и проверим».

«Линлин, ты такая внимательная, ты всё учла», — воскликнула Ся Тянь, хлопая в ладоши и говоря: «Давай сделаем по-твоему».

Двое закрыли железную дверь на кухню, спрятав внутри труп вампира. Затем они вернулись в хижину и рассказали об этом Чэнь Фэну, Чжао Ю и двум женщинам. Хотя весь процесс был описан лишь вкратце, все четверо, естественно, могли представить, насколько ожесточенной была битва на кухне. Су Бинъянь и Чэнь Цзясюань смотрели на Линлин со странными выражениями лиц. Эта красивая и очаровательная девушка могла без колебаний застрелить свирепого и ужасающего вампира. Это было поистине невероятно. Даже зная, что она тоже сверхчеловек, контраст во внешности был слишком велик, и две женщины не могли не удивиться.

Группа собралась вместе, чтобы обсудить варианты. Суть проблемы заключалась в том, продолжать ли лететь обратно в пункт назначения, Китай, или остановиться где-нибудь по пути и обратиться за помощью в арбитражный орган и Американское бюро сверхъестественных способностей. Непосредственная опасность миновала, но это не означало, что путешествие обойдется без трудностей. К счастью, они все еще летели над сушей; если бы они оказались в море, все было бы гораздо сложнее.

Мнения Чэнь Фэна и Чжао Ю, естественно, основывались на соображениях безопасности. Они выступали за то, чтобы все немедленно приземлились и обратились за помощью в американскую организацию, занимающуюся сверхъестественными явлениями. Это был самый безопасный подход, хотя он и задержал бы их путешествие, но лучше, чем столкнуться с опасностью. Ли Линлин также склонялась к мнению двух старших братьев.

Саммер все еще был несколько нерешителен. Как главный человек, принимающий решения, он думал наперед. Самолет находился на полпути к цели, в безлюдной местности, в сотнях километров от любого населенного пункта. Если бы им пришлось совершить вынужденную посадку, учитывая характеристики небольшого пассажирского самолета, ему было бы трудно снова взлететь. Возможно, этот вампир был просто случайностью.

Более того, если возникнет реальная опасность, высадка всех участников, вероятно, будет бесполезна. На американской земле ожидать, что американское Бюро сверхдержав придет на помощь? Это, вероятно, нереалистично. Тот факт, что вампиры появились средь бела дня, доказывает, что Бюро сверхдержав находится в критической ситуации. Даже если они подадут сигнал бедствия, никто может им не прийти на помощь.

Более того, если бы он смог продержаться ещё несколько часов, он мог бы вернуться в Китай, который находился в сфере влияния штаб-квартиры сверхдержавы. Говорили, что Скайнет даже был модернизирован до такой степени, что мог наносить дистанционные удары в любой точке страны. Хотя это была всего лишь неподтвержденная легенда, не имевшая никакой достоверности, она всё равно волновала Ся Тяня. Поэтому он долго думал, остановиться ли на месте или рискнуть вернуться в Китай, но так и не принял решения.

Глава 406. Вампир-мутант

Линлин, Чэнь Фэн и Чжао Юй относились к происходящему равнодушно. Боссом группы «Сихай» был Ся Тянь, а они были всего лишь его подчиненными. Хотя все четверо были близки, как братья и сестры, и между ними не было никакого разделения на начальника и подчиненного, Ся Тянь все же был главным. Поэтому, независимо от мнения босса, им достаточно было высказать свою точку зрения; окончательное решение оставалось за Ся Тянем. Линлин, Чэнь Фэн и Чжао Юй должны были лишь следовать за Ся Тянем в бой; независимо от того, прав Ся Тянь или нет, никто из них не жаловался ни на что.

Как оказалось, решения Ся Тяня в большинстве своем были верны. Возможно, он был циничен или не особенно искусен в развитии своих сверхъестественных способностей, но когда дело доходило до важных решений, Ся Тянь никогда не проявлял двусмысленности.

Из уважения и соображений безопасности Ся Тянь также посоветовался с Су Бинъянь и Чэнь Цзясюань. В конце концов, эти две девушки были партнёрами группы компаний «Сихай», и одна из них была дочерью мастера боевых искусств. Если бы с ними что-то случилось на самолёте группы «Сихай», Ся Тяню было бы трудно это объяснить.

Неожиданно Су Бинъянь и Чэнь Цзясюань решительно последовали указаниям хозяина, даже отвергнув любезное предложение Чэнь Фэна и Чжао Ю дать им парашюты, чтобы они могли самостоятельно сбежать.

Причина проста: Линъюнь. Линлин уже познакомила Ся Тяня и остальных с Линъюнем, и Су Бинъянь, из-за симпатии к нему, естественно, захотела им помочь. Она действительно была очень способной, по меньшей мере, не хуже Чэнь Фэна и Чжао Юя. Чэнь Цзясюаню тоже нравился Линъюнь, и, будучи от природы авантюристом, он решительно решил остаться без колебаний.

Ся Тянь пытался уговорить их, но безуспешно, поэтому ему ничего не оставалось, как позволить двум девушкам пойти своим путем. Во что бы то ни стало, он был готов рискнуть жизнью, чтобы защитить их. Лин Юнь был его братом, и он, естественно, считал этих двух девушек своими сестрами, как и Ся Чжэнь. Он должен был защищать своих сестер во что бы то ни стало, даже несмотря на то, что не знал, какая из девушек в итоге окажется с Лин Юнем.

Конечно, если бы не эти слова, сказанные только что, отношения между тремя женщинами не стали бы такими хрупкими и близкими благодаря Лин Юнь.

Если бы не их связь с Лин Юнем, эти две женщины, возможно, предпочли бы уйти первыми. Дело было не в отказе помочь, потому что опасность уже вышла за рамки возможностей обычных людей. Если бы они не могли не остаться и не создавать проблем, это действительно создало бы проблемы для других. Однако теперь, когда их всех связывал мужчина, которого они глубоко любили, Су Бинъянь и Чэнь Цзясюань неосознанно сблизились с Ли Линлин. Три женщины оказались в одной лодке и даже испытывали чувство общей ненависти. Как они могли уйти в этот момент?

Несколько человек всё ещё колебались, продолжать ли полёт или немедленно совершить вынужденную посадку.

В этот момент труп вампира на кухне внезапно зашевелился, и затем развернулась странная сцена. Окровавленный труп внезапно поднялся, как зомби, и его прежде тусклые алые глаза снова засияли ярким красным светом. Он опустил голову, глядя на кровоизлияние в груди, а затем поднял ее, глядя на плотно закрытую стальную дверь кухни, словно погруженный в размышления.

Постепенно раздался звук, похожий на стрекотание насекомых, и плоть и кровь в прозрачной ране вампира-виконта внезапно начали самопроизвольно извиваться. Кровь сгустилась, превратившись в бесчисленные переплетенные нити, похожие на дождевых червей. Сухожилия и мышечные ткани беспорядочно переплелись, разрастаясь с видимой скоростью, и в мгновение ока в его груди сформировалось мощно бьющееся сердце.

Желудочки, артерии и вены медленно и с трудом разрастались, соединяясь с разрывом, вызванным выстрелом из винтовки, образуя полноценный желудочек. Затем появились наружный слой дермы, жировой слой и эпидермис, постепенно формируя прозрачную саркому. После этого саркома начала непрерывно утолщаться, сплетая разорванную мышечную ткань, как ткань, образуя бледную, но неповрежденную грудную клетку.

В одно мгновение виконт-вампир полностью оправился. Удивительно, но зажила не только рана на груди, но и черты его изначально ужасного лица значительно смягчились. Края носа и подбородка стали округлыми, а кровожадный свет в глазах постепенно стал яснее. Никто больше не мог отличить его от лица привидения. Хотя выражение его лица все еще было немного напряженным, в целом, в плане черт лица виконт-вампир превратился в красивого молодого человека. Хотя его глаза, олицетворяющие интеллект, стали немного тусклыми, в них все же прослеживался намек на осознанность.

Молодой человек посмотрел на свою изорванную, потрепанную одежду и пятна крови, в его глазах мелькнуло отвращение. Легким движением руки одежда, теперь напоминающая наряды нищего, превратилась в бесчисленные куски ткани, которые медленно опустились в воздух, обнажив высокое, сильное и ослепительно белое тело. За исключением того, что его кожа была слегка бледной из-за отсутствия капилляров, тело молодого человека было практически идеальным.

Он прошел обнаженным по кухне, словно ощущая силу перерождения. Черный ореол поднялся от его кожи, мягко скользя по телу. Куда бы он ни ступал, его бледная кожа внезапно засияла, словно наполненная силой и жизненной энергией. Его прежде растрепанные волосы встали дыбом, раскачиваясь влево и вправо, словно сами собой. Пыль и перхоть стекали по его струящимся волосам, словно дым, и в мгновение ока они стали угольно-черными и блестящими, автоматически образуя аккуратно причесанное украшение. Пятна крови, покрывавшие его тело, полностью исчезли, когда ореол света коснулся их.

Черный нимб медленно обвился вокруг тела молодого человека, затем начал трансформироваться, словно жидкость, постепенно принимая форму классического черного сюртука средневековой Европы, покрывающего его до самых ног, под которым была белоснежная рубашка с круглым вырезом и двумя пуговицами, мгновенно превращая молодого человека в точную копию старого дворянина.

Молодой человек грациозно стряхнул с рубашки несуществующую пыль, затем улыбнулся и принял несколько классических поз, словно перед ним было зеркало.

Всего несколькими жестами виконт-вампир, движимый лишь животными инстинктами, превратился в элегантного молодого человека с аристократическими манерами и этикетом. Если бы Ся Тянь и Ли Линлин стали свидетелями этого преображения, они были бы поражены и лишились дара речи, потому что воскрешение виконта-вампира не только опровергло общепринятое мнение о том, что вампиры могут выжить после пронзения сердца.

Ещё более невероятно то, что после воскрешения вампир-виконт стал графом, а его сила возросла на целый уровень. Это было практически невозможно, но произошло прямо у нас под носом.

Спустя некоторое время молодой человек наконец прекратил свое женственное поведение, связанное с наряжанием. Он выпрямил спину, повернул замок на кухонной двери и медленно направился к хижине, не оглядываясь по сторонам.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544