Завораживающее очарование этнической группы Ба – палач - Глава 58

Глава 58

Ма Нань на мгновение заколебался, затем еще крепче сжал страницу в руке и медленно направился к двери.

За дверью находился еще один круговой коридор. Ма Нань огляделся налево и направо, затем наугад выбрал направление, куда пойти. Он не успел далеко отойти, как увидел лестницу, ведущую наверх. На этот раз Ма Нань не колебался и поднялся по лестнице. Наверху лестницы было большое открытое пространство, пол которого поддерживали несколько прочных колонн. В центре открытого пространства находилась низкая круглая стена. Ма Нань подошел к стене и заглянул вниз. Благодаря своему возвышенному положению он сразу увидел платформу внизу, построенную в форме восьмиконечной звезды, с большим изображением хризантемы и пламени в центре платформы.

В данный момент на восьмиугольной платформе находится много людей, но из-за ракурса их лица не видны.

Взгляд Ма Нань быстро остановился на инвалидном кресле в центре картины с хризантемами. Человек в инвалидном кресле тоже поднял голову в этот момент, и их взгляды, казалось, встретились с взглядом Ма Нань. Они смотрели друг на друга мгновение, и сердце Ма Нань замерло, почувствовав завораживающую силу, исходящую от глаз этого человека.

Он увидел бронзовую маску на лице мужчины и сразу понял, что это лидер народа Ба в этом поколении.

На восьмиугольной платформе находились и другие люди. Рядом с вождем племени Ба стояли трое крепких мужчин, явно все представители племени Ба. В каждом из восьми прямых углов платформы стояло восемь стульев, к каждому из которых был привязан человек. Глядя на них по очереди, можно было заметить, что у большинства людей головы были опущены, они явно были мертвы; в живых оставались только двое: сотрудник регистрационного отдела Гэ Хуа и Чжан Шаньжэнь.

Кроме того, прямо перед инвалидным креслом на полу лежал человек, с закрытыми глазами, явно без сознания. Этим человеком был Ян Чжэн.

Увидев Ян Чжэна, Ма Нань подумал о Ян Мэй. Ян Мэй здесь не было. Может, её заперли где-то в другом месте?

Высокая платформа внизу и положение людей вызвали у Ма Наня некоторое странное чувство. Он сразу подумал, что народ Ба собирается провести какую-то церемонию.

Ма Нан знала, что многие этнические меньшинства до сих пор сохраняют обычай призывать души умерших. Они верили, что умершие должны воссоединиться со своими предками и вернуться на свою священную землю. Например, народ хани верил, что в теле человека находится двенадцать душ, которые покидают тело после смерти и становятся призраками, преследуя лишь одну цель: вернуться в деревню, где жили их предки. Народ ну верил, что умершие должны вернуться на родину предков, и, провожая духов, они произносили заклинания, чтобы отправить души в пещеру «Йилоф». Народ дулонг, чьи ныне живущие члены не хотели, чтобы души умерших оставались в мире людей, проводил церемонию, чтобы позволить душам вернуться на свою племенную землю, «Аксимоли».

Значит, у народа Ба тоже есть обычай возвращения души к своим предкам?

Неужели они проводят ритуал, чтобы призвать души умершего Бату и его соплеменников?

Глава 35

Из всех этих людей Цинь Гэ видел только Ян Чжэна и сотрудника полиции по регистрации актов гражданского состояния Гэ Хуа. Старик, светлокожий и полный, лысеющий и безбородый, вероятно, был Чжан Шаньжэнем. Там также лежали еще шесть трупов, их головы были поникшими, так что лица были скрыты, но Цинь Гэ смог подтвердить, что один из них был парнем Сюй Вэня, Ло Бинем.

Четверо людей в центре восьмиугольной платформы явно не были ханьцами, особенно тот, кто сидел в инвалидном кресле посередине, в бронзовой маске, выглядевшей свирепо и устрашающе, с двумя крыльями, расходящимися по бокам и полностью закрывающими голову.

Это, должно быть, те самые люди Ба, о которых говорил Манан.

«Судьи здесь нет, — сказал Хелан. — Никто не носит лыжную маску».

Цинь Гэ криво усмехнулся: «Это представление, вероятно, закончится сегодня вечером. Если люди из племени Ба действительно являются палачами, то ему нет необходимости носить маску и сохранять таинственность».

Хэ Лань посчитала это логичным и сосредоточилась на просмотре экрана.

Цинь Гэ постоянно поглядывал на часы; подкрепление ещё не прибыло. Он только что сделал ещё один звонок, и ему сказали, что основные силы уже в пути. Теперь Цинь Гэ опасался, что они прибудут слишком поздно, чтобы остановить следующий шаг народа Ба.

Пять трупов и три живых человека, каждый из которых занимает один из восьми прямых углов восьмиугольной платформы, сразу же вызывают в памяти образ народа Ба, совершающего древний ритуал. Возможно, эти три живых человека скоро умрут.

«Мы больше не можем ждать. Мы должны найти способ остановить народ Ба», — сказал Цинь Гэ низким голосом.

«Но мы понятия не имеем, как их найти», — сказала Хелан.

«В любом случае, оно находится в этом здании. Мы будем искать этаж за этажом. Эта платформа в виде восьмиконечной звезды выглядит довольно большой, так что она точно не в каком-то углу здания. Найти её не должно быть слишком сложно».

Хэ Лань уже собирался что-то сказать, когда Цинь Гэ внезапно расширил глаза. Он уставился на монитор перед собой и увидел, как в окне воспроизведения медленно входит человек.

Хэ Лань тоже была ошеломлена; этим человеком оказался не кто иной, как Ма Нань, исчезнувший на Платформе Звездного Неба.

Неудивительно, если бы Ма Нань появился здесь, ведь его похитили представители племени Ба. Но его появление на Восьмиугольной Звездной Платформе все равно вызвало у Цинь Гэ и Хэ Лань беспокойство.

«Мы больше не можем ждать». Цинь Гэ вытащил пистолет и проверил его. «Ты выходи из бара и жди подкрепления. Я сейчас поднимусь».

Хелан нахмурилась и сказала: «Я пойду с тобой».

«Если хочешь быть мне обузой, тогда пойдем со мной», — вздохнула Цинь Гэ. «Такая тяжелая работа совсем не для молодой девушки, вроде тебя. Это не твое призвание».

Увидев обиженное выражение лица Хелан, он подсознательно похлопал ее по плечу: «Веди себя хорошо, оставайся снаружи. Я буду поддерживать с тобой связь и сообщу, если что-нибудь случится».

Хелан согласно кивнула.

Двое вышли из бара; Хэ Лань остался снаружи, а Цинь Гэ вошел в холл отеля. Поскольку он не знал, на каком этаже находится восьмиугольная платформа, ему пришлось обыскивать каждый этаж. Сначала он подумывал подняться по лестнице, но потом решил воспользоваться лифтом. Скрытые места обычно находятся на верхнем этаже, где меньше людей и их сложнее обнаружить.

Лифт быстро поднялся, достигнув верхнего этажа в мгновение ока. Цинь Гэ вышел из лифта и обнаружил, что в коридоре снаружи очень тихо.

План этажа в вестибюле описывал здание следующим образом: второй этаж — ресторан, третий — офисные помещения, а этажи выше четвертого — номера для гостей. Похоже, дела у отеля идут не очень хорошо; уровень заполняемости, должно быть, очень низкий. Цинь Гэ медленно шагнул вперед, осторожно открывая двери номеров.

Двери были заперты, и внутри царила полная тишина.

Цинь Гэ начала нервничать. Такие поиски не были решением. Она знала, что со зданием что-то не так, но не могла просто выбить любую дверь. Даже если бы могла, смогла бы она выбить все эти двери?

В тот самый момент, когда он начал нервничать, он вдруг услышал, как перед ним зазвонил мобильный телефон.

Манан спустился вниз самостоятельно. Он уже знал о священном предмете народа Ба, поэтому чувствовал, что у него есть рычаги влияния для переговоров с ними. Что касается появления Манана, четверо представителей народа Ба в центре арены ничуть не удивились — если бы они не открыли потайную дверь, Манан никогда бы не смог сюда попасть.

«То, что вы держите в руках, должно быть, воля Ба Жуна». Это сказал человек в маске на сцене.

Ма Нань стоял на краю платформы и слегка кивнул. Он помолчал немного, а затем сказал: «Тогда вы, должно быть, являетесь вождем народа Ба».

Человек в маске оставался неподвижным, из-за маски доносился его голос: «Меня зовут Баки. Хотя вы меня никогда не видели, вы видели моего отца. Его зовут Бату».

Ма Нань была глубоко потрясена и ужаснулась.

Шесть месяцев назад он дважды встречался с Бату. Первый раз это произошло в Чанше, когда Юй Лэй убил одного из братьев Ма Наня, и Ма Нань и Чу Янь случайно оказались там. Юй Лэй обманом отвлек Ма Наня и поднял нож, чтобы заколоть Чу Яня, но внезапно появился Бату и спас Чу Яня. В тот раз Бату заколол Юй Лэя на глазах у Цинь Гэ и Чу Яня, заставив Ма Наня подумать, что этот вождь племени Ба тоже жаден до наживы и готов пожертвовать своим народом ради священного предмета. Позже, во второй раз, он встретил Бату, когда тот отвел его в лабиринт на горе Персикового Цветения. В тот раз Чу Янь вывел Ма Наня из опасности, и внезапно появился Юй Лэй, убитый Бату. В этот момент Ма Нань понял, что Бату и Ба Жун — совершенно разные люди.

Хотя Бату был злейшим врагом своего приемного отца Баронга, Манан все равно уважал Бату всем сердцем.

Он и представить себе не мог, что человек в инвалидном кресле окажется сыном Бату.

«Мне очень интересно узнать, что было написано в предсмертной записке Ба Жуна», — спокойно сказал Ба Ци. «Если вы не возражаете, не могли бы вы позволить мне сейчас взглянуть?»

Ма Нань без колебаний кивнул. Он медленно поднялся по ступеням на сцену и передал письмо ближайшему представителю этнического меньшинства Ба.

Действия Ма Наня удивили Ба Ци: «Разве ты не понимаешь, насколько важны твои руки?»

«Я знаю, что с его помощью я смогу найти священный предмет вашего народа Ба».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения