Глава 41

Примерно через час кувшин с вином опустел, и Линь Син, медленно опьянев, заснул прямо на столе.

В этот момент Гундам, находившийся внутри, услышал храп гориллы снаружи и никого больше не увидел. Он сразу почувствовал, что настал его шанс.

Они быстро сговорились с находившимися внутри братьями, чтобы совершить побег.

Глава 50 Ипинджу (Пожалуйста, добавьте в избранное и порекомендуйте)

«Босс, давайте незаметно выскользнем. Горилла уже спит», — сказал Дацян, присев на корточки рядом с Гаодой.

«Мы не можем просто так уйти; мы должны преподать им урок».

«Да, нам нужно показать им, на что мы способны».

«Босс, с этим змееподобным демоном и гориллой поблизости, разве не будет самоубийством, если мы не убежим?»

«Хм, мы сожгли эту деревню дотла и тут же сбежали. Думаешь, змеиный демон сможет нас преследовать?»

«Да, давайте сделаем именно так».

Вскоре они договорились о месте встречи, и все пятьдесят один бандит медленно вышли из свинарника. Затем двадцать из них отправились поджечь свинарник.

Гао Да незаметно увел оставшихся тридцать человек в лес, а затем убежал как можно быстрее.

Вскоре вспыхнул пожар, но, по всей видимости, лишь немногие обнаружили его источник, и сгорело всего три дома.

Тут же кто-то воскликнул: «Пожар! Пожар! Вставайте скорее!»

Услышав это, двадцать разбойников немедленно отправились в путь, и вскоре все жители деревни проснулись.

Они обнаружили грабителей и завязали драку, которая разбудила гориллу.

Линь Син увидел, что свинарник перед ним совершенно пуст, поэтому он встал, ударил себя в грудь и зарычал: «Ррр! Ррр! Ррр!»

Услышав рев Линь Сина, бандиты немедленно отступили и бежали к окраине деревни.

Горилла заметила убегающего мужчину и бросилась на него, швырнув его к стоявшему рядом мельничному жернову.

Скорость бегства бандитов внезапно возросла, и горилла протянул руку, поднял мельничный жернов и с силой обрушил его на бандитов перед собой.

Пять горилл погибли мгновенно, и преследующие их жители немедленно остановились. Увидев, насколько свирепой была горилла, они испугались, что могут случайно получить травму.

После этого жители деревни побежали прямо к горящему дому, чтобы потушить пожар. К счастью, дом не был построен полностью закрытым.

Все жители трех домов спаслись через окна; жертв не было.

Вскоре все двадцать человек, пытавшихся сбежать, были жестоко избиты гориллой.

Восемь человек погибли мгновенно, еще двенадцать получили серьезные ранения: "Рев!"

Горилла Линь Син была крайне недовольна. Царь Драконов приказал ей охранять территорию, но многим людям всё же удалось сбежать.

Вскоре после этого горилла ушла и вернулась, чтобы найти Короля Драконов.

«Эй! Пусть те, кто жив, идут своей дорогой! А потом сожгите их всех», — сказал старый деревенский староста.

Затем жители деревни вырыли яму и сложили их всех вместе. Тех, кто еще не потерял сознание, отпустили, а затем подожгли.

Что касается сгоревших домов, то, к счастью, они не были соединены при постройке, поэтому были разрушены только три дома.

На следующее утро старый деревенский староста собрал всех вместе.

«За последние несколько дней наша деревня пережила два бедствия, и оба раза нас спас Король Драконов», — взволнованно сказал старый деревенский староста.

"Да, да!"

«Король Драконов — хороший монстр».

«Итак, я хочу построить храм для Царя Драконов», — сказал старый деревенский староста.

"Отлично! Отлично!"

«Да, я умею вырезать из камня. Я могу сделать статую Царя Драконов», — сказал пожилой мужчина.

«Я достаточно силён, чтобы рубить деревья и строить храмы».

"Я могу"

"Я также"

Все немедленно обсудили этот вопрос и пришли к согласию.

Несколько дней спустя, когда старик вырезал голову Царя Драконов, ему пришло в голову, что раз уж он собирается вырезать Царя Драконов, то почему бы не вырезать и самого Царя Драконов.

Затем они вырезали тело, в точности повторяющее тело Линь Цина, вырезали на голове два рога, добавили две пары когтей и нарисовали бороду на морде.

На первый взгляд, он выглядит точь-в-точь как дракон. "Эй! Вот так вырезают драконов!"

Старик что-то бормотал себе под нос.

В последнее время Мастер Четыре Глаза очень раздражен тем, что лысый монах Иккю, живущий по соседству, постоянно его донимает.

На следующий день этот юный принц превратился в зомби, и Мастер Четырехглазый захотел убить его, как только увидел.

Однако Иккю и Цинцин остановили его, сказав, что он не пьет кровь, может есть помидоры, понимает человеческую речь и обладает интеллектом.

По словам мастера Симу, если что-то обладает разумом, его следует ещё больше искоренить, но каждый раз, когда он пытается это сделать, его останавливают.

«Так продолжаться не может. Каждый раз, когда я его вижу, мне хочется от него избавиться», — сказал Мастер Четыре Глаза с обеспокоенным видом.

Внезапно Мастеру Четырехглазому пришла в голову хорошая идея, и он поспешно отправился в дом Мастера Иккю.

«Что ты здесь опять делаешь? Поверь мне, я ни за что не позволю тебе убить этого маленького зомби». Мастер Исю прямо остановил даоса Симу.

«О боже! Нет, я пришел не убивать его. Я просто придумал способ», — быстро объяснил Мастер Четыре Глаза.

«Тогда расскажи мне! Какой у тебя план?» — спросил мастер Иккю.

«Маленький зомби ещё не видел лунного света, так что в нём ещё сохранились человеческие черты. Пусть мой старший брат его вырастит», — сказал Четыре Глаза.

«Твой старший брат? А вдруг твой старший брат попытается его убить?»

«Не волнуйся, ты пойдешь со мной, и ты узнаешь, когда их увидишь», — сказал Мастер Четыре Глаза.

«Хорошо, давайте отправимся в путь как можно скорее».

После битвы у резиденции маршала дядя Цзю вернулся в морг, а тетя Чже тоже отправилась домой готовиться к свадьбе с дядей Цзю, которая состоится через несколько месяцев.

В связи со смертью отца Рен Тинтин также распродала семейное имущество и уехала за границу.

Вэнь Цай был безутешен, узнав, что Жэнь Тинтин уехала за границу, но Цю Шэн был не против; по крайней мере, у него был короткий роман с призраком Сяо Юй, который длился несколько дней.

«Цюшэн, мы с тобой едем в соседний город. Вэньцай, ты оставайся здесь и внимательно следи за тем, что происходит в морге, понял?» — сказал дядя Цзю.

«Учитель, я тоже хочу пойти», — слабо произнес Вэнь Цай.

«Если ты туда поедешь, кто будет присматривать за моргом?» — серьезно спросил дядя Найн.

«Тогда вы с твоим старшим братом поедете навестить младшего брата А Фана, да еще и в таком большом доме живете. Я тоже хочу поехать!» Вэнь Цай потряс дядю Цзю за руку.

«Лучше оставайся в морге и хорошо проводи время, ха-ха!» — от души рассмеялся Цю Шэн.

«В следующий раз я тебя отвезу. Смотри внимательно. Мы сейчас уходим». С этими словами дядя Цзю вывел Цю Шэна за дверь.

Днём позже дядя Найн привёз Вэньцая в один город и вошёл в большой особняк с табличкой, на которой было написано «Ипиньцзю».

Этот дом был куплен дядей Найном для выхода на пенсию, и его ученик, А Фан, управляет им.

«Учитель, старшие братья, вы прибыли!» — радостно подошел А-Фанг к дяде Цзю.

«Хм! Как дела? С этими банками проблем быть не должно, верно?» — сказал дядя Девять.

«Нет, со всеми банками все в порядке, Мастер», — ответил А-Фанг.

"Ха-ха! Фан, тебе, должно быть, очень комфортно жить каждый день в таком большом доме!" — небрежно заметил Цю Шэн.

"Хе-хе! Ты мне завидуешь?" — усмехнулся А-Фанг.

«Тц!» — пренебрежительно заметил Цю Шэн.

С другой стороны, Мастер Четыре Глаза и Мастер Иккю прибыли в морг с маленьким зомби, завернутым в толстый слой одежды.

Затем он узнал от Вэньцая, что дядя Цзю уехал в соседний город, и привёл маленького зомби в Ипиньцзю.

После встречи с дядей Девятью и объяснения ему ситуации, он передал ему маленького зомби и ушел.

Глава 51. Очистка трупов (Пожалуйста, добавьте в избранное и порекомендуйте)

«Черт возьми, они так долго не приходили. Похоже, дело вот-вот закончится плохо», — сказал Гао Да.

«Босс, побежим! Здесь слишком опасно», — поспешно сказал Дацян.

«Хорошо, давайте найдем другую гору и продолжим работу где-нибудь подальше». Это было все, что мог сделать Гао Да.

"Братья, пошли!"

Несколько дней спустя Гао Да и его группа прибыли в горы, где неподалеку находился город.

"Черт возьми, если бы не этот змеиный демон, мы бы сейчас жили припеваючи!" — сердито подумал Гао Да.

«Босс, всё в порядке. Завтра мы спустимся с горы в город и хорошенько подерёмся», — усмехнулся Дацян.

«Хорошо! Всем, отдохните сегодня ночью!»

«Это босс!» — воскликнули бандиты.

Рано следующим утром.

Гао Да повёл группу, полную боевого духа, вниз с горы.

На полпути они увидели идущего навстречу даосского священника.

«Эй! Босс, отличное начало. Давайте сначала ограбим этого даосского священника», — сказал Дацян, приближаясь к Гао Да.

«Итак, мужчины, сначала свяжите этого даосского священника!»

"да!"

Пять бандитов немедленно бросились к даосскому священнику.

Даосский священник сохранял спокойствие и ждал, пока группа почти не приблизится к нему, после чего несколькими ударами кулаками и ногами сбил их с ног.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420