Кровь привидения питомца - Глава 15
Ян Сан рассмеялся и сказал: «Разве я заслуживаю пользоваться зажигалкой, которая стоит тысячу юаней?»
Ю Джи ничего не сказала, а протянула руку и села на диван.
Ян Сан испугался и на ощупь протиснулся, чтобы сесть рядом с ним. Поскольку он плохо видел, в итоге он сел на колени к Ю Джи. Ю Джи отодвинулась, чтобы он мог сесть, и жестом пригласила Эрбензи сесть с другой стороны.
Казалось, дождь за окном усиливался, и воздух наполнился свистом дождя. Внезапно сверкнула молния, окрасив всю комнату в ослепительный белый свет — это было поистине ужасно.
«Нам следует закрыть все окна и задернуть шторы», — тихо сказал Ян Сан.
«Иди». Ю Цзи взглянула в его сторону из темноты.
Ян Сан вздрогнул: «Давайте сделаем это так».
"Я?" - спросил идиот.
«Давай, давай», — тут же согласился Ян Сан.
Ю Цзи молчала, но наблюдала, как неясная тень направилась к окну со стороны Эрбензи.
«Сначала закрой окна на балконе», — громко приказал ему Ян Сан.
Эрбензи не ответил.
Я услышал тяжёлые шаги с балкона, за которыми последовал звук закрывающихся окон и задергивающихся штор с характерным «свистом». Через мгновение Эрбензи вернулся, сел рядом со мной и сказал:
"хорошо."
«Да, Эрбензи — самый прилежный», — искренне похвалил Ян Сан.
«Пойду проверю, что за суп в кастрюле. Я голоден».
"Хорошо." Ю Джи нащупал зажигалку и положил её в руку, затем услышал торопливые шаги, направляющиеся на кухню, а за ними — звук захлопнувшейся крышки кастрюли.
С балкона снова послышались шаги, за которыми последовал гнусавый голос Эрбензи:
«Есть одно окно, которое нельзя закрыть, поэтому это единственный выход».
41. Чья это рука?
Ю Цзи и Ян Сан чуть не подскочили, и после мгновения ошеломленного молчания дрожащими голосами спросили:
"Кто ты?"
Голос замолчал, а затем, словно из ниоткуда, произнес:
«А кто же это мог быть?!» — сказала она, садясь рядом с Ю Джи.
Ю Цзи почувствовал характерный, сильный запах пота, исходящий от Эрбензи. Он протянул руку и коснулся руки Ян Саня, крепко сжимая её; обе руки дрожали неконтролируемо.
Вспышка молнии осветила комнату, и Ю Цзи, собравшись с духом, посмотрел на Эрбензи. И действительно, это был Эрбензи, безучастно смотрящий в окно.
Похоже, это определённо какой-то простак. Тогда кто это на кухне? Но если прислушаться, то из кухни не доносится ни звука.
"Идиот, ты что, голоден?"
— Есть что-нибудь поесть? — Юй Цзиньэн почувствовал, как Эрбензи повернул к нему лицо. — Даже если я не голоден, я все равно поем. — Эрбензи, казалось, улыбнулся, говоря это, слегка смущенно улыбаясь, демонстрируя свой хороший аппетит.
Ю Цзи промолчала, и Эрбензи повторил:
«Ты голоден? Может, мне сходить на кухню и посмотреть, готов ли суп?» — сказал он, вставая. «Не уходи!» — сказала Ю Джи, схватив его и прижав обратно к дивану.
Этот идиот был ошеломлен: "Что случилось?"
«Ничего не говори». Ю Джи прикрыл рот рукой.
Эрбензи, обычно слушавшийся Юджи, послушно замолчал. На кухне воцарилась тишина, не было слышно ни звука, даже света зажигалки.
Да, зажигалка!
Я просто отдал зажигалку «ему», а теперь у меня её даже нет.
«У тебя ещё осталась зажигалка?» — Ю Джи повернула голову к Ян Саню.
Ян Сан покачал головой, а затем, подумав, что они его не видят, сказал: «Вот и всё. Я не продаю зажигалки, зачем мне их столько носить?»
«Где эта зажигалка?» — спросил Эрбензи, повернувшись к ним.
«Оно потеряно», — тихо сказала Юй Цзи.
"Потерялось? Ну, оно, наверное, в этой комнате. Мы просто поищем", — сказал он, наклоняясь, чтобы пошарить по полу.
Ю Джи схватила его и сказала: «Не нужно, не нужно больше смотреть».
Чья-то рука коснулась ноги Ю Джи, на которой были тапочки. Ю Джи тут же оттолкнула её и сказала:
«Я же говорил, что больше нет необходимости искать».
«Я его не искал», — пробормотал идиот приглушенным голосом.
Ю Джи внезапно вспотела в холодном поту и, повернувшись к Ян Саню, спросила: «Ты искал?»
Ян Сан удивленно спросил: «Разве ты не говорил, что нам больше не нужно искать?»
Ю Джи тут же уткнулся ногами в диван, почувствовав непреодолимое желание выскочить наружу.
Успокойся! Успокойся! — повторял он себе.
К счастью, ни одна рука не дотянулась до его ног на диване. Но ему показалось, что под диваном его поджидает таинственный, незнакомый «гость».
Наверное, он не ждет звонка, правда? Подумав об этом, Ю Джи посмотрела на потолок. Там висела люстра, такая, которая очень ярко светит, но сейчас она совсем не светила.
Эрбензи внезапно толкнул Юджи локтем и сказал: «Разве ваши мобильные телефоны не светятся?»
Мобильные телефоны? Ю Джи и Ян Сан почти одновременно достали свои телефоны. Они действительно очень яркие, хотя и гораздо тусклее зажигалки.
Ю Цзи сначала направила свет на Эрбензи. Эрбензи подумал, что Ю Цзи над ним подшучивает, и, засмеявшись, закрыл свет рукой. Но Ю Цзи ясно видела, что это действительно Эрбензи.
Затем он и Ян Сан одновременно направили свои телефоны на кухню, но с того места, где они сидели, они могли видеть лишь небольшую часть входа на кухню, а газовую плиту не видели, потому что газовая плита находилась на балконе.
«Нет, у моего телефона почти разрядилась батарея. Я забыл зарядить его сегодня», — сказал Ян Сан, взглянув на свой телефон.
«У тебя дома нет фонариков или чего-нибудь подобного?» — «У меня есть».
В этот момент этот идиот показался на удивление сообразительным; Юй Цзи никогда раньше не видела его таким умным. Он позвонил Хань Мэй и спросил. Хань Мэй сказала, что не знает, нигде не видела фонарика. Наверное, он пропал. Может, пойти его искать? Это казалось опасным. Хотя диван, на котором они сидели, был сейчас самым опасным местом, разве ходить по комнате не будет еще опаснее?!
«Пока всё хорошо, электричество должно включиться чуть позже».
Ю Цзи лениво произнес, чувствуя, как диван под ним дергается. Неужели его вот-вот опрокинут? Затем что-то медленно поднялось, повернувшись к ним лицом со свирепым выражением. Глаза… эти глаза могли убить их.
Телефон перешёл в режим ожидания, и Ю Джи нажала любую кнопку, чтобы включить его. У Ян Сана разрядилась батарея, поэтому он просто выключил телефон.
Поднялся ветерок, и порыв ветра ворвался в окно, которое Эрбензи не закрыл, заставив шторы развеваться. Заглянув за шторы, показалось, что там что-то спрятано.
42. Три тарелки черепахового супа
Внезапно раздался громкий звонок, испугавший всех троих. Это был телефон Ю Джи. Он увидел, что это друг. Ю Джи ответил, желая рассказать ему о сложившейся ситуации, но мужская гордость помешала ему что-либо сказать; он просто молча болтал. Друг, тоже скучающий, еще немного поболтал, пока звонок автоматически не завершился.
"Что? Как так получилось, что связь прервалась?"
Ю Джи проверил свой телефон, но как бы он ни нажимал кнопки, ничего не происходило. Он был выключен, не работал или разрядилась батарея? Телефон Ю Джи иногда выключался сам по себе. Он нажимал кнопку питания, экран мерцал, а затем гас.
«Электричество отключили?» — спросил Ян Сан.
Ю Цзи кивнула: «Возможно».
«Если бы я знал, тебе бы не стоило сегодня днем выходить в интернет с телефона», — сказал Ян Сан.
«Мне следовало взять с собой зарядное устройство».
Ю Джи испытывала крайнее разочарование, и это разочарование сопровождалось глубоким страхом — страхом, который исходил из-под дивана, из кухни и из-за занавесок.
«Почему электричество так и не включилось после всего этого времени?» — пробормотал Эрбензи, взглянув на свои светящиеся часы.
Яркий зеленый свет светящихся часов придавал его лицу исключительно устрашающий, зловещий оттенок.
Ю Джи оттолкнула его руку: «Хорошо, я знаю, что у тебя светящиеся часы, ни у кого из нас их нет! Ладно, перестань все время на них смотреть».
Этот идиот посмотрел на Юй Цзи с недоуменным выражением лица, а затем с обиженным видом сказал:
«Я просто проверяла время, ну и что? У вас у всех есть мобильные телефоны, а у меня нет, и я вам не завидую!»
Ю Цзи одновременно развеселился и разозлился, и спросил: «Тогда сколько времени?»
«Уже больше одиннадцати часов. Движение остановлено более чем на два часа», — сказал Эрбензи, надув губы.
«Хорошо, тогда давайте больше не будем смотреть, ладно? Чем больше мы смотрим, тем медленнее, кажется, течет время и тем медленнее включается электричество, верно?!»
В темноте ему показалось, что Эрбензи кивнул.
Спустя неизвестное время молния пробила занавески и проникла в комнату. Однако молния была довольно яркой. Пока Юй Цзи недоумевала, Эрбензи и Ян Сан радостно подскочили:
«Телефон звонит!»
Электричество наконец-то включили.
Ю Цзи с облегчением вздохнул. Он быстро позвал двух других на кухню, надеясь, что суп в кастрюле не высохнет. К счастью, он добавил много воды и держал огонь на слабом огне; после удаления панцирей черепахи ему все еще удалось приготовить три небольшие порции.
Ян Сан выключил газ, наклонился, чтобы посмотреть, что происходит, и спросил: «Этот суп еще пригоден для питья?»
Ю Цзи на мгновение задумался, вспомнив, что таинственный человек уже бывал на кухне, поэтому пить этот суп было опасно. Он кивнул Ян Саню:
«Слишком крепкий, давайте не будем его пить».
«Разве не лучше, если он будет гуще? Он такой вкусный, почему бы его не выпить?» Эрбензи уже принес три миски и, не дожидаясь ничьего ответа, равномерно наполнил их.
Ю Джи и Ян Сан наблюдали, как Эрбензи медленно доедал свою тарелку супа, и ничего не происходило.
«Почему вы не пьёте?» — Эрбензи вытер рот и странно посмотрел на них.
Ю Цзи и Ян Сан одновременно покачали головами: «Слишком крепкий, мы не смеем его пить».
«Просто добавь немного воды», — сказал Эрбензи, направляясь за термосом.
Ю Цзи быстро остановила его: «Нет, добавление воды испортит вкус, и питательные вещества будут потеряны».
«Разве не будет расточительно просто выбросить это? Я выпью».
Пока он говорил, Эрбензи взял миску перед Ян Саном и отпил из неё. Затем он тоже отпил из миски Юй Цзи, вытер рот и довольно улыбнулся.
Ю Джи и Ян Сан пристально смотрели на него, выискивая любую негативную реакцию, но ничего не произошло.
Лулу наконец-то рассталась с Фэнъин Уин, и, поскольку Мэн больше не беспокоилась, был опубликован роман «Безумная любовь к красному маку». Она написала еще один длинный роман, чтобы продолжить сериализацию.
Теперь, помимо работы, она только и делает, что пишет, и Мэн очень довольна такой жизнью. В тот день, когда она уходила с работы, начальник позвал её. После того, как все остальные ушли, начальник улыбнулся и подозвал её. Мэн подошла и села напротив него, глядя на него.