Романы ПайПай - Глава 42
« Il y a tellement de poissons, et ils sont tous si gras. On va probablement tous les manger. »
Bai Yingyu jeta un coup d'œil par-dessus son épaule et murmura : « C'est encore enveloppé dans de la toile cirée. Le poisson pourrait-il seulement y mordre ? »
« C'est encore emballé dans de la toile cirée ?! » Mo Yan tourna la tête et la fixa, les yeux écarquillés.
Zhan Zhao était ravi d'apprendre cela.
« Hmm. » Bai Yingyu se sentit un peu nerveuse sous leurs regards. « J'y avais attaché une fine corde, dans l'intention de la récupérer après votre départ. Je ne m'attendais pas à ce que le poisson coupe la corde après une seule nuit. »
Mo Yan sourit largement et son regard envers Bai Yingyu devint beaucoup plus affectueux : « Ce n'est pas une méthode qu'une personne ordinaire pourrait inventer. Mademoiselle Bai est en effet exceptionnellement intelligente. »
Puis, elle se tourna vers Zhan Zhao et dit joyeusement : « Il suffit de plonger pour pouvoir les remonter. »
Zhan Zhao acquiesça d'un signe de tête, mais resta immobile.
"..." Mo Yan supposa naturellement qu'il devait entrer immédiatement dans l'eau.
«Je ne sais pas nager.»
Zhan Zhao sourit.
Note de l'auteur
: J'ai acheté Harry Potter tome 7 il y a cinq jours et je ne l'ai pas encore lu. Le temps presse…
Chapitre trente et un
Après s'être entraînée pendant environ la moitié du temps d'un bâtonnet d'encens, Mo Yan se résigna à son sort et plongea tête la première dans l'eau.
Ce petit étang de lotus, où les feuilles fanées bloquaient la lumière du soleil, les tiges s'entrecroisaient et le limon s'étendait en dessous, était bien plus difficile à explorer que le lac Taihu, même sans vent ni vagues. Mo Yan chercha d'abord directement dans le limon sous la fenêtre correspondante, mais après de longues recherches, elle ne la trouva toujours pas.
« Est-ce vraiment ici ? » demanda-t-elle à Bai Yingyu par la fenêtre, en sortant de l'eau.
Mlle Bai acquiesça d'un signe de tête.
«
Vous ne le trouvez pas
?
» Zhan Zhao fronça les sourcils. «
Cet étang est alimenté par le lac Taihu, il a donc pu être déplacé par le courant. Allez voir à nouveau.
»
Mo Yan ne dit rien, prit une profonde inspiration et replongea dans l'eau.
Elle fouilla l'étang jusqu'au coucher du soleil, retournant presque toute la surface de l'étang aux lotus, avant de finalement trouver le petit paquet à moitié enfoui dans la vase, à environ trois zhang du petit bâtiment. Le problème venait de la corde que Mlle Bai avait inutilement nouée. Les poissons ne pouvaient pas mordre la toile cirée, mais ils tiraient sur la corde, entraînant le paquet de plusieurs zhang de là. La toile cirée était sombre et à moitié cachée par la vase
; il aurait donc été impossible de la trouver sans fouiller lentement, centimètre par centimètre, au fond de l'étang.
« Voyons voir si c'est bon ? » dit-elle, haletante sur la berge, la moitié du corps encore immergée. « Si ce n'est pas bon, je regarderai encore. »
"Viens en premier, il n'y a pas d'urgence."
Zhan Zhao prit le petit paquet sans se soucier des formalités et la serra aussitôt contre lui. Il remarqua que ses mains étaient glacées, son visage pâle et ses lèvres violacées
; elle avait visiblement très froid. Il l’avait déjà appelée plusieurs fois pour qu’elle se repose, mais Mo Yan, inquiète, refusait obstinément de monter.
« Voyons voir si c’est vrai ou non. » Mo Yan a rejoint le rivage en tremblant, les yeux rivés sur le petit paquet.
Zhan Zhao déballa rapidement le paquet, qui contenait deux minces livrets. En les ouvrant, il découvrit une série de chiffres
: le neuvième jour du douzième mois lunaire de la première année du règne de Huangyou, 596 rouleaux de soie de tribut furent livrés, pour un total de 47
760 taels d’argent…
« Ces deux livres devraient être authentiques. »
Mo Yan était folle de joie, enfin soulagée d'un poids énorme. Cependant, elle n'avait pas fermé l'œil de la nuit et avait plongé trop longtemps. Lorsqu'elle laissa enfin échapper un soupir de soulagement, elle sentit soudain le noir l'envahir et son corps vaciller, comme si elle ne pouvait plus tenir debout. Elle s'appuya rapidement contre le saule pleureur au bord de l'étang pour se calmer.
« Ça va ? » demanda Zhan Zhao avec inquiétude en tendant rapidement la main pour la soutenir par le bras.
« J'ai juste faim », a dit Mo Yan honnêtement.
Les deux entrèrent dans le petit bâtiment, et Zhan Zhao sourit : « Vous avez beaucoup mangé à midi aussi. »
Mo Yan dit d'un ton irrité : « Va essayer d'aller dans l'eau et vois si tu as faim. »
Les deux femmes entrèrent dans la pièce et, voyant que Mo Yan était décoiffée, Bai Yingyu appela aussitôt une servante pour qu'elle l'emmène se laver. La pauvre Mo Yan n'eut même pas le temps de prendre une collation que la servante lui demanda de partir.
Zhan Zhao se laissa aller dans son fauteuil, feuilletant deux minces registres. Le papier était aussi fin qu'une aile de cigale. L'un consignait les recettes et les dépenses, l'autre les cadeaux offerts à des fonctionnaires de différents rangs. La plupart des noms inscrits lui étaient étrangement familiers. Après quelques pages seulement, il referma les registres. La complexité des relations qu'ils recelaient dépassait ses attentes, et il n'osa pas poursuivre sa lecture.
En voyant Zhan Zhaofu emballer soigneusement le livre de comptes et le glisser dans sa poitrine, Bai Yingyu se sentit mal à l'aise : « Le seigneur Zhan a-t-il l'intention de le remettre au seigneur Bao de la préfecture de Kaifeng ? »
« Bien sûr. » Zhan Zhao leva les yeux vers elle. « Quand Mademoiselle compte-t-elle partir pour la capitale afin d'escorter le cercueil ? »
Une autre idée lui traversa l'esprit
: les paroles de Bai Baozhen à Bai Yingyu avant son départ étaient cruciales. Ne serait-il pas préférable qu'elle témoigne au tribunal
? Cependant, il ne pourrait en parler ouvertement qu'une fois arrivés dans la capitale. S'il le disait maintenant, il craignait de l'inquiéter davantage.
Lorsque le sujet fut abordé, la voix de Bai Yingyu trembla légèrement
: «
Bien sûr, le plus tôt sera le mieux… Il y a des choses à faire à la maison…
» D’un côté, elle était en deuil car le corps de son père n’avait pas encore été inhumé, et de l’autre, personne dans sa famille ne pouvait l’accompagner dans la capitale. Elle n’avait jamais voyagé aussi loin, et cette fois, elle devait partir seule.
« Je retournerai immédiatement à la capitale demain. Mademoiselle, vous souhaiterez peut-être m'accompagner. » Avec un témoin aussi important, Zhan Zhao se devait naturellement de la protéger.
Bai Yingyu fut ravie d'entendre cela : « Merci, Seigneur Zhan. »
Ils restèrent assis en silence un moment. Zhan Zhao n'était pas bavard, et, préoccupé, il négligea même les formalités. Bai Yingyu, qui avait toujours vécu recluse dans ses appartements, appréhendait un peu de partir avec eux le lendemain.
Après avoir attendu le temps d'un repas, Mo Yan revint après s'être lavée. Elle portait une tenue de servante et ses cheveux mouillés pendaient librement derrière elle.
Peut-être parce qu'elle venait de se baigner, Zhan Zhao remarqua attentivement que son teint avait retrouvé sa couleur rosée, ce qui le rassura considérablement. Il s'était senti profondément coupable en la voyant si pâle ; s'il avait su nager, elle n'aurait pas autant souffert.
« Est-ce que c'est moche ? »
Voyant Zhan Zhao la fixer, Mo Yan se frotta le visage, agacée. Elle s'était regardée dans le miroir de bronze plus tôt, et les taches de sang sur son visage étaient encore plus visibles après son bain.
Zhan Zhao fut déconcerté par sa question
: «
Non, c’est beau.
» Il comprit aussitôt que c’était déplacé. Dire que les taches de sang étaient belles aurait été absurde
; dire qu’elle était belle aurait été un peu frivole.
Heureusement, Mo Yan n'y prêta aucune attention. En entendant le mot « beau gosse », elle ne fit aucune histoire. Cependant, Bai Yingyu jeta encore quelques regards à Zhan Zhao.
Mo Yan secoua ses cheveux d'un air agacé
; elle avait tellement faim qu'elle ne pouvait pas attendre qu'ils sèchent complètement. Elle avait déjà englouti plusieurs gâteaux et autres douceurs posés sur la petite table à peine assise.
Voyant son apparence, Bai Yingyu dit : « Et si je demandais à la cuisine de nous en envoyer d'autres ? »
« Merci beaucoup », dit Mo Yan précipitamment.
Après avoir passé la commande, deux servantes se présentèrent à la porte, portant un plateau. Les gâteaux à l'hibiscus, fraîchement cuits à la vapeur, étaient encore parfumés…