Capítulo 21

«Я пришла тебя найти. Об этом мне сказали в интернет-кафе».

Цзю Нянь, казалось, услышала, как У Юй повернул голову и выругался, но расслышала она это нечётко.

«Ты недоволен?» — спросила она, пристально глядя на У Ю.

«Джу Нян, это не место для тебя. Уходи и больше не возвращайся. Я приду тебя искать».

«Ты здесь? У Юй, у тебя завтра экзамен!» Цзю Нянь чувствовала, что у нее должна быть миллион причин, чтобы не пускать У Юя сюда, но, похоже, она придумала только самую слабую.

У Юй опустила голову и рассмеялась: «Разве важны результаты экзаменов? Цзю Нянь, послушай меня, возвращайся и усердно учись, ты обязательно поступишь в хороший университет, станешь способным человеком и проживешь хорошую жизнь. Вот такой должна быть твоя жизнь. Но я не такая, как ты».

«Ты впервые говоришь, что мы разные. Я всегда думала, что мы одинаковые», — тихо произнесла Цзю Нян. «У Юй, ты уйдешь отсюда со мной? Мне не нравится это место, и мне не нравятся люди вокруг тебя».

Молчание У Юй заставило Цзю Нянь почувствовать, что её просьба необоснованна. Раньше она никогда не задумывалась о том, как её неприязнь может повлиять на У Юй.

И действительно, улыбка У Юя сменилась на беспомощную.

«Дурак, если бы я еще и сказал, что мне не нравится твоя нынешняя жизнь и люди вокруг тебя, смог бы ты ее изменить? Смог бы ты убедиться, что я единственный человек в твоей жизни?»

Заявление У Юя на самом деле было риторическим вопросом; ответ он сам уже знал в глубине души.

Но Цзю Ниан ответил: «Я могу!»

Её ответ был таким решительным. Дверь в её сердце открывалась лишь однажды. Если У Ю не сможет войти, то ей останется только она сама и бескрайние просторы.

«Я смогу это сделать, У Ю. Давай всегда будем такими, какими были раньше, и никогда не будем меняться…»

Возможно, Цзю Нянь уже чувствовала глубокое беспокойство. Только человек, испытывающий беспокойство, стал бы говорить о вечности, не задумываясь о последствиях. Из-за страха ей нужны были сильные слова, чтобы успокоиться. Осуществится ли это – вопрос будущего. По крайней мере, эти два слова могут заставить меня поверить в то, что будущее существует.

У Юй всё ещё улыбался.

«Но я не могу, Цзю Ниан, прости, я не могу».

Клятвы — самые безнадежные надежды в мире смертных, как же она могла этого не понимать?

Цзю Нянь пробормотал несколько слов: «А, понятно».

«Тогда я вернусь». Она помолчала немного, затем медленно повернулась и ушла.

Она уже доехала до перекрестка со светофором, и на другой стороне дороги было то же самое – она видела ее, но не могла перейти.

У Юй догнал его, тяжело дыша.

«Джу Нян, я… я не это имел в виду». Казалось, он хотел объяснить, но слова подвели его. «В том месте и среди тех других людей, по крайней мере, им было бы все равно, что я сын убийцы».

«Мне всё равно», — сказал Цзю Ниан.

«Я знаю. Но у тебя тоже есть некоторые воспоминания, как и у меня, ты похож на меня».

Загорелся зеленый свет, и Цзю Нянь взглянул на У Ю. Его лицо было таким же худым, как всегда; он бежал слишком быстро, и вместо того, чтобы покраснеть, оно выглядело бледным. Этот мальчик был так добр к Цзю Няню.

Внезапно, словно одержимая, Цзю Ниан протянула руку и нежно коснулась щеки У Юя. Но в тот же миг, как ее пальцы коснулись его кожи, она очнулась от оцепенения и в мгновение ока отдернула руку, испытывая глубокий стыд.

На лице У Юй мелькнуло замешательство.

«Э-э, ну, я… я увидела каплю пота на твоем лице», — поспешно объяснила Цзю Ниан, не обращая внимания на то, насколько это неправдоподобно.

Услышав это, У Юй быстро улыбнулась и вытерла лицо тыльной стороной ладони. «Я только что слишком быстро бежала. Цзю Нянь, мы будем лучшими подругами навсегда, самыми лучшими подругами».

«Хорошие друзья? Да, мы всегда будем хорошими друзьями». Цзю Ниан энергично кивнула, словно полностью соглашаясь, а затем повернула голову, чтобы посмотреть через улицу.

«Следующий зеленый свет появится нескоро, У Ю. Тебе не нужно идти со мной. Через дорогу автобусная остановка».

В этот момент все услышали гудки из полосы, где горел зеленый свет. Впереди остановилась черная машина, seemingly не обращая внимания на уличные фонари. Цзю Нянь посмотрела и увидела, как медленно поднимается заднее стекло.

У Юй сказал: «Люди в этом автобусе действительно интересные. Увидимся в автобусе».

Глава двадцать девятая: Почему бы вам не сравнить себя с Марией Кюри?

Примерно за полчаса до первого утреннего экзамена аудитории уже были оцеплены как экзаменационные помещения, и вход в них еще не был разрешен. Студенты второго курса изучали физику утром, и экзаменационные аудитории располагались в основном на первом этаже. Большинство студентов того же курса ждали снаружи аудиторий парами и тройками, кто-то сидел, кто-то стоял, болтали, кто-то обсуждали вопросы экзамена, кто-то заучивали на ходу — там были самые разные люди.

Хань Шу прислонился к пальме, в последний раз оглядывая свои экзаменационные принадлежности: ручки, карандаши, ластики, студенческий билет… В этот решающий момент он не позволил себе расслабиться. Он даже начертил несколько линий на черновике двумя наиболее часто используемыми ручками, чтобы убедиться, что чернила текут плавно, прежде чем успокоиться.

Мимо проходили несколько учеников из разных классов, и одна бойкая девушка остановилась и с ожиданием спросила: «Хань Шу, ты собираешься в караоке после экзаменов?»

Хань Шу рассмеялся и сказал: «Тебе следует спросить об этом моего отца. Вряд ли удастся заставить его подписать расписку до объявления результатов».

Девушка не смогла скрыть своего разочарования и добавила: «После объявления результатов мы все сможем пойти куда-нибудь и повеселиться вместе во время зимних каникул».

«Я бы тоже хотел, но, думаю, мама заставит меня поехать с ней в Бельгию, чтобы я провел свой первый китайский Новый год за границей со старшей сестрой. Я найду кого-нибудь другого, с кем можно провести время, по крайней мере, кого-нибудь свободного», — сказал Хань Шу с оттенком самоиронии, продолжая проверять свой пенал.

После того, как одноклассница ушла, Чжоу Лян, прислонившись к стволу дерева рядом с Хань Шу, сказал: «Я же тебе говорю, это всего лишь выпускной экзамен, а не вступительный экзамен в колледж. Почему ты так волнуешься? Девушка любезно пригласила тебя погулять, но тебе не нужно быть таким занятым, как президент Соединенных Штатов».

Хань Шу безразлично махнул рукой в сторону Чжоу Ляна: «Не говори со мной об этом, сейчас у меня нет настроения».

«Даже если ты на этот раз займешь первое место в классе, что заставляет тебя думать, что ты сможешь взлететь в небо? Чего тебе не хватает, что заставляет тебя так усердно работать?»

«Эй, ты бы не понял, даже если бы я тебе сказал. Будда борется за палочку благовоний, а человек борется за дыхание».

Фан Чжихе подбежал издалека и услышал слова Хань Шу. Он подмигнул Чжоу Ляну и сказал: «Кто этого не понимает? Гордость, за которую он борется, находится прямо там, вон там».

Чжоу Лян взглянул в сторону, куда подмигивал его озорной друг, и тут же многозначительно улыбнулся, прищурив глаза на своем пухлом личике. Се Цзюньянь сидела у клумбы неподалеку от входа в туалет, погруженная в книгу, ее маленькое личико было почти полностью спрятано в страницах.

С тех пор как Хань Шу выбыл из первой десятки, уступив Се Цзюняню всего один балл на выпускных экзаменах первого семестра старшей школы, Хань Шу, хотя и ничего не говорил, казалось, считал эту девушку из соседнего класса своей академической соперницей. Помимо важных промежуточных и итоговых экзаменов, он находил способы незаметно расспрашивать её о результатах по любому тесту, в котором она участвовала. В городском математическом конкурсе в первом семестре второго года обучения он изначально не планировал участвовать, но, узнав, что Се Цзюнянь согласился, передумал и настоял на участии.

Однако, было ли это невезение или просто неудача, но как бы Хань Шу ни стремился вернуть себе эту неуловимую гордость, результат оказался не таким, как он хотел. На выпускном экзамене второго семестра первого года обучения в старшей школе он действительно вернулся в десятку лучших учеников, заняв второе место в классе и седьмое место в целом. Но Се Цзюньянь застрял посередине, заняв ровно шестое место, что так разозлило Хань Шу, что он потерял аппетит на несколько дней.

Наконец, наступил первый семестр их третьего курса, и были объявлены оценки. Хань Шу пробилась в пятёрку лучших, а Се Цзюньянь неожиданно заняла третье место по итогам всего курса. Говорят, что руководитель группы китайского языка, которая всегда считала её экзаменационные работы нелогичными и бессвязными, заболела и не участвовала в проверке. Между тем, новый преподаватель китайского языка похвалил эссе девушки за оригинальность и впервые поставил ей высокую оценку. Без этого эссе было бы странно, если бы Се Цзюньянь не попала в десятку лучших. Даже в математическом конкурсе, в котором Хань Шу и Се Цзюньянь участвовали вместе, разница всего в один балл привела к тому, что Цзюньянь заняла второе место, а Хань Шу стала обладательницей третьего места с наивысшим баллом. После нескольких подобных инцидентов, как могла всегда уверенная в себе Хань Шу пережить такое унижение?

«Тц-тц, держу пари, ты её на этот раз победишь. Посмотри на неё, она уже почти в экзаменационном зале, а всё ещё хочет зарыться в книги. Она явно не уверена в себе. К тому же, ты в этот раз много работал, не так ли? Наверняка, Фан Чжихе, ты немного похудел благодаря учёбе. Даже твой отец, гоняющийся за тобой с кнутом, не придаст тебе той же мотивации». Чжоу Лян утешал друга из чувства преданности. К тому же, сам он чувствовал себя неважно и надеялся, что, сидя позади Хань Шу, он получит хоть какую-то поддержку.

Хань Шу рассмеялся и сказал: «Что за чушь ты несёшь? Ты можешь сбросить несколько килограммов. Думаешь, твоя мама отправит тебя на диету?»

Он говорил пренебрежительно, но в глубине души вспоминал стихотворение того самого: «Я становлюсь всё худее и худее, но ни о чём не жалею, ибо чахну ради неё». Внезапно он почувствовал себя невероятно неловко. Слишком много времени, проведённого с Чжоу Ляном, снизило его IQ, и его беспорядочное использование классических аллюзий было самым очевидным тому примером.

Фан Чжихе вмешался: «Хань Шу, зачем ты с ней себя сравниваешь? Она даже в туалет носит английский словарь. А ты можешь?»

«Идти в туалет со словарем английского языка? Откуда его вообще видно?» — Хань Шу взглянул на Фан Чжихе.

«Я просто использую аналогию, понимаете? Посмотрите на всех этих людей, которые так же усердно готовились к экзамену, как и она? Я видела, как она сидела и занималась сегодня рано утром».

Хань Шу не хотел создавать проблем. Никакие разговоры о том, как хорошо он сдал экзамен, ничего не изменят; результаты всё покажут. Но даже несмотря на это, под предлогом проверки, открыт ли экзаменационный зал, он быстро взглянул на клумбу перед туалетами. И действительно, тот парень был полностью поглощен учёбой.

Он саркастически заметил: «Не знаю, сколько времени мне следовало бы потратить на учёбу, мне нужно наверстать упущенное… Ладно, пойду в туалет, так как здесь мало людей».

«Эй, подожди минутку, пойдём тоже».

Хань Шу прошел мимо клумбы у входа в туалет, совершенно не подозревая о человеке, увлеченно читающем книгу. Выйдя из туалета, он тщательно вытер руки салфеткой, медленно и размеренно продвигаясь вперед, пока они не стали идеально чистыми. Затем он выбросил салфетку в мусорное ведро и остановился прямо у клумбы.

«Это ты? Одноклассница, с твоими оценками не стоит так волноваться. Глядя на тебя, какое же давление испытывают другие!» Удивление Хань Шу от неожиданной встречи было вполне оправданным.

"Что?" — Цзю Ниан растерянно подняла глаза и увидела перед собой Хань Шу. Она, казалось, испугалась и прижала книгу, лежавшую у нее на коленях, ближе к себе. "Я... я плохо повторила некоторые моменты."

«Что может быть важнее учёбы для такого хорошего ученика, как ты? Почему ты плохо учился? Случилось что-нибудь более интересное? Расскажи мне об этом».

Цзю Нянь, казалось, вспомнила, как девочки из её класса сплетничали о том, как им нравится наблюдать за улыбкой Хань Шу из соседнего класса; они называли это «солнышком». Цзю Нянь подумала: если солнце так выглядит, то всё, что греется на солнце, должно покрыться плесенью. Он болтал с ней со странной улыбкой, ведя себя как старый друг, но почему это казалось таким злым умыслом?

«Здесь нечем заняться». Ответ Цзю Нянь был послушным, но неинтересным, и она снова убрала книги.

«На что ты смотришь? Это задача, с которой тебе учитель помог? Не будь таким жадным, дай мне взглянуть».

«Нет…» Отказ Цзю Нянь не имел никакого значения. Хань Шу, не говоря ни слова, выхватил у неё из рук книгу и серьёзным тоном сказал: «Спасибо».

«Практика? Практика математики… Когда ты молод, если влюбишься в кого-то… пожалуйста, обращайся с ней нежно… Что это такое?» Сначала Хан Шу с любопытством посмотрел на это, но выражение его лица становилось все более странным. Он быстро пролистал несколько страниц, затем снова взглянул на обложку в рамке. Обложка книги была сделана из задней части старого календаря, на котором крупными буквами было написано «Сто упражнений по алгебре для 11 класса», предположительно, ее почерком. Хан Шу с недоверием снял маску, и наконец открылась настоящая обложка.

«Избранные стихи Си Муронга, Се Цзюнянь, это та книга, которую ты так усердно читал перед экзаменом?» Он помахал книгой перед Цзюнянем, едва веря своим глазам. Кто этот человек? Он так старался, а проиграл этому идиоту, который перед экзаменом читал малоизвестные стихи? Это абсурд. Хань Шу предпочла бы, чтобы она действительно изучила математические задачи, которые учитель специально подготовил к экзамену.

Цзю Ниан сжала пальцы, опустила голову и посмотрела на него с обреченным видом. Она подождала, пока Хань Шу закончит говорить, прежде чем тихо умолять: «Дай мне книгу».

Однако, когда Хань Шу взмахнул книгой, маленькая записка, спрятанная внутри, упала вниз. Выражение лица Цзю Нянь изменилось, и она тут же наклонилась, чтобы поймать записку. Хань Шу не отстал, и они оба наклонились одновременно. С глухим стуком их лбы столкнулись.

«О!» — воскликнул Хань Шу, схватившись за голову. Он уже схватил записку и быстро выпрямился. Он огляделся, не желая привлекать к себе лишнего внимания своим неловким поведением. К счастью, несколько одноклассников посмотрели на него, но среди них не было знакомых.

Хань Шу кашлянул и посмотрел на записку. Опасаясь, что Цзю Нянь её выхватит, он отступил на шаг назад и повернулся в сторону.

Почерк на записке был похож на почерк на обложке фальшивой книги — плавный, линейный курсивный шрифт.

«Я живу на солнечном склоне горы У, среди высоких холмов…»

«Хань Шу, верни мне это!» Она не бросилась на него, чтобы выхватить, голос ее все еще был тихим, но мольба в ее тоне была очень отчетливой. Хань Шу никогда прежде не слышал своего имени так отчетливо из ее уст; это было странное чувство. Он прищурился, выглядя озадаченным.

Чжоу Лян и его друзья случайно вышли из туалета, и, увидев эту сцену, они, естественно, не захотели отставать и присоединились к всеобщему веселью.

«Дай-ка я посмотрю». Чжоу Лян, находясь в полубессознательном состоянии, выхватил записку у Хань Шу.

«Я в Ушане... какие там препятствия...»

«Черт возьми, отдай мне это!» Фан Чжихэ протянул руку и снова взял это. «Ты даже читать не умеешь, весь твой мозг в животе. „Я обитаю на солнечной стороне Ушаня, среди высоких холмов, на рассвете я — утренние облака, на закате — проходящий дождь, под террасой Янтай…“»

На лице Цзю Нянь уже читалось отчаяние. Она понимала, что соревноваться с этими парнями, которые были на две головы выше её, бесполезно. Это только привлечёт ещё больше внимания и сделает её посмешищем.

«Ах, я знаю, это отсылка к «облакам и дождю Ушаня», богине Ушаня, приглашающей царя Сяна из Чу переспать с ней». Мать Фан Чжихэ была учительницей китайского языка в другой средней школе, и, выросшая в литературном мире, она обладала некоторыми литературными познаниями. Однако её интерпретация заставила Цзю Нянь заплакать, но слёз не было, и ей хотелось просто покончить с собой.

Фан Чжихе не заметил, что не только у Се Цзюняня изменилось выражение лица после того, как он закончил говорить.

«Хань Шу, заставь его вернуть мне это... Хань Шу, умоляю тебя!»

В экзаменационном зале уже собралось немало студентов, и всё больше из них проявляли большой интерес к разворачивающейся вокруг драме. После того как записка Фан Чжихе вернулась в руки Чжоу Ляна, её взял другой мальчик из их класса, чтобы прочитать. Цзю Нянь не узнала их, поэтому могла лишь слегка потянуть Хань Шу за рукав и тихонько умолять, словно хватаясь за последнюю соломинку.

Хань Шу изначально хотел лишь подшутить над ней и не хотел раздувать из этого большую проблему. Однако, услышав слова Фан Чжихе, он почувствовал тошноту, словно нашел половинку червя в яблоке. Он списал это на свою собственную моральную придирчивость.

«Се Цзюньянь, неужели весна — это всё, что ты чувствуешь в своём сердце?»

Цзю Нянь не обращала внимания на его резкие слова; её единственной надеждой было то, что записка не будет передана третьим лицам и вернётся на своё законное место.

«Хань Шу, я никогда не испытывала к тебе неприязни». Ее губы слегка дрожали.

Хань Шу отдернул рукав от ее руки. «Это не мое дело. Записка не у меня, иначе я бы отдал ее тебе». Он говорил с самодовольным видом, как будто это его не касалось. Цзю Нянь не понимала, почему он, кажется, ее ненавидит.

Если это продолжится, весь класс может узнать, что богиня Ушань собирается переспать с царем Сяном из Чу. Цзю Нянь оказалась в безвыходном положении: бежать ли ей за ним, как сумасшедшей, или плакать и молить о пощаде? В отчаянии она выхватила пенал из рук Хань Шу.

«Скажите им, чтобы вернули мои вещи, и я отдам это вам».

Хань Шу был ошеломлен ее поступком, на мгновение замер, а затем рассмеялся: «Зачем ты забираешь мои вещи? Я этого не позволю, так что же ты можешь с ними сделать?»

Цзю Ниан открыл пенал, вытащил студенческий билет и дрожащим голосом сказал: «Если вы не позволите им забрать его обратно, я его разорву!»

Студенческий билет очень важен для старшеклассника, особенно для того, кто собирается сдавать экзамен. Выражение лица Хань Шу изменилось, и он протянул руку, чтобы выхватить его. Цзю Нянь заложила руки за спину и отстранилась, почти полностью обняв его. В тот же миг Цзю Нянь крепко закрыла глаза. Внезапно в ее памяти всплыло отвратительное поведение Линь Хэнгуя, когда он набросился на нее много лет назад, и отвращение захлестнуло ее, как приливная волна. Без колебаний она подняла ногу и, как любая девушка, почувствовавшая смертельную угрозу, изо всех сил пнула человека перед собой в определенное место.

Хань Шу был еще и ловким молодым человеком. Он уже догадался о намерениях Цзю Нянь, когда она подняла ногу. Увернуться было уже поздно. Едва избежав смертельного удара ногой в жизненно важные органы, он повернулся боком, но бедро неизбежно получило сильный удар.

Он тут же почувствовал резкую боль, согнулся и сделал два шага назад, потирая больное место. Он подумал, что если бы он увернулся хотя бы на секунду позже, точка приземления её удара была бы совсем другой, и сила удара была бы огромной. Неужели она намеренно пыталась научить его «Технике отталкивания зла мечом»?

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160