Kapitel 530

Alors, désespéré, Yang Wei chercha partout Zhuang Rui, car seul Zhuang Rui pouvait réunir une telle somme d'argent.

Cependant, Wei Ge était lui aussi un peu inquiet ; après tout, ils n'étaient que des camarades de classe, pas des parents, et il n'était toujours pas certain que Zhuang Rui accepterait de les aider.

«

…Huit cents millions

?

»

En entendant cela, les yeux de Zhuang Rui s'écarquillèrent. Il avait d'abord pensé que le quatrième frère ne perdrait que 30 à 50 millions, mais il ne s'attendait pas à ce que celui-ci perde autant.

« Bon sang, il se prend pour Cheung Tze-keung ? »

Fou de rage, Zhuang Rui donna un violent coup de pied dans une pierre, la faisant dévaler la pente dans un bruit strident qui résonna dans la nuit.

L'homme mentionné par Zhuang Rui, Cheung Tze-keung, était une figure influente à Hong Kong dans les années 1980 et 1990. Les magnats de Hong Kong et de Taïwan le craignaient. Même un homme de son envergure confiait docilement son argent aux casinos de Macao, preuve de l'emprise considérable de ces établissements.

« Qui est-ce ? Que veulent-ils ? »

Les policiers armés en service de nuit étaient extrêmement vigilants. Lorsque la lampe torche éclaira Zhuang Rui, les canons sombres de leurs armes furent également pointés sur lui.

« C'est moi, Zhuang Rui, de l'équipe archéologique. Xiao Zhao, je suis vraiment désolée, j'ai donné un coup de pied dans une pierre par accident… »

Zhuang Rui leva rapidement la main ; il serait vraiment injuste d'être abattu sans raison.

« C'est Frère Zhuang. Parlez moins fort, tout le monde dort… »

Ils étaient ensemble depuis presque deux jours. Zhuang Rui tentait souvent de se rapprocher des policiers armés en leur offrant de bonnes cigarettes, et les deux hommes avaient fini par se connaître. Lorsque le policier armé reconnut Zhuang Rui, il rangea sa lampe torche.

« Frère Wei, qui souhaite la mort à Lao Si ? Quel culot ! Comment ose-t-il parier autant ? D'où lui vient tout cet argent ? »

Zhuang Rui était quelque peu exaspéré. Il ne pouvait pas réunir plus de 300 millions de yuans pour le moment. Le projet en Afrique avait rencontré des difficultés et n'avait généré aucun revenu. Depuis deux ans, Zhuang Rui comptait sur le musée et la mine de jade birmane pour survivre. Où allait-il trouver ces centaines de millions de yuans pour subvenir aux besoins de son quatrième fils

?

«

Soupir… Le quatrième fils n’est-il pas le seul diplômé de sa famille, et en plus, il a fait des études de comptabilité

? Du coup, tous les fonds familiaux sont entre ses mains. Il n’avait pas prévu de miser autant, mais d’après lui, il a été piégé et pris au piège petit à petit…

»

Il s'avère que Lao Si plaisantait au départ, mais plus tard, un ami l'a invité à jouer dans le salon VIP, en lui assurant que les mises étaient faibles. Lao Si s'y est rendu et, dès sa première tentative, il a gagné plus de trois millions.

Bien que la famille du quatrième frère fût riche, cet argent ne provenait pas de ses propres fonds. L'argent lui tombant désormais sous la main, il baissa sa vigilance et se mit peu à peu à jouer, et les mises ne cessèrent d'augmenter.

Cependant, mis à part les premières fois, la chance de Lao Si n'a cessé de se détériorer. Non seulement il a perdu les sept ou huit millions qu'il avait gagnés auparavant, mais il a également dû débourser plusieurs millions de sa propre poche.

Les joueurs ont tous cette mentalité de vouloir récupérer leurs pertes, persuadés de pouvoir tout regagner en jouant à nouveau. Lao Si partageait cette mentalité et devint peu à peu accro. Avec le recul, il réalisa qu'il avait déjà perdu des centaines de millions.

En entendant les paroles de Wei Ge, Zhuang Rui comprit immédiatement. Lorsqu'il apprenait l'expertise d'antiquités auprès de son oncle De, celui-ci lui avait confié de nombreux trucs et astuces d'initié.

Le terme « escroc » ne se limite pas à la tricherie aux jeux de hasard. Il englobe également des pratiques telles que la mise en place de pièges et la falsification de systèmes, qui relèvent de leur activité. Ces escrocs sont comparables à ceux qui opèrent dans le commerce d'antiquités.

Wei Ge soupira profondément à l'autre bout du fil. Il ne parvenait pas à exprimer ce qu'il ressentait en voyant son ancien camarade de classe dans une telle situation. Il aurait voulu l'aider, mais la somme en jeu était hors de portée pour la plupart des gens.

Le deuxième frère, Yue Jing, est un fonctionnaire subalterne. Bien que sa famille ait des relations, il n'est pas fortuné. Le troisième frère est encore plus pauvre et a dû compter sur l'aide de Zhuang Rui pour acheter une maison. Ainsi, les seuls à pouvoir aider le quatrième frère sont Wei Ge et Zhuang Rui.

« Petit frère, je ne peux réunir que 30 millions au maximum. C'est tout ce que je peux faire. Si ça te pose trop de problèmes, tant pis, mais ne t'en mêle pas… »

Quand Wei Ge apprit que Zhuang Rui n'avait pas répondu depuis longtemps, il soupira intérieurement. Il ne pouvait pas lui en vouloir de ne pas aider

; il s'agissait de centaines de millions de yuans, ce qui n'était pas une mince affaire.

"etc……"

Zhuang Rui arrêta Yang Wei. Il réfléchissait à la manière de trouver l'argent, car plus de 2 milliards de yuans étaient immobilisés dans les mines africaines, et Zhuang Rui ne disposait probablement que de 100 à 200 millions de yuans à ce moment-là.

« Voilà ce que nous allons faire, Wei-ge. Il doit encore 180 millions, non ? Je vais essayer de réunir la somme et te la transférer. Tu vas à Macao et tu l'amènes à Pékin. Qu'il reste dans mon manoir et qu'il n'aille nulle part ailleurs. On en reparlera à mon retour… »

Zhuang Rui réfléchit un instant et estima qu'il devrait pouvoir réunir plus de 100 millions de yuans. Il ne pouvait pas rester les bras croisés et laisser la vie de son quatrième frère en danger, n'est-ce pas ?

Après avoir raccroché avec Yang Wei, Zhuang Rui soupira et, sans se soucier de l'heure, appela directement Huangfu Yun.

« Hé patron, vous êtes vraiment trop difficile. Soit vous disparaissez sans laisser de traces, soit vous me réveillez… »

Huangfu Yun grommela, mais à en juger par son énergie et son entrain, il ne semblait pas du tout dormir.

« Frère Huangfu, ce n'était pas pour toi. Retourne te coucher. Passe le téléphone à Yunman… »

Huangfu Yun et Yunman se sont mariés officiellement après le Nouvel An et vivent désormais ensemble au grand jour. Zhuang Rui suppose qu'ils essaient d'avoir un enfant.

« Monsieur Zhuang, qu'y a-t-il ? »

Et effectivement, Yunman était juste à côté de Huangfuyun, sa voix était nonchalante lorsqu'elle parlait, ce qui fit battre le cœur de Zhuang Rui.

Chapitre 898 La psychologie du joueur

Zhuang Rui, ne se souciant plus de perturber son sommeil, demanda directement : « Président Yun, combien d'argent ai-je sur tous mes comptes réunis ? »

« Monsieur Zhuang, veuillez patienter un instant… »

Yunman voyait rarement Zhuang Rui s'enquérir de ses comptes. D'ordinaire, elle lui faisait un rapport mensuel des recettes et des dépenses des différentes entreprises de Zhuang Rui. En entendant ses paroles, elle ouvrit aussitôt son ordinateur portable.

« Monsieur Zhuang, les comptes du musée font état d'un total de 120 millions, mais 10 millions sont nécessaires pour l'entretien du musée et les dépenses de ce mois-ci, et 40 millions supplémentaires doivent être alloués à la vente aux enchères de Kyoto de la semaine prochaine… »

Qin Ruilin Jewelry possède 90 millions de yuans, dont 40 millions sont destinés à l'achat de marchandises...

Xuanrui Zhai dispose de 12 millions sur ses comptes, qui sont immédiatement disponibles...

«

L’ensemble des industries de Pengcheng dispose d’environ 30 millions de yuans de fonds mobilisables. Euh… laissez-moi calculer, le total des fonds utilisables s’élève à 172 millions de yuans…

»

Tandis que les doigts de Yunman tapotaient sur le clavier, une série de chiffres parvint aux oreilles de Zhuang Rui.

« Cent soixante-dix millions ? Monsieur Yun, qu’en est-il des fonds provenant du Myanmar ? »

Zhuang Rui fronça les sourcils, se demandant s'il devait retirer son investissement d'Afrique. Il avait investi deux milliards de yuans sans en retirer le moindre profit

; il aurait été plus judicieux de laisser cet argent à la banque pour qu'il génère des intérêts.

En entendant les paroles de Zhuang Rui, Yun Man, à l'autre bout du fil, s'exclama avec surprise : « Monsieur Zhuang, la partie birmane n'a pas versé de dividendes depuis plus d'un an, je vous l'avais dit… »

« Oui, oui, j'avais oublié ça… »

Zhuang Rui se frappa le front, perplexe face aux agissements de Lao Si. En raison de la hausse continue du prix du jade ces dernières années, Hu Rong avait accumulé une grande quantité de pierres brutes sans les vendre, une question qu'il avait abordée avec Zhuang Rui.

«

Voici ce que nous allons faire, Monsieur Yun. Dites à Frère Huangfu qu'il ne doit pas participer à la vente aux enchères de la semaine prochaine. J'ai besoin de cet argent. Demain matin, dès votre arrivée au travail, rassemblez tous les fonds. Je vous recontacterai demain…

»

Zhuang Rui réfléchit un instant. Puisque l'argent de la bijouterie était intouchable, il ne pouvait que tenter de trouver un moyen d'accéder aux fonds du musée.

"Oui, M. Zhuang..."

Yunman se fichait de ce que Zhuang Rui faisait de l'argent

; elle n'était responsable que de la comptabilité. Quand le patron parlait, elle devait obéir, bien sûr.

Après avoir raccroché, Zhuang Rui retourna à son lieu de couchage. Il céda la tente au professeur Meng, et les autres, y compris le docteur Ren, dormirent à la belle étoile.

Allongé sur l'herbe recouverte d'un drap blanc, contemplant les étoiles scintillantes dans le ciel, Zhuang Rui ressentit un étrange mélange d'émotions.

Je me souviens qu'il y a huit ou neuf ans, mon quatrième frère et moi, après avoir trop bu, étions allongés dans l'herbe de la cour de récréation de l'école à regarder les étoiles comme ça. J'ai l'impression que c'était hier.

Après avoir surmonté sa colère initiale, Zhuang Rui se calma peu à peu. Se fiant à ce qu'il savait de Lao Si, il savait que ce dernier, malgré son penchant pour les femmes, restait une personne de confiance. Il avait sans doute été piégé, sinon il n'aurait pas perdu autant d'argent.

D'aucuns diront que le quatrième frère manque simplement de fermeté, et que personne d'autre n'y est pour rien. Comme le dit le proverbe, les mouches ne se posent pas sur des œufs intacts. Tant que le quatrième frère agira correctement et restera ferme, personne ne pourra lui nuire.

C'est vrai, mais Zhuang Rui savait qu'il était impossible de se prémunir contre les ruses du milieu. Les plus habiles pouvaient vous attirer dans un piège sans même que vous vous en rendiez compte. Le stratagème qu'il avait mis en place pour Shanmu n'était rien face à un véritable escroc.

À vrai dire, quelqu'un comme Lao Si, fraîchement diplômé et sans grande expérience, pourrait sans doute se faire berner même par un singe. Aussi, à cet instant, Zhuang Rui n'était plus aussi en colère et se concentra sur le problème lui-même.

« Bon sang, c'est vraiment irrespectueux… »

Il ne fait aucun doute que quelqu'un a pris pour cible le quatrième frère ; sinon, il lui aurait été impossible d'accumuler une dette de jeu aussi importante.

C'était également très contraire à l'éthique. Dans le milieu, il faut toujours prévoir une marge de manœuvre. Non seulement il a escroqué plus de 200 millions, mais il s'est aussi retrouvé avec une dette de 180 millions. Cela revient à pousser quelqu'un au bord de la ruine.

Après une longue journée de travail, Zhuang Rui était épuisé. Pensif, il s'endormit.

Le lendemain matin, Zhuang Rui demanda à Wei Ge son numéro de compte puis chargea Yun Man d'y transférer les fonds.

Bien que Zhuang Rui ait souhaité se rendre à Macao avec Wei Ge pour voir ce qui se passait, il n'osait tout simplement pas le lui demander. Pour ce vaste tombeau, leurs effectifs étaient déjà insuffisants, et en attendant l'arrivée des renforts, Zhuang Rui ne pouvait absolument pas partir.

De plus, Zhuang Rui voulait aussi voir quel genre de richesses se trouvait à l'intérieur de ce tombeau de Huangchangticou, et à qui appartenait ce mausolée, qui était en quelque sorte inspiré des montagnes, des rivières et des étoiles du mausolée de Qin Shi Huang.

En attendant l'arrivée des renforts, Zhuang Rui, le professeur Meng et d'autres ont fouillé plusieurs chambres latérales entourant le Huangchangticou (un type de structure chinoise ancienne à ossature bois), mettant au jour un grand nombre de vestiges culturels.

L'une des chambres latérales était une fosse funéraire remplie de restes d'animaux tels que des bovins, des ovins, des porcins et des chevaux. Ces restes n'avaient pas d'utilité particulière, se limitant à une aide ponctuelle à l'élevage de l'époque.

Dans une autre chambre latérale, un grand nombre de figurines en terre cuite, plus de trois mille, ont été mises au jour. Afin de faciliter leur transport, le service local des vestiges culturels a spécialement installé un chariot à poulies au bord de la falaise.

Outre les figurines en terre cuite et les fosses funéraires d'animaux, un grand nombre d'armes en bronze ont été découvertes dans une chambre latérale, qui contenait également de nombreux objets en fer et en acier.

Cette découverte est extrêmement importante, car elle démontre que la technologie de forgeage sous la dynastie Han était déjà très avancée. Ces découvertes majeures ont comblé de joie le professeur Meng ces deux derniers jours.

Le troisième jour, plus de vingt experts et chercheurs de l'Université de Pékin et de l'Administration d'État du patrimoine culturel arrivèrent, palliant ainsi la pénurie immédiate de personnel. Le professeur Meng prévoyait également de résoudre l'énigme de Huangchang Ticou le lendemain.

« Quatrième frère, tu peux arrêter de faire comme si tu allais mourir ? Je ne t'ai encore rien dit, mais si Zhuang Rui te voit comme ça, il va te gifler, c'est sûr… »

Assis dans le manoir de Zhuang Rui, à la périphérie de la ville, Bi Yuntao avait le visage blême. Même à la vue de King Kong, il resta impassible, comme s'il avait perdu toute peur.

«

Mon enfant le plus jeune… pourquoi n’as-tu pas appelé

? Es-tu fâché contre moi

?

»

En entendant Wei Ge mentionner Zhuang Rui, Bi Yuntao releva la tête, une lueur de vie illuminant à nouveau son regard. Il avait vraiment commis une grave erreur cette fois-ci

; si Zhuang Rui et le chef ne l’avaient pas tiré d’affaire, il aurait probablement sombré au fond de la rivière des Perles depuis longtemps.

« N'importe quoi ! Les autres n'ont-ils pas besoin de travailler ? Pourquoi viendraient-ils ici juste pour vous servir ? »

Wei Ge était tellement en colère qu'il avait envie de gifler Lao Si. Depuis qu'il l'avait ramené de Macao avant-hier, il était comme ça. Il mangeait et buvait tout ce qu'on lui offrait, mais son visage était défait, sans le moindre sourire.

Hier, le deuxième frère est venu lui rendre visite au village. Le gamin s'est contenté de se cacher le visage dans l'entrejambe comme une autruche et n'a pas dit un mot jusqu'au départ du deuxième frère. Wei Ge soupçonnait qu'il était devenu complètement abruti.

« Frère Wei, je suis perdu. Ma famille n'est pas encore au courant, mais si elle le découvre, je… »

Le visage du quatrième frère se crispa. Il n'osait imaginer la réaction de ses parents, grands-parents et autres proches s'ils l'apprenaient. Et ses oncles et aînés auraient sans doute envie de le dévorer.

« Attends, quoi… qu’est-ce que tu as dit ? Quatrième frère, ta famille n’est pas encore au courant ? »

Avant que Lao Si n'ait pu terminer sa phrase, Wei Ge l'interrompit, l'air incrédule. Plus de 200 millions de yuans avaient été détournés, et personne n'était au courant

? Quelle est cette entreprise

?

« Je ne savais pas. J'utilisais les réserves familiales, qui sont conservées en Suisse. Normalement, ces fonds ne sont utilisés qu'en cas d'urgence, mais… »

Le quatrième frère n'osa plus réfléchir. Il ne savait pas s'il avait perdu la raison à ce moment-là, à force de jouer sans réfléchir. Maintenant qu'il y pensait, c'était clairement un piège tendu par ce type, Frère Hui.

Lao Si rencontra Hui Ge à Guangzhou. À l'époque, il avait trouvé Hui Ge très généreux et dépensier, ce qui correspondait parfaitement à ses goûts. Aussi, lorsqu'il invita Hui Ge à se rendre à Macao, Lao Si accepta sans hésiter.

Lors de son premier voyage à Macao, Hui donna 100

000 yuans en jetons à Lao Si. Ce dernier gagna en effet 3 millions de yuans en une seule nuit avec cette somme. Il eut l'impression que c'était irréel, comme si ces jetons n'étaient pas de l'argent et qu'il pouvait parier à volonté.

Tous les joueurs ont cette mentalité

: une fois l’argent converti en jetons, il ne semble plus être de l’argent. Si on vous donnait un million de dollars en liquide à miser sur la table, beaucoup arrêteraient probablement de jouer.

Cependant, un million de jetons représente une barrière psychologique facile à franchir. Nul ne sait combien Lao Si a misé récemment.

Avec le recul, le quatrième frère lui-même a du mal à y croire. Plusieurs centaines de millions de yuans, convertis en billets de 100 yuans, auraient pu remplir une maison, et tout lui a échappé si facilement. Pourtant, à ce moment-là, il semblait sous l'emprise d'un sortilège et n'avait plus toute sa tête.

« Ne fais pas cette tête. Quand le benjamin reviendra, on lui demandera son avis. Quatrième frère, ces plus de 100 millions, c'est le benjamin qui s'en est chargé… »

Wei Ge regarda Lao Si et secoua la tête. S'il n'avait pas craint que Lao Si ne tente de se suicider, il serait chez lui avec sa femme et son fils, au lieu d'avoir face à ce visage amer.

Le quatrième frère baissa la tête et dit d'une voix étouffée : « Je ne peux pas rembourser. Quand le plus jeune reviendra, je lui prêterai un autre million… »

« Tu veux encore récupérer tes pertes ? Nom de Dieu, je suis furieux ! » À ces mots, Wei Ge se leva d'un bond. On dit que les hommes de Zhonghai sont calmes, mais c'est seulement parce qu'ils n'ont jamais eu affaire à un fauteur de troubles. À la vue d'un individu comme Lao Si, Wei Ge avait une envie irrésistible de le frapper.

« Non, je veux engager quelqu'un pour éliminer celui qui m'a piégé, sinon je ne trouverai la paix même après ma mort. » Une lueur féroce brilla dans les yeux inanimés de Lao Si. Les habitants de Chaoshan ont toujours été doués pour le combat et n'ont jamais hésité à prendre des risques. Lao Si était dos au mur, sans issue. Il voulait simplement entraîner Hui Ge dans sa chute.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336