Kapitel 778

« Frère Zhuang, Singe et moi portons un toast à ta santé. Tu dois boire, quoi qu'il arrive… »

Dans cette pièce privée se trouvaient Peng Fei, Liu Chuan et d'autres, ainsi que Singe et Gros Ours, venus de Pengcheng avec Zhuang Rui, et Huangfu Yun et sa femme, tous des amis proches de Zhuang Rui.

Avant même que Zhuang Rui ait pu s'asseoir, une nouvelle série de toasts arriva, le laissant complètement étourdi et désorienté. Sans son physique exceptionnel, il aurait probablement déjà glissé sous la table.

« Zhuang Rui, tu peux encore boire ? Allons boire un verre… »

Une fois Zhuang Rui assis, Huangfu Yun se versa un verre de vin rouge et s'approcha de nouveau de Zhuang Rui.

« Comment ça, tu peux encore boire… ? Allez, cul sec… »

Zhuang Rui était déjà à moitié ivre et acceptait toutes les offres d'alcool, penchant la tête en arrière pour boire tout le verre de baijiu d'une seule gorgée.

« Très bien, ne parlons pas affaires aujourd'hui... »

Voyant l'expression de Zhuang Rui, Huangfu Yun ravala les mots qui lui brûlaient les lèvres.

«

Vous parlez affaires

? De quoi s’agit-il

? Frère Huangfu, dites-moi, sinon je n’aurai plus une minute à moi après aujourd’hui…

»

En entendant les paroles de Huangfu Yun, Zhuang Rui fut un instant stupéfait. Il fit rapidement circuler son énergie spirituelle dans tout son corps. L'odeur d'alcool s'intensifia, mais il était parfaitement sobre.

"Tu vas vraiment bien ?"

Huangfu Yun fronça les sourcils en sentant l'alcool sur Zhuang Rui.

Zhuang Rui pinça les lèvres et dit : « Quelle surprise ! M'avez-vous déjà vu ivre ? Dites-moi vite ce que vous avez à me dire. Demain, je pars en Mongolie-Intérieure chercher quelqu'un, puis je me rends au Tibet. Je pense que ce voyage durera une ou deux semaines… »

Voyant que Zhuang Rui avait retrouvé ses facultés, Huangfu Yun finit par croire qu'il n'avait pas trop bu et dit : « Patron, il s'agit du prix des billets pour la visite de la Cité d'Or. Vous avez fixé le prix pour les visiteurs étrangers à 1

000 yuans. N'est-ce pas un peu cher

? »

Bien que Golden City appartienne également au musée Dingguang et soit gérée par Huangfu Yun, le prix du billet a été fixé par Zhuang Rui.

La méthode de Zhuang Rui, qui consistait à lier les billets aux cartes d'identité, a permis d'uniformiser le prix d'entrée à 100 yuans pour les touristes chinois, mais le prix pour les étrangers a été multiplié par dix. Si vous souhaitez visiter la Cité d'Or, malheureusement, l'entrée vous sera refusée si vous payez moins de 1

000 yuans.

Bien que huit mille billets pour les visiteurs étrangers aient été vendus aujourd'hui, générant un chiffre d'affaires de huit millions, Huangfuyun restait inquiet. Et si les étrangers jugeaient les billets trop chers et ne venaient pas à l'avenir

?

En entendant les paroles de Huangfu Yun, Zhuang Rui haussa un sourcil et dit : « Cher ? Pas cher du tout, je trouve même que c'est peu cher… »

« Patron, vous êtes trop impitoyable ! Est-ce que ça ne va pas… inciter les gens à parler de nous dans notre dos ? »

Les paroles de Zhuang Rui avaient tellement étranglé Huangfu Yun qu'il faillit recracher le vin rouge qu'il avait dans la bouche. « 1

000 yuans le billet, vous trouvez encore que c'est bon marché

? »

« Dis donc, frère Huangfu, c'est étonnant que tu aies vécu à l'étranger pendant tant d'années. Dis-moi, combien coûtent les billets pour Madame Tussauds Londres ? »

dit Zhuang Rui d'un ton irrité.

Huangfu Yun réfléchit un instant et dit : « Je pense que c'est environ quarante ou cinquante livres ? »

« Voilà qui est clair. Les musées de cire modernes peuvent facturer cinq ou six cents yuans l'entrée, alors qu'est-ce qu'une relique culturelle millénaire qui coûte 1

000 yuans

? »

Avant que Huangfu Yun ne puisse répondre, Zhuang Rui poursuivit : « Voyons les choses sous un autre angle, frère Huangfu. D'après vous, de quels pays proviennent la plupart des touristes en Chine ? »

« Les plus importantes se trouvent en Europe et aux États-Unis, suivies de pays comme le Japon et la Corée du Sud, et très peu en Afrique… »

Huangfu Yun était parfaitement clair sur ce point. Les musées dépendent des recettes de billetterie des touristes pour survivre, il était donc essentiel pour lui de savoir d'où venaient ces touristes.

La plupart des touristes qui viennent en Chine proviennent de pays économiquement développés, principalement des États-Unis et d'Europe, ainsi que de pays voisins comme le Japon et la Corée du Sud.

Bien que Pékin compte de nombreux étrangers noirs, hormis les étudiants internationaux, il s'agit principalement de personnes venues en Chine pour gagner de l'argent. Nombre d'entre elles sont même sans papiers et seront expulsées si elles sont appréhendées. Ces personnes ne contribuent en rien aux revenus des attractions touristiques de Pékin.

« Hmm, Huangfu Yun, combien gagnent ces étrangers qui viennent en Chine pour le tourisme ? Hmm, y compris les étrangers qui travaillent en Chine… »

À peine Huangfu Yun eut-il fini de parler que Zhuang Rui enchaîna avec une autre question.

« Le revenu annuel moyen aux États-Unis se situe approximativement entre 30

000 et 40

000 dollars. En Europe, il est relativement plus élevé, atteignant 45

000 dollars. Le revenu au Japon est similaire à celui de l’Europe, tandis qu’en Corée du Sud, il est légèrement inférieur, mais se situe tout de même autour de 20

000 dollars… Quant aux étrangers travaillant en Chine, les moins bien rémunérés gagnent entre 100

000 et plusieurs centaines de milliers de yuans par an, tandis que les mieux rémunérés gagnent plus d’un million… »

Huangfu Yun le comprenait encore mieux. Ancien avocat aux États-Unis, il avait accès à des personnes de tous les niveaux et pouvait donc parler de tout.

Cependant, Huangfu Yun comprit lui aussi ce qui se passait et fixa longuement Zhuang Rui du regard avant de dire : « Zhuang Rui, tu... tu rates vraiment quelque chose en ne faisant pas d'affaires. »

Les intentions de Zhuang Rui étaient claires. Le tourisme n'est pas comme la nourriture

; c'est une occasion rare de venir ici. Ainsi, qu'il s'agisse d'étrangers ayant les moyens de voyager en Chine ou d'étrangers travaillant en Chine, le prix du billet à 1

000 yuans ne représente aucun obstacle.

Huangfu Yun, quant à lui, avait passé beaucoup de temps en Chine et s'était uniquement intéressé au prix des billets pour les attractions touristiques nationales, négligeant ainsi le pouvoir d'achat des touristes étrangers. Zhuang Rui, en revanche, avait une vision différente. Il envisageait pour la Cité d'Or un centre d'exposition de niveau international et, grâce au soutien publicitaire gratuit de Bill Gates et d'autres personnalités, le prix des billets devait au moins atteindre, voire dépasser, les normes internationales.

« Hehe, frère Huangfu, dans un an ou deux, une fois la fièvre Salomon passée, on pourra baisser un peu le prix du billet, mais il ne pourra absolument pas descendre en dessous de 500 yuans. Notre musée est en or, vous savez. Si le prix était trop bas, ne serait-ce pas un manque de respect envers les visiteurs ? »

Les paroles de Zhuang Rui provoquèrent l'hilarité générale. Cependant, ceux qui n'avaient pas trop bu y réfléchirent un instant et furent secrètement inquiets. C'était vraiment une cité d'or

; elle accumulait les richesses à une vitesse incroyable.

Il faut garder à l'esprit que même si Golden City n'atteint pas sa capacité de 8

000 touristes étrangers par jour, disons 3

000. Cela représente tout de même 3 millions de yuans par jour et 90 millions par mois.

Abstraction faite de tout le reste, si l'entreprise fonctionne normalement pendant deux ou trois ans, et grâce aux revenus générés par le tourisme local, elle pourra récupérer les fonds investis par Zhuang Rui dans l'acquisition du terrain. On pourrait même dire, sans exagérer, qu'elle fait fortune chaque jour.

Huangfu Yun comprit l'enjeu et soupira intérieurement. Bien que Zhuang Rui fût un gestionnaire peu interventionniste, il avait un véritable don pour générer des profits. La moindre de ses idées pouvait bouleverser le fonctionnement de Golden City.

Chapitre 1303 Groupe de voyage au Tibet

Après avoir réglé ses affaires avec Huangfu Yun, Zhuang Rui se mit à boire avec tout le monde. Cette fois, il n'eut pas recours à la tricherie avec son énergie spirituelle. Malgré sa constitution robuste, il ne put résister aux nombreux toasts portés en son honneur. Bientôt, il était complètement ivre et ne savait même plus comment il était rentré au manoir.

La lumière du matin filtrait à travers les rideaux et inondait la pièce. Zhuang Rui se frotta la tête encore douloureuse, prit une profonde inspiration et fit circuler son énergie spirituelle dans tout son corps avant de finalement se réveiller.

En baissant les yeux, Zhuang Rui remarqua qu'il avait enfilé un pyjama propre. Il sourit avec ironie. Il semblait avoir pas mal bu la veille et était probablement ivre mort.

En observant Qin Xuanbing endormie à ses côtés, Zhuang Rui remarqua que ses paupières tremblaient légèrement. Un sourire malicieux se dessina sur son visage tandis qu'il glissait sa main sous son pyjama de soie et empoignait fermement sa poitrine généreuse.

« Je ne veux pas… »

Qin Xuanbing ne pouvait plus feindre le sommeil. Elle laissa échapper un léger gémissement et une rougeur lui monta aux joues, provoquant chez Zhuang Rui, déjà assoiffé par l'alcool, une salivation involontaire.

Bien que Qin Xuanbing fût déjà mère, elle restait légèrement timide sous le lit. Voyant cela, Zhuang Rui, faisant fi du fait que le soleil était déjà haut dans le ciel, l'embrassa en suivant ses mains.

« Quelle heure est-il ? Les enfants sont tous réveillés. Non, non, ne vous arrêtez pas… »

D'abord, Qin Xuanbing implora grâce depuis l'intérieur de la pièce, suivi de gémissements, créant une atmosphère érotique.

Après un long moment, Zhuang Rui sortit enfin, l'air reposé. Il habitait dans le bâtiment n°

3, le dernier de la rangée. C'était l'endroit privé de Zhuang Rui et de Qin Xuanbing.

"Hé, frère Zhuang, tu peux encore te lever ?"

Contre toute attente, Zhuang Rui venait de sortir de la villa et n'avait même pas eu le temps de s'étirer lorsqu'il tomba nez à nez avec Peng Fei.

Se sentant coupable, Zhuang Rui supposa que Peng Fei faisait allusion à leurs moments intimes. Habitué à plaisanter, Zhuang Rui ne le prit pas au sérieux et rétorqua : « Allons donc ! Avec mon physique, je pourrais facilement être un homme à sept rapports par nuit. Et toi, gamin ? J'ai encore du vin de pénis de tigre là-bas… »

« Haha, frère Zhuang, alors tu t'es levé si tard parce que toi et ta femme faisiez du sport ? Laisse-moi tranquille, tu as tellement bu hier, es-tu vraiment capable de travailler ? »

En entendant les paroles de Zhuang Rui, Peng Fei éclata de rire, ce qui était un aveu de culpabilité.

« Dégage d'ici, ou alors on va s'entraîner ? »

Zhuang Rui demanda d'un ton irrité : « Au fait, combien ai-je bu hier ? Comment se fait-il que tu ne te souviennes de rien ? »

Zhuang Rui avait autrefois une grande tolérance à l'alcool ; il pouvait boire deux jin d'Erguotou (une liqueur chinoise) et continuer à faire du vélo avec Liu Chuan. Mais après sa conversation avec Huangfu Yun la veille, il avait complètement perdu connaissance.

En entendant la question de Zhuang Rui, Peng Fei fit claquer ses lèvres et dit : « Une tasse qui coûte sept qian (une unité de poids), tu en as probablement bu plus d'une centaine, de toute façon, tout le Moutai que tu as apporté hier a disparu... »

«

Punaise, pas étonnant que tu sois aussi bourré. Tu n'as même pas essayé de m'aider avec quelques verres…

»

Zhuang Rui fut lui aussi surpris en apprenant cela. Il s'avérait qu'il avait bu sept bouteilles de Moutai à lui tout seul la veille. Il en avait bu comme de l'eau… non, il n'aurait même pas pu boire autant d'eau.

« Bon, ça suffit les bêtises. Qu'on fasse venir Frère Hao, je m'occupe de tout. Tu pars aujourd'hui… »

Zhuang Rui se frotta les tempes, encore un peu secoué. Il leva les yeux et vit que le soleil était déjà haut dans le ciel. Il se mit rapidement au travail.

"D'accord, j'appelle frère Hao tout de suite..."

Après avoir entendu les paroles de Zhuang Rui, Peng Fei acquiesça.

Zhuang Rui avait convenu avec Peng Fei que Hao Long et lui se rendraient chacun en voiture à Lhassa, d'où il prendrait l'avion pour la Mongolie-Intérieure afin d'y récupérer Timur et de le rejoindre. Ainsi, une fois la cérémonie d'intronisation de Lingtong réincarné terminée, ils pourraient se rendre directement à la Grande Montagne de Neige.

En arrivant au bâtiment n° 1, qui servait à recevoir les invités, Zhuang Rui fut surpris d'y trouver Liu Chuan et les autres assis en pleine conversation. Curieux, il demanda : « Eh, que font tous ces gens ici aujourd'hui ? Espèce de coquin, tu n'as pas quelque chose à faire avec ta petite chérie ? »

« Mon fils joue en ce moment même avec sa future femme, ne vous inquiétez pas pour lui… »

Après que Zhuang Rui l'eut surnommé ainsi, Liu Chuan se mit vraiment à se comporter comme un vaurien. Quoi qu'il en soit, il comptait bien garder la petite fille de Zhuang Rui pour lui seul, et il agissait toujours comme s'il se battrait contre quiconque tenterait de la lui prendre.

« Zhuang Rui, ne l'écoute pas, nous sommes tous là à t'attendre… »

Assis à côté de Liu Chuan, Zhou Rui l'interrompit. À sa grande surprise, Liu Chuan, d'ordinaire si prompt à la dispute, ne répliqua pas. Voyant cela, Zhou Rui rit. Il savait que, mis à part lui, Liu Chuan ne respectait que Zhou Rui.

Les deux hommes ont créé ensemble l'élevage de mastiffs. Au début, le rôle de Zhou Rui était mineur, mais avec le temps, sa constance a été d'un grand secours pour Liu Chuan. Sans elle, ce dernier aurait subi plusieurs revers importants.

« Qu'est-ce que tu m'attends ? Hé, Lei Lei, va dire à ta marraine de préparer du porridge pour le déjeuner. Elle a dû bien boire hier… »

Zhuang Rui trouva un canapé et s'assit. Il fut encore plus surpris de voir Lei Lei et les autres femmes dans la pièce. Ces épouses n'étaient-elles pas celles qui aimaient se réunir pour discuter des futilités de leurs proches

?

« Pourquoi êtes-vous comme Liu Chuan ? Vous ne pensez qu'à la nourriture, vous êtes tous des gourmands… »

Lei Lei était très mécontente de la mission confiée à Zhuang Rui. Elle se leva en grommelant, se dirigea vers la porte, puis se retourna et dit : « Liu Chuan, tu dois m'emmener avec toi, sinon tu auras des ennuis… »

Zhuang Rui, un peu perplexe, regarda Liu Chuan et demanda : « Où allons-nous ? Pourquoi l'emmenons-nous ? »

En entendant les paroles de Zhuang Rui, Liu Chuan répondit nonchalamment : « Vous n'allez pas au Tibet ? Ma femme et moi vous accompagnerons et nous revivreons notre voyage au Tibet de l'époque… »

« Hé, le/la plus jeune, j'y vais aussi ! J'ai raté ça la dernière fois, tu ne peux pas me laisser de côté cette fois-ci… »

Yang Wei était terriblement jaloux du voyage de Zhuang Rui au Tibet. Non seulement il en était revenu avec un lion blanc, mais il avait aussi réussi à soutirer des centaines de millions à une épouse. Bien sûr, le voyage de Yang Wei n'avait pour seul but que de découvrir la culture tibétaine

; il n'aurait jamais osé s'engager dans une relation amoureuse.

Avant que Yang Wei n'ait pu terminer sa phrase, Zhou Rui intervint : « Oui, Zhuang Rui, j'aimerais y aller aussi. C'est là que nous nous sommes rencontrés. Je vous dois la vie aujourd'hui… »

Bien que Zhou Rui ait acquis de nombreuses compétences au sein de l'armée, ses conditions de vie étaient alors précaires. Sans sa rencontre avec Zhuang Rui et Liu Chuan, il n'aurait pu emmener toute sa famille à Pengcheng pour s'y installer et vivre enfin à l'abri du besoin.

Hier, après avoir entendu Peng Fei évoquer le projet de Zhuang Rui de se rendre au Tibet, Zhou Rui en a discuté avec Liu Chuan. En entendant cela, Lei Lei a insisté pour l'accompagner, disant vouloir renouer avec leur ancienne amitié.

« Frère Zhou, pourquoi dis-tu tout ça ? Nous sommes frères, non ? Si c'était toi, ce vaurien aurait tout perdu depuis longtemps, et encore moins un élevage de mastiffs… »

Zhuang Rui savait que Zhou Rui était sentimental et s'apprêtait à lui adresser quelques mots de réconfort lorsqu'il leva les yeux et vit Peng Fei entrer avec Hao Long. Après leur avoir fait un signe de la main, Zhuang Rui poursuivit : « Puisque vous voulez tous les deux y aller, allons-y ensemble. De toute façon, nous n'avons rien de prévu pendant ce voyage, alors prenons-le comme des vacances. C'est plus amusant à plusieurs… »

« L'ancien chef d'escouade y va aussi ? Eh bien, c'est super… »

Peng Fei entendit les paroles de Zhuang Rui dès son entrée dans la pièce et ne put s'empêcher de rire. Cependant, après avoir jeté un coup d'œil aux personnes présentes, il dit : « Frère Zhuang, avec autant de monde, deux voitures ne suffiront probablement pas, n'est-ce pas ? Pour les longs trajets, il est préférable de n'avoir que trois personnes par voiture, afin qu'elles puissent se reposer un peu… »

Les paroles de Peng Fei étaient judicieuses. Le voyage de Lhassa aux montagnes enneigées prendrait plusieurs jours. Si elles devaient rester assises, même quelques femmes trouveraient probablement cela insupportable.

Après un instant de réflexion, Zhuang Rui dit : « Les enfants ne devraient pas y aller. S'ils ont le mal de l'altitude, ce sera vraiment compliqué. Frère Zhou, que dirais-tu de conduire chacun une voiture avec Peng Fei et Frère Hao jusqu'au Tibet ? Ainsi, trois voitures devraient suffire… »

L'air est raréfié dans les montagnes enneigées, et même quelqu'un d'aussi robuste que Peng Fei a du mal à le supporter. Malgré la puissance de son énergie spirituelle, Zhuang Rui n'ose pas emmener les enfants à l'aventure.

« Pas besoin de s'énerver, d'accord, c'est réglé alors... »

Zhou Rui accepta sans hésiter. Ces dernières années, il s'était rendu assez souvent au Tibet pour y élever des mastiffs tibétains, et personne ne connaissait mieux cet itinéraire que lui.

Après en avoir discuté, Song Xingjun décida de ne pas partir et de rester à la maison pour s'occuper des enfants. Bien que Zhang Qian, la femme de Peng Fei, et la mère de Zhuang fussent présentes, ces cinq ou six petits bouts de chou pleins d'énergie n'étaient pas une mince affaire.

Après avoir discuté de la question, Peng Fei, Hao Long et Zhou Rui ont déjeuné puis sont partis en voiture.

Zhuang Rui ne conduisait pas son Hummer rutilant. Il préférait trois 4x4 de luxe, tous appartenant à Peng Fei. Ce dernier ne s'intéressait à rien d'autre maintenant qu'il avait de l'argent, mais il s'était offert pas mal de belles voitures.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336