Kapitel 438

Entonces, Su Xue echó un vistazo a su alrededor y fijó su mirada en la figura que tenía delante, de la que solo se veía la cabeza, y junto a ella había una jarra de vino. Luego, Su Xue alzó la vista hacia la cima de la montaña que tenía delante, con una expresión pensativa en los ojos.

Este tipo era completamente negro; apenas se podía distinguir una figura humana, y mucho menos su rostro. ¿Podría ser algún demonio maligno? No fue hasta que Su Xue vio la cima de la montaña que parecía exactamente cinco dedos.

Reaccionó de golpe y recordó que, si no le fallaba la memoria, solo había un demonio en su mente que había sido reprimido por una montaña de cinco dedos en tan lamentable estado: el legendario Rey Mono, Sun Wukong, que había sembrado el caos en el Palacio Celestial.

Inesperadamente, transmigraría a este mundo. Tan solo pensar en el Buda que pudo someter al Gran Sabio Igual al Cielo, Sun Wukong, con un solo golpe de palma, hizo que Su Xue se sintiera terrible. ¿Acaso esta flor roja como la sangre creía haber vivido demasiado?

¿Quieres que muera antes? El mundo de Viaje al Oeste está lleno de inmortales y Budas, y con su fuerza actual, sus posibilidades de supervivencia son probablemente muy escasas.

"¿Vecinos? Bueno, ahora ya recuerdan quién es este tipo desaliñado, ¿verdad?"

Sun Wukong miró a la mujer de negro, cuya expresión había cambiado drásticamente, y preguntó con calma: "Parece que esta mujer de negro sabe sobre el Gran Sabio Igual al Cielo, Sun Wukong; de lo contrario, no tendría esa expresión tan inquisitiva en su rostro".

Sun Wukong observó a su yo de otro mundo charlando con la mujer de negro y se sintió algo confundido. ¿Acaso su título de Gran Sabio Igual al Cielo se había extendido a otros mundos?

Además, ¿qué estrella ancestral? ¿Qué transmigrador? Sun Wukong no tenía ni idea. Solo sentía que su otro yo en el mundo que tenía delante parecía estar conspirando contra la mujer de negro.

Aun así, Sun Wukong permaneció en silencio, observando cómo se desarrollaba la escena ante él. Ahora, oprimido bajo la Montaña de los Cinco Dedos, era como un demonio inútil, así que decidió simplemente observar en silencio y evitar interrumpir sus planes en el otro mundo.

¿Cómo no iba a reconocerlo? Wuzhishan, ¿no es ese el famoso Rey Mono? Aquel que, según la leyenda, se convirtió en discípulo del Patriarca Bodhi, aprendió las Setenta y Dos Transformaciones y la Nube de Voltereta, y se convirtió en hermano jurado de seis reyes demonio, conocidos como los Siete Grandes Sabios.

“Irrumpió en el inframundo, destrozó el Libro de la Vida y la Muerte, robó el Ruyi Jingu Bang del Palacio del Dragón del Mar del Este, luego sembró el caos en el Palacio Celestial, obtuvo un par de Ojos de Fuego del horno de alquimia y provocó otro disturbio en el Palacio Celestial.”

Al final, el Emperador de Jade se vio impotente y solo pudo buscar ayuda del Buda en el Paraíso Occidental. Entonces, fue sometido bajo la Montaña de los Cinco Dedos por el Buda Tathagata. El Gran Sabio Igual al Cielo, Sun Wukong, es el demonio que más admiro.

"Gran Sabio, ¿puedes aceptarme como tu discípulo? Quiero vivir para siempre, y también quiero causar un gran revuelo en el Palacio Celestial."

Al oír la pregunta del compatriota que había viajado en el tiempo, Su Xue miró con admiración al Gran Sabio Igual al Cielo, que estaba oprimido bajo la Montaña de los Cinco Dedos, y dijo solemnemente: "En nuestro planeta ancestral, las hazañas del Gran Sabio Igual al Cielo son conocidas por todos".

Aunque no sabe si es más fuerte o más débil que el Rey Mono, es innegable que el Rey Mono es el demonio al que más admira.

Tras escuchar la historia contada por la mujer de negro, Sun Wukong quedó completamente desconcertado. ¿Qué quería decir con eso de convertirse en aprendiz del Patriarca Bodhi? ¿Romper el Libro de la Vida y la Muerte? ¿Y qué había de los Siete Grandes Sabios? ¿Y del Ruyi Jingu Bang (el Mazo Dorado)? No lograba comprender lo que decía.

Sembró el caos en la Corte Celestial porque los dioses e inmortales allí presentes masacraban indiscriminadamente a la raza demoníaca. Como el rey demonio más poderoso, ¿cómo podía permanecer impasible? Por eso, en un arrebato de furia, irrumpió en la Corte Celestial.

Además, jamás había visto un horno de alquimia, y mucho menos había tenido ojos de fuego. La mujer de negro le pareció extraña. Por lo tanto, cuando la oyó decir que quería ser su discípula, Sun Wukong la ignoró.

No para de decir que me admira, pero ni siquiera recuerda lo que hizo. ¿De verdad cree que Sun Wukong estuvo prisionero bajo la Montaña de los Cinco Dedos de Buda durante cientos de años y que su inteligencia quedó dañada?

"Parece que, en efecto, eres un compañero de viaje de nuestro planeta ancestral. Puedes llamarme Joven Maestro Sol. Soy el Gran Sabio Igual al Cielo. Si deseas regresar a nuestro planeta ancestral..."

"Hay una solución. Puede que la chica haya abandonado la estrella ancestral incluso antes que yo, por lo que la conciencia de la estrella ancestral no la ha encontrado. Hace algún tiempo, me encontró un tipo llamado el Maestro de la Taberna de los Cielos, quien me invitó a sentarme en la Taberna de los Cielos."

"Los transmigradores de la Taberna de Todos los Cielos son todos compatriotas que provienen de la estrella ancestral, y el dueño de la taberna es también el portavoz del Dao Celestial. Espero ver a la chica en la Taberna de Todos los Cielos dentro de un tiempo."

Sun Wukong miró a la mujer de negro que tenía delante y dijo con suavidad: "Parece que esta mujer de negro realmente tiene un problema. Si de verdad es una transmigradora de esa estrella ancestral, ¿cómo es posible que la conciencia de la estrella ancestral no la haya encontrado?".

Aunque Sun Wukong nunca había estado en la llamada Taberna de Todos los Cielos, había oído a Jing Tian mencionarla. Dijo que aquellos transmigradores siempre estaban siendo vigilados por la conciencia de la estrella ancestral, por lo que había algo extraño en la mujer de negro que tenía delante.

«¿Joven Maestro Sun? Joven Maestro, ¿por qué el Gran Sabio Igual al Cielo luce tan abatido? Además, ¿qué hace con esa jarra de vino? Es una broma cruel para el demonio.»

Tras escuchar la historia contada por su compatriota que había viajado en el tiempo, Su Xue echó un vistazo al Rey Mono, aparentemente sin vida, y a la jarra de vino colocada junto a él, y preguntó con curiosidad.

Como esta compañera de viaje había dicho que el dueño de la Taberna de los Cielos invitaba a los viajeros a visitarla, a ella no le importó esperar un poco más antes de ir a echar un vistazo.

Por lo tanto, el tema del regreso a casa puede considerarse más adelante. Lo más urgente es que en este mundo existen inmortales y Budas. Su Xue siente mucha curiosidad por saber si el Buda Tathagata del Paraíso Occidental se percatará de la existencia de estos dos seres que han trascendido a la Tierra.

Su Xue estaba aterrorizada porque, mientras hablaba, una palma colosal descendió, oprimiéndola a ella y a su compatriota, que también era un transmigrador. Entonces, aparecieron dos Montañas de Cinco Dedos más junto a la Montaña de Cinco Dedos que oprimía al Gran Sabio Igual al Cielo.

"Yo tampoco lo sé. Nací en este mundo un poco antes que tú, y entonces vi al Gran Sabio Igual al Cielo siendo oprimido bajo la Montaña de los Cinco Dedos, sintiéndome desesperado. Así que le di especialmente una jarra de buen vino y la coloqué junto a él."

Después de todo, el Gran Sabio Igual al Cielo no ha comido ni bebido nada en los últimos cientos de años, así que debe tener muchas ganas de beber. Pero solo me queda esta jarra de buen vino, y una vez que se acabe, se acabó. Así que creo que es mejor dejar que el Gran Sabio Igual al Cielo se la beba.

«En el futuro, en lugar de saborear el gusto de este exquisito vino, ¿por qué no dejar que el Rey Mono huela su aroma durante décadas? Sería igual de bueno. Quizás el Rey Mono estaba demasiado conmovido para hablar.»

Al oír la pregunta de la mujer de negro, Sun Wukong respondió con calma: "Si todo esto no es una coincidencia sino un plan, ¿por qué el Buda, el maestro del budismo, insistiría en conspirar contra él?"

Además, ¿qué tiene de preocupante una simple visitante de cuarto nivel proveniente de otro mundo? Para Tathagata, el maestro de sexto nivel del budismo, un solo golpe de palma probablemente aniquilaría a esta mujer vestida de negro, dejando su alma esparcida en cenizas, sin rastro alguno de sus restos.

¿Por qué el Buda, el maestro del budismo, conspiraría contra él con tanta meticulosidad? Sun Wukong sentía mucha curiosidad. ¿Qué motivo tenía la conspiración? ¿Acaso esa mujer de negro contaba con la protección de un ser poderoso?

Por lo tanto, tanto el Buda, el maestro del budismo, como el Emperador Celestial, el señor del Cielo, fingieron no darse cuenta y arrojaron a la mujer vestida de negro frente a él, queriendo que la matara y cargara con el karma sin motivo alguno.

Sí, debe ser eso. Sun Wukong pensó que esa mujer de negro debía estar protegida por una figura poderosa. El Buda y el Emperador Celestial desconfiaban de ese ser y, por lo tanto, no se atrevieron a actuar precipitadamente.

Entonces, en ese preciso instante, apareció de otro mundo, razón por la cual no había discípulos budistas custodiando la zona alrededor de la Montaña de los Cinco Dedos, solo un extraño joven monje.

Da la casualidad de que logra su objetivo en este viaje, verse a sí mismo en este mundo, y entonces la mujer de negro también le es enviada por Buda, el maestro del budismo. ¿Es este el ciclo de causa y efecto?

------------

Capítulo 359 El afectuoso Sun Wukong

Parece que debe pensarlo bien antes de decidir si debe matar o no a la mujer de negro que tiene delante. Ofender a una figura poderosa, temida tanto por Buda como por el Emperador Celestial, es algo que Sun Wukong duda mucho.

"El enfoque del joven maestro es bastante interesante. No me extraña que también seas un transmigrante. Me pregunto cómo les irá a los demás transmigrantes estos días. ¿Serán tan interesantes como tú?"

Tras escuchar la historia contada por el compatriota que había reencarnado, Su Xue lo miró fijamente y dijo solemnemente: "¿Por qué siento que este compatriota me está pateando cuando estoy en el suelo?".

¿Por qué no se convierte en discípula del Rey Mono? Eso la haría parecer muy poderosa y, al menos, tendría más prestigio ante los demás transmigradores. Sin embargo, esto también despertó la curiosidad de Su Xue sobre si los demás transmigradores eran igual de interesantes.

«¿Otros compañeros transmigradores? Son incluso más interesantes que lo que yo he hecho. Por ejemplo, uno de mis compañeros transmigradores viajó a la dinastía Tang y le mostró a Li Bai decenas de miles de poemas antiguos, insistiendo en que los memorizara todos.»

"Hay otro compatriota aún más asombroso. Viajó al mundo de la dinastía Han y siguió a Wang Mang para luchar contra Liu Xiu, el elegido de ese mundo. Debería haber sido una tarea fácil para un ejército de 700.000 hombres luchar contra unos pocos miles de personas."

Como consecuencia, cayeron meteoritos del cielo, se produjeron inundaciones y el ejército de 700.000 hombres se derrumbó como un castillo de naipes. Este compatriota que había viajado en el tiempo solo pudo marcharse impotente y a su pesar.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336