Kapitel 832

"Buda Amitabha, ¿puedo preguntarle qué la trae a los Tres Reinos, jovencita?"

Tang Sanzang miró a la chica que lo observaba con expresión perpleja y dijo suavemente: "Por alguna razón, siento que esta chica parece querer matarme".

Sin embargo, él nunca había visto a esa chica antes. ¿Podría ser que estuviera atormentada por demonios internos? ¿Acaso deseaba matar a cualquier ser vivo que encontrara? De ser así, sin duda necesitaría recurrir a las enseñanzas budistas para exorcizar sus demonios internos.

Sin embargo, la tarea más urgente es averiguar el propósito de la llegada de esta chica a los Tres Reinos y luego persuadirla para que se marche. Él puede percibir que el aura de la chica es muy maligna.

"Tang Sanzang, ¿acaso no sabes por qué he venido? ¿O es que después de tanto tiempo has olvidado lo que hiciste entonces? ¡Hombre sin corazón!"

Su Xue miró a Tang Sanzang, que parecía completamente desconcertada, y una compleja emoción se reflejó en sus ojos. Con resentimiento, comentó que había pensado muchas veces en lo que sucedería cuando volviera a ver a Tang Sanzang.

¿Qué expresión tendría Tang Sanzang? ¿Sorpresa? ¿Autoculpabilización? ¿O culpa? Pero ella jamás imaginó que cuando finalmente se encontrara con Tang Sanzang, él se vería completamente desconcertado.

Esta escena calmó al instante su corazón, que estaba algo agitado. En efecto, para Tang Sanzang, ella no era más que una enemiga y nada más.

Sun Wukong miró sorprendido a la mujer de negro y luego dirigió una mirada a la desconcertada Tang Sanzang. De repente, se quedó sin palabras, a pesar del drástico cambio en la actitud de la mujer de negro.

Sin embargo, no había olvidado la apariencia de la mujer de negro. Recordaba que era la misma mujer de negro que había visto antes.

Él creía que la mujer de negro ya había perecido, pero para su sorpresa, seguía viva y parecía incluso más poderosa.

Me pregunto adónde habrá llevado el otro hombre a esta mujer de negro antes. ¿Y por qué esta mujer de negro parece guardar resentimiento hacia Tang Sanzang?

Por alguna razón, Sun Wukong sintió de repente que la escena que tenía ante sí estaba relacionada con otra versión de sí mismo, pero no sabía exactamente cuál era. Por ahora, solo le quedaba disfrutar del espectáculo.

"¿Por qué dice eso, señorita? Nunca la había visto antes. ¿Está segura de que no me ha confundido con otra persona?"

Al oír las palabras de la mujer de negro que tenía delante, los ojos de Tang Sanzang brillaron con duda, y preguntó con curiosidad, pues estaba seguro de no haber visto nunca antes a esa mujer de negro.

Sin embargo, aquella mujer de negro parecía conocerlo, lo cual era muy extraño. ¿Acaso lo había confundido con otra persona? Hay tantos seres vivos en el mundo.

Hay bastantes personas con el mismo nombre. Quizás el hombre despiadado del que habla la mujer de negro sea otro Tang Sanzang, un ser con el mismo nombre que él.

Además, es discípulo budista, y el budismo tiene reglas y normas estrictas. No se dejaría influir por ningún sentimiento personal hacia sus hijos. Su ambición es salvar a todos los seres sintientes y guiarlos hacia el bien.

"¿Qué? ¿De verdad me has olvidado? Tang Sanzang, el discípulo principal de Buda, el maestro del budismo, antes me engañaste y me hiciste ir a un lugar extraño."

"Te era tan devoto, y aun así querías verme perecer. Ahora que mi cultivo es más fuerte que el tuyo, ¿qué más tienes que decir?"

Al oír las palabras de Tang Sanzang, una mirada amarga apareció en los ojos de Su Xue. Ella respondió fríamente que originalmente había planeado reunirse con Tang Sanzang nuevamente.

Simplemente se llevó a Tang Sanzang y lo encarceló. Ahora parece que fue demasiado bondadosa. Tang Sanzang la ha olvidado por completo.

Quizás su padre tenía razón; todos los seres vivos son mentirosos, y no se puede confiar en ninguna promesa de ningún ser vivo. Jamás volverá a creer en las palabras de ningún ser vivo.

“Señora Amitabha Buddha, no sé cómo me conoció, pero le juro por mi corazón budista que nunca la había visto antes.”

"Si no me crees, no tengo nada más que decir."

Tang Sanzang miró a la mujer de negro que tenía delante y dijo con suavidad: "Parece que esta mujer de negro me ha confundido con otra persona. Me pregunto qué habrá hecho ese ser con el mismo nombre que él".

Resulta asombroso que un ser tan poderoso pudiera ser tan inolvidable. Según la percepción de Tang Sanzang, el cultivo de la mujer vestida de negro era incluso superior al suyo; no era rival para ella.

Sin embargo, este es el Reino de los Tres Reinos. Si esta mujer de negro tiene malas intenciones, su maestro sin duda tomará medidas. Mientras esta mujer de negro no actúe de forma temeraria, él le pedirá a su maestro que la deje salir del Reino de los Tres Reinos.

Sun Wukong estuvo a punto de estallar en carcajadas ante la divertida escena que tenía delante. Por suerte, era completamente negro, así que ningún ser vivo pudo detectar la extraña expresión de su rostro.

En ese momento, Sun Wukong estaba seguro de que el Tang Sanzang mencionado por la mujer de negro era su contraparte de otro mundo, y no el Tang Sanzang que tenía delante.

Si no se equivocaba, su otro yo había atraído a la mujer de negro a un lugar extraño, con la intención de matar a esa mujer insensata.

Sin embargo, por alguna razón, la mujer de negro no pereció, sino que salió ilesa. No obstante, antes de marcharse, otra versión de sí misma pareció disfrazarse como Tang Sanzang.

Engañó a la mujer de negro, y ella, ingenuamente, le creyó. Ahora bien, si el verdadero Tang Sanzang se encontrara con esta mujer de negro, seguramente quedaría muy confundido.

Hay que reconocer que su alter ego en el otro mundo es realmente muy inteligente, capaz de idear algo tan interesante. Sin duda merece ser el señor de la raza demoníaca y no ha deshonrado su posición como Gran Sabio Igual al Cielo.

"Tang Sanzang, ¿estás seguro de que quieres jurar por tu corazón budista que nunca me has visto antes?"

Al ver el rostro serio de Tang Sanzang, Su Xue sintió de repente que algo andaba mal y dijo fríamente que no creía que Tang Sanzang la hubiera olvidado.

Además, su memoria era absolutamente correcta; el hombre que conoció entonces se parecía exactamente a él. También tenía ciertos conocimientos sobre budismo, y parecía que tener un corazón budista era muy importante para los discípulos budistas.

Ahora que el Tang Sanzang que tiene delante está dispuesto a jurar por su corazón budista que nunca la ha visto, ¿significa eso que el Tang Sanzang que vio entonces era un impostor?

En ese momento, Su Xue se sintió un poco perdida. Siempre había querido que ese hombre despiadado se arrepintiera de sus actos, pero ¿quién iba a pensar que ni siquiera conocía la verdadera cara de ese hombre?

«Señorita, le juro por el corazón de Buda que nunca la he visto antes. Si lo que digo es mentira, estoy dispuesto a ser destruido por mi propia alma.»

Tang Sanzang miró a la mujer vestida de negro que tenía delante y dijo solemnemente que nunca la había visto antes, por lo que tenía la conciencia tranquila.

¿Es así? Joven Maestro Sun, usted es verdaderamente extraordinario. Es tan precavido que ni siquiera se atreve a decirme su nombre.

Al ver a Tang Sanzang frente a ella, Su Xue se sintió repentinamente desanimada y susurró: "Resulta que todo este tiempo me he estado engañando a mí misma. Ese joven maestro Sun ha estado ocultando su verdadera naturaleza demasiado bien".

Ni siquiera estaba segura de si el título de "Joven Maestro Sun" era real. Desde el principio, la fuerza que la había impulsado a mejorar su cultivo era su resentimiento hacia el Joven Maestro Sun.

Ahora se da cuenta de repente de que no sabe nada de ese joven maestro, Sun, lo cual es ridículo. Hay tantos seres en los Tres Reinos, ¿acaso tiene que buscarlos uno por uno?

Sin embargo, esta idea parece factible. Ella nunca tuvo la intención de descubrir al hombre infiel en poco tiempo; ahora solo ha descubierto lo precavido que es.

"Jovencita, ¿podría ahora explicarle a este humilde monje el propósito de su viaje a los Tres Reinos?"

Tang Sanzang miró a la mujer de negro que tenía delante y dijo con suavidad: "Esta mujer de negro es realmente muy extraña. Además, el nombre del joven maestro Sun que acaba de mencionar me suena algo familiar".

Sin embargo, el mundo más allá es tan vasto, con innumerables seres vivos. Debe haber muchas personas con el mismo nombre. Es imposible que el joven maestro Sun que conoce esta mujer de negro sea el mismo joven maestro Sun con el que se encontró una vez, que también es un demonio.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336