Kapitel 79

Er schreckte sofort hoch und rief: „Eure Hoheit, was tut Ihr da!“

Feng Muting war verblüfft und antwortete dann lässig: „Dich fressen!“

Su Fuliu griff sofort nach der Decke und bedeckte sich damit: "Nein!"

"Warum nicht noch einmal? Du hast es doch gerade versprochen...", sagte Feng Muting besorgt.

Su Fuliu war entsetzt, als er daran dachte, dass Bai Yulang immer noch nicht aufgestanden war.

Wenn man Feng Mutings verrücktes Aussehen betrachtet, muss er, wie Bai Yulang gesagt hat, tatsächlich seit mehreren Tagen nicht aus dem Bett kommen können.

„Nein, nein, wir haben morgen noch viel zu tun. Wir müssen Fisch und Lotuswurzeln kaufen, Pilze und Judasohren sammeln, und dann muss ich noch in der Küche arbeiten.“

„Was hat das Geschäft von morgen mit dem zu tun, was jetzt passiert?“, fragte Feng Muting verwirrt.

„Natürlich hängt das damit zusammen. Ach, manche sagen, dass man danach tagelang nicht aufstehen kann. Ich will mein Versprechen nicht brechen, deshalb müssen wir morgen Pilze sammeln. Ich habe dem Prinzen versprochen, Pilzsuppe zu kochen.“

"...Welcher Bastard hat dir das erzählt? Bai? Bai Yulang?"

Su Fuliu war verblüfft und blinzelte. Ihre Mutter hatte gesagt, sie solle nicht lügen. Feng Muting hatte es bereits erraten, also konnte sie schlecht behaupten, es sei nicht wahr.

So konnte er nur nicken: „Nun ja … aber Eure Hoheit, bitte seien Sie ihm nicht böse. Der junge Meister Bai meinte es nicht böse; er sagte es nur beiläufig.“

Feng Muting knirschte mit den Zähnen und zwang sich zu einem Lächeln: „Ich bin nicht wütend, überhaupt nicht. Was hat er denn noch gesagt?“

„Er sagte auch, wenn ich mehrere Tage lang nicht aus dem Bett kommen könnte, bedeute das, dass der Prinz impotent sei…“ Su Fuliu erzählte alles bis ins kleinste Detail.

Feng Muting verstand endlich, warum Su Fuliu vor Schreck von ihrem Hocker aufgesprungen war, als sie ihn sah.

Er sagte, jemand habe das dumme Kaninchen erschreckt, und tatsächlich geschah es.

Du Bastard Bai Yulang!

Kapitel 186 Werft Bai Yulang für mich aus dem Herrenhaus.

„Nein, wenn wir das wirklich tun, kann ich mein Versprechen morgen nicht halten“, sagte Su Fuliu selbstgerecht.

„Wir können noch ein paar Tage warten; die Pilze werden ja nicht Beine bekommen und weglaufen“, sagte Feng Muting und bereute seine Entscheidung.

Von all den Dingen, die er hätte sagen können, musste er ausgerechnet das ansprechen, um Su Fuliu abzulenken.

Su Fuliu schüttelte den Kopf: „Nein, wir haben vereinbart, morgen zu fahren, also müssen wir morgen fahren. Pilze können zwar keine Beine bekommen und rennen, aber sie werden sterben, wenn wir zu spät fahren.“

„Aber selbst wenn wir es essen, wird es trotzdem ‚tot‘ sein“, argumentierte Feng Muting.

„Wir haben ihn gegessen, also hat er wenigstens zu seiner kurzen Lebensdauer als Pilz beigetragen. Aber wenn er stirbt, ist er umsonst gestorben. Wie schade!“

Wenn es um solch bizarre Debatten geht, ist Su Fuliu unschlagbar.

Feng Muting konnte mit seiner seltsamen Denkweise nicht ganz mithalten.

"..." Feng Muting war sprachlos, als er das hörte.

Doch dann dachte er: Wenn er es jetzt aushält, schafft er es vielleicht auch morgen?

Su Fulius Sorge ist, dass sie morgen keine Pilze sammeln gehen kann. Aber wenn sie morgen Pilze sammelt und Pilzsuppe isst, wird sie dann dazu in der Lage sein...?

Su Fuliu hat ja bereits zugesagt, also sollte er morgen nicht wieder ablehnen, oder?

"Na schön, dann werde ich dich nicht anfassen...", sagte Feng Muting mit verächtlicher Stimme.

„Eure Hoheit ist so gütig“, beschwichtigte Su Fuliu Feng Muting, als sie seinen enttäuschten Gesichtsausdruck sah.

Ihm war gar nicht bewusst, dass er bereits die Initiative ergriffen hatte.

Ergreife die Initiative und küss ihn.

Ergreife die Initiative und versuche, ihn zu überreden.

Er hat ihm wirklich sein Herz geöffnet.

Feng Muting seufzte leise und stand auf. Es war so schwer gewesen, die Energie, die er eben noch gespürt hatte, zurückzuhalten.

Nachdem er seine Kleidung glattgestrichen hatte, sagte er: „Dann solltest du dich gut ausruhen. Ich werde jetzt gehen und später wiederkommen.“

Su Fuliu nickte: "Mm."

Feng Muting kehrte in sein Zimmer zurück und ließ sich eine volle Wanne mit kaltem Wasser bereitstellen.

Ohne ein Wort zu sagen, tauchte er sofort ins Wasser ein, schloss die Augen und versuchte, sich zu beruhigen.

Die Hitze ließ allmählich nach.

Nach einer langen Weile öffnete er die Augen, sein Blick brannte noch immer vor Feuer.

Doch dieses „Feuer“ ist nicht dasselbe wie das „Feuer“ zuvor.

Das „Feuer“ ist jetzt Wut.

Er rief: „Bringt Su Yan her zu mir!“

Schon bald kam Su Yan angerannt.

In diesem Moment hatte Feng Muting sich bereits umgezogen und stand dort und wartete auf ihn.

Er formte seine Hände zu einer Schale und sagte: „Was sind Eure Befehle, Eure Hoheit?“

Feng Muting runzelte finster die Stirn: „Geh und wirf diesen Bastard Bai Yulang sofort aus dem Herrenhaus!“

Su Yan zuckte vor Schreck zusammen; so wütend hatte er Feng Muting schon lange nicht mehr gesehen.

Er wagte es nicht, weitere Fragen zu stellen, nickte sofort und sagte: „Ja, ich werde Bai Yulang gleich wegbringen.“

In diesem Moment lag Bai Yulang auf dem Bett und blickte Lu Chimo mit einem mitleidigen Ausdruck an.

Lu Chimo sagte: „Werden Sie es wagen, nächstes Mal wieder Unsinn zu reden?“

Bai Yulang schüttelte sofort den Kopf: "Das würde ich mich nicht trauen, das würde ich mich nicht trauen, mein älterer Bruder ist viel zu mutig."

Das würde er nicht wagen.

Er hatte schon so starke Schmerzen, dass er sich überhaupt nicht mehr bewegen wollte.

"Schatz, hat Yulang Hunger? Mein älterer Bruder holt dir etwas zu essen."

"Ja, ich habe Hunger."

„Gut, dann hole ich es dir sofort.“ Damit stand Lu Chimo auf und ging.

Kaum war er hinausgegangen, kam Su Yan mit seinen Männern.

Als Lu Chimo zurückkehrte, war Bai Yulang nirgends zu sehen: „Yulang?!“

Su Yan kam herein und sagte: „Es tut mir leid, Doktor Lu, Ihr jüngerer Bruder hat unseren Prinzen irgendwie beleidigt. Unser Prinz hat mich gebeten, ihn aus dem Herrenhaus zu bitten. Sie müssen hinausgehen und ihn suchen.“

Obwohl ihr Prinz "werfen" sagte, konnten er und Lu Chimo unmöglich "werfen" sagen, sonst würden sie sich Feinde machen.

Ihr Prinz ist ohnehin wütend auf Bai Yulang, nicht auf Lu Chimo, warum sollte er sich also einen weiteren Feind für ihren Prinzen schaffen?

Deshalb würde Lu Chimo nicht wütend werden, wenn er „bitte“ hörte.

Als Lu Chimo das hörte, verstand er sofort, warum Feng Muting plötzlich wütend auf Bai Yulang war. Vielleicht lag es daran, dass Bai Yulangs unüberlegte Äußerungen Feng Muting zu Ohren gekommen waren.

Andernfalls hätte Feng Muting bereits zugestimmt, dass sie noch eine Nacht bleiben dürfen, und hätte Bai Yulang daher nicht aufgefordert, jetzt zu gehen.

Darüber hinaus war er der Ansicht, dass es angesichts von Feng Mutings Persönlichkeit wohl unmöglich sei, ihn einzuladen; er würde ihn wahrscheinlich eher abweisen.

Bai Yulangs Worte sorgten jedoch für Ärger, und Feng Muting ließ ihn lediglich das Anwesen verlassen, anstatt ihn zu töten, was als Höflichkeit gegenüber dem göttlichen Arzt Lu angesehen wurde.

Lu Chimo nickte und wandte sich zum Gehen, doch als er ging, schien er sich an etwas zu erinnern und nahm einen Teller mit knusprigem Gebäck mit.

Währenddessen lag Bai Yulang neben dem steinernen Löwen am Eingang des Prinzenpalastes und jammerte: „Waaah, älterer Bruder, ich habe Hunger…“

Kapitel 187 Tut es immer noch weh?

Als Lu Chimo herauskam, sah er Bai Yulang jämmerlich auf dem steinernen Löwen liegen.

Er ging schnell hinüber und fragte: „Yulang, ist alles in Ordnung?“

Bai Yulang presste sofort zwei Tränen hervor und sah betrübt aus: "Waaah, nein, älterer Bruder, ich wusste, dass dieser Prinz nichts taugt, er hat mich tatsächlich rauswerfen lassen."

Lu Chimo runzelte die Stirn und schüttelte den Kopf: „Du hast so viel gelitten und kannst dich immer noch nicht beherrschen. Glaubst du etwa, du kannst dir einfach so Geschichten über den Prinzen ausdenken?“

Bai Yulang presste die Lippen zusammen und sagte nichts mehr.

Lu Chimo blickte ihn an, schüttelte hilflos den Kopf und reichte Bai Yulang dann das knusprige Gebäck, das er mitgebracht hatte: „Hast du keinen Hunger? Iss es.“

„Wow, vielen Dank, großer Bruder. Das ist sehr nett von dir.“ Bai Yulang nahm es sofort an.

"Gut, stell dich da oben hin, dein älterer Bruder wird dich zurücktragen", sagte Lu Chimo.

„Mein älterer Bruder ist so nett!“, dachte Bai Yulang voller Bewunderung für Lu Chimo.

Lu Chimo drehte ihm den Rücken zu und sagte: „Komm herauf.“

Bai Yulang lächelte und kletterte dann auf Lu Chimos Rücken.

Lu Chimo trug ihn auf dem Rücken, während er das knusprige Gebäck aß, und die beiden verließen den Palast.

Unterwegs fragte Lu Chimo: „Tut es immer noch weh?“

Bai Yulang wollte gerade sagen, dass es nicht weh tun würde, wenn sein älterer Bruder ihn tragen würde, aber er fürchtete, dass sein älterer Bruder denken würde, er hätte seine Sache nicht gut gemacht, wenn er sagte, es täte nicht weh.

Einen Moment lang wusste ich also nicht, wie ich diese Frage beantworten sollte.

Dann fragte er: „Soll ich... soll ich Schmerzen empfinden oder nicht?“

„Wenn du das fragen kannst, scheinst du keine Schmerzen zu haben“, antwortete Lu Chimo.

Bai Yulang stockte der Atem, dann sagte er sofort: „Es tut weh! Wie könnte es nicht weh tun? Wenn es nicht weh tun würde, bräuchte ich dann meinen älteren Bruder, der mich trägt?“

Während er sprach, hielt er Lu Chimo das knusprige Gebäck in der Hand an den Mund: „Älterer Bruder, du hast hart gearbeitet. Möchtest du ein Stück von diesem knusprigen Gebäck?“

„Der ältere Bruder hat keinen Hunger, iss du. Das hier ist wahrscheinlich nicht genug, um deinen Magen zu füllen, also iss erstmal etwas. Wenn wir zurück sind, kocht dir der ältere Bruder etwas Leckeres.“

„Okay, mein großer Bruder ist der Beste!“, lächelte Bai Yulang, atmete aber innerlich erleichtert auf. Zum Glück war sein großer Bruder nicht wütend, sonst hätte er bei ihrer Rückkehr Ärger bekommen.

„Erinnerst du dich, wo du Su Fuliu zuvor gesehen hast?“, fragte Lu Chimo erneut.

Bai Yulang hielt einen Moment inne und schüttelte dann den Kopf: „Ich kann mich immer noch nicht erinnern.“

„Es gibt nicht viele Menschen auf der Welt, die mit der linken Hand Nadeln stechen, zumindest habe ich noch nie einen gesehen.“ Lu Chimo erinnerte sich, dass Su Fuliu, nachdem sie die Nadeln gesetzt hatte, ihre linke Hand benutzt hatte. Er war sich sicher, dass dies kein Zufall war; Su Fuliu musste ursprünglich Linkshänderin gewesen sein, die Nadelstiche durchführte.

Linkshänder sind schon selten, und diejenigen, die Akupunktur mit der linken Hand durchführen, sind noch seltener.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246