Kapitel 144

À cause du collier de perles de pierre, Quan Zhongbai était de mauvaise humeur sur le chemin du retour vers Xiangshan. De retour au jardin Chongcui, il ne se rendit pas au pavillon Fumai, mais plutôt à Jia, la maison n° 1

: d’abord pour se rafraîchir, ensuite pour parler à Qinghui. Depuis qu’il lui avait confié ses plus profondes inquiétudes, elle était très préoccupée ces derniers jours. Cependant, ce qui le rassurait, c’était que ni le manoir du duc, ni même le vieux maître n’avaient envoyé de message. Quelle que soit la conclusion à laquelle ils étaient parvenus, au moins cette fois-ci, elle n’avait pas agi de sa propre initiative pour divulguer les informations qu’il lui avait données.

Il était préoccupé, mais dès qu'il entra dans la maison et entendit la voix incohérente de Wai-ge, le cœur de Quan Zhongbai s'apaisa soudain. Il souleva le rideau et entra dans la pièce intérieure avant de dire : « Je ne vous ai pas vu dans la cour, et le rideau s'est abaissé à nouveau… Je pensais que vous n'étiez pas à la maison. »

Qinghui, toujours avide de lumière, laissait généralement les rideaux hauts lorsqu'elle était à l'intérieur. Aujourd'hui, cependant, ils étaient entrouverts, sans doute pour que Wai-ge puisse faire une sieste. L'enfant ne portait qu'un bavoir, ce qui laissait supposer qu'il venait de se réveiller et n'était pas encore levé. Il s'accrochait à sa mère, agitant les bras et les jambes et gazouillant « Froid, ah, froid ! », tout en offrant avec enthousiasme ses pieds à la bouche de Qinghui. Qinghui elle-même, les cheveux en bataille et les yeux encore ensommeillés, observait les pitreries de son fils avec un brin d'amusement. Ce n'est que lorsque Quan Zhongbai entra qu'elle bâilla et se redressa. « Quel petit coquin ! Il a joué avec moi un moment, puis il a voulu dormir, refusant de retourner dans sa chambre. Il a un caractère bien trempé ! Il ne voulait pas lâcher le lit, et quand j'ai appuyé sur son poing, il a même pleuré. »

Elle serra Wai-ge dans ses bras, lui renifla la tête et fronça les sourcils avec dégoût, en disant : « Tu es tout transpirant après avoir dormi, tu pues ! »

Bien qu'elle trouvât ça malodorant, elle mordilla quand même le front de son fils, puis lui prit le pied et fit semblant d'en prendre une bouchée, ce qui fit rire Wai-ge. Il tendit alors la main vers sa mère : «

Génial

! Génial

! J'en veux

! J'en veux

!

»

Même après que Quan Zhongbai soit entré dans les toilettes, il pouvait encore entendre Qinghui taquiner son fils : « Que veux-tu ? Si tu ne me le dis pas, comment suis-je censée le savoir ? »

Wai Ge s'écria avec anxiété, parvenant finalement à articuler un autre mot : « Câlin ! Câlin ! Câlin ! »

Hui Niang éclata enfin de rire. À en juger par le petit rire satisfait et un peu niais de Wai Ge, elle l'avait enfin pris dans ses bras. — Ce rire apaisa Quan Zhongbai plus que l'eau fraîche et désaltérante. En sortant de la salle de bain, il put enfin sourire du plus profond de son cœur.

« Si maman ne veut pas me prendre dans ses bras, papa le fera. » Il arracha Wai-ge des bras de Qing-hui, et son fils, naturellement ravi, se blottit contre lui en appelant doucement : « Papa… »

C'était encore plus clair et plus précis que d'appeler sa mère, ce qui rendit Qinghui de nouveau malheureuse. « Quoi ? Ça te plaît tellement ? Tu as accouché et je viens à peine de tenir le mien dans mes bras, et maintenant tu essaies de me l'enlever. »

Ils échangèrent quelques mots, se taquinant un moment, puis jouèrent un peu avec Wai-ge, jusqu'à ce que le bébé ait faim et ait besoin de téter. La nourrice l'emmena alors. Quan Zhongbai remarqua que le visage de Qinghui trahissait son inquiétude, qui devint encore plus évidente lorsque son sourire s'effaça une fois son fils parti. Il savait qu'elle avait le cœur lourd, ce qui la rendait naturellement triste, et elle avait même moins dormi ces dernières nuits ; sinon, elle n'aurait pas dit qu'elle allait faire une sieste, mais aurait effectivement dormi jusqu'à cette heure-ci.

Il avait l'intention de lui parler du chapelet de pierres lumineuses que la Consort Niu avait récemment acquis, mais Quan Zhongbai n'en avait plus le courage

: elle avait déjà bien assez de soucis, tant de pierres qu'un navire lui-même ne pourrait toutes les contenir. Voyant Qinghui assise sur le lit, visiblement peu disposée à se lever, il fut touché et la prit par les épaules pour l'aider à se redresser, lui demandant

: «

Voudrais-tu faire une promenade avec moi

?

»

Note de l'auteur

: Désolé pour le retard

! J'ai senti que quelque chose clochait après l'avoir terminé, alors je l'ai révisé.

Il y aura deux mises à jour demain soir !

☆、130 Rencontres

Même si le jardin Chongcui est grand, ça reste le même vieux endroit. Qinghui ne bougea pas. « Il fait tellement chaud dehors, le soleil n'est même pas couché. Il n'y a pas d'endroit aussi frais qu'à l'intérieur. Je serais trempée de sueur si je bougeais… Je n'irai pas. »

«

Sortons ce soir

», dit Quan Zhongbai. «

Il ne fera pas chaud la nuit, n’est-ce pas

?

»

« Il ne fait pas chaud la nuit, mais il y a tellement de moustiques ! » Hui Niang le contredit : « La dernière fois que nous étions près de l’étang aux lotus, tu t’es fait piquer combien de fois ? Tu as oublié ? J’ai encore des marques sur les mains. »

Ce couple avait la fâcheuse habitude de se chamailler. Quan Zhongbai ignora Huiniang et alla chercher des vêtements dans sa malle. Huiniang resta un moment allongée sur le lit, marmonnant pour elle-même

: «

Allons nous promener. Où pourrions-nous aller

? À part la maison, le seul endroit ombragé est le verger d’abricotiers, mais ce n’est qu’un verger avec une balançoire. Tu vas me faire tourner en bourrique comme ça

?

»

« Qui a dit que je t'emmènerais jouer dans le jardin ? » Quan Zhongbai connaissait autrefois sa garde-robe sur le bout des doigts, mais depuis que Huiniang avait épousé un membre de la famille, elle lui avait offert une quantité incroyable de vêtements. À présent, ses vêtements d'été à eux seuls pouvaient remplir deux malles. Les vêtements qu'il désirait étaient éparpillés dans cette immense malle, comme des poissons dans l'eau

; impossible de les retrouver. Il en sortit nonchalamment un et le lança à Huiniang. «

Ta demoiselle est-elle déjà venue à Fragrant Hills

? Si oui, demande-lui de le faire retoucher, et nous irons nous promener dans le jardin.

»

Dans les familles aisées, les portes étaient lourdement gardées et les cours si profondes que nombre de femmes ne sortaient que quelques fois dans leur vie, et encore, seulement lorsqu'elles se mariaient. De longs couloirs à perte de vue, des cours à l'infini

: voilà leur quotidien. Se travestir en homme pour sortir était une chose réservée aux pièces de théâtre

; même les courtisanes les plus célèbres n'auraient osé le faire. Elles maîtrisaient à la perfection les manières des dames de bonne famille. Bien sûr, avant la mort de son père, Huiniang n'était pas soumise à ces restrictions. Encore jeune, elle s'habillait souvent en homme pour accompagner son père dans ses courses. Le monde extérieur ne lui était pas étranger, mais précisément parce qu'elle avait goûté aux plaisirs du bordel, être confinée d'une cour à l'autre pendant cinq ou six ans était indéniablement étouffant. Mais que pouvait faire une femme, surtout une femme élevée dans le luxe et la richesse, sinon accepter cette réalité

?

Les paroles de Quan Zhongbai l'avaient profondément touchée. Les yeux de Hui Niang s'illuminèrent et toutes ses inquiétudes s'évanouirent instantanément. Elle se redressa brusquement : « Quel culot ! Si la famille l'apprend, ça va faire des vagues… Aller se promener ? Où est-ce qu'on pourrait aller ? C'est la campagne profonde, des champs à perte de vue, à quoi bon… »

« Ce sera intéressant une fois en ville », dit Quan Zhongbai d'un ton désinvolte. En voyant les yeux pétillants de Hui Niang, il ne put s'empêcher de sourire. Les femmes sont ce qu'elles sont, et Jiao Qinghui incarne parfois à la perfection la féminité, notamment lorsqu'il s'agit de dire une chose et d'en penser une autre. Elle maîtrise cet art à la perfection. « Je pensais t'emmener goûter la cuisine d'un petit restaurant de rue près de Deshengmen, mais tu es trop impatiente pour te lever, alors laisse tomber. »

« J’y vais, j’y vais ! » Qinghui se leva d’un bond, mais se rendit vite compte de son excitation et jeta un coup d’œil discret à Quan Zhongbai. Voyant que Quan Zhongbai arborait un demi-sourire et ne semblait pas vouloir s’attarder sur son moment d’égarement, elle poussa un léger soupir de soulagement, puis s’éclaircit la gorge et déclara d’un ton neutre : « Bien qu’Agate ne soit pas revenue avec moi, elle n’est pas la seule de mes servantes à être compétente. »

Aussitôt, ils appelèrent Hailan, la sœur cadette de Kongque, et choisirent rapidement une chemise d'été de style occidental de Quan Zhongbai pour la faire retoucher. Trois ou quatre servantes l'entourèrent, leurs aiguilles virevoltant, et la retouche fut terminée en un rien de temps. Xianghua ouvrit la trousse de toilette, en sortit de l'encre de coquillage, épaissit ses sourcils, puis se dessina soigneusement une barbe naissante verte. Elle ajouta également une pomme d'Adam assortie à son teint. À première vue, avec ses cheveux coiffés en chignon masculin, sa poitrine bandée et vêtue d'une robe d'été, Huiniang toussa à plusieurs reprises, se redressa, agita la main et se retourna, ses vêtements flottant au vent, dégageant une aura très masculine et dominatrice. « On dirait un homme ? »

Voyant Quan Zhongbai la fixer avec un mélange de surprise et de curiosité, elle en fut sans aucun doute stupéfaite. Elle sourit et expliqua : « Si je veux gérer l'entreprise, rester cloîtrée chez moi année après année n'est certainement pas la solution. J'ai besoin de sortir souvent, mais ce n'est pas pratique pour une femme. J'ai appris toutes les techniques de déguisement, mais je ne suis pas aussi douée que les domestiques. Quant à ces vêtements d'homme d'antan, j'ai grandi et je ne peux plus les porter – d'ailleurs, les modèles sont démodés. »

Aussi convaincante qu'elle paraisse au premier abord, cette simple phrase révéla finalement sa véritable nature. Quan Zhongbai ne put s'empêcher de sourire et emmena Hui Niang directement hors du numéro 1, où ils obtinrent deux chevaux à l'écurie. Ils emmenèrent également Gui Pi comme serviteur personnel, et tous trois partirent à cheval, faisant une courte promenade sur une route secondaire avant de rejoindre la route principale.

Le soleil était partiellement voilé par des nuages épars, et une brise fraîche soufflait des Collines Parfumées. La route officielle était déserte, et à perte de vue, on ne voyait que ces trois personnes et leurs trois chevaux. Gui Pi, comprenant la situation, éperonna sa monture à distance. Quan Zhongbai et Hui Niang chevauchaient côte à côte. Observant la posture, les gestes et même les subtils mouvements de sa monture, il ne put s'empêcher de soupirer : « Parmi les jeunes filles de la capitale, vous êtes une véritable exception. J'ai voyagé dans tant d'endroits, et parmi les filles de familles nobles non militaires, seule celle du Nord-Ouest possède une telle perle. Bien que vous viviez dans la capitale, vous avez la liberté d'une fille du Nord-Ouest, le raffinement d'une fille du Jiangnan et la réserve d'une fille de la capitale… »

Voyant le sourire ambigu de Hui Niang et son regard en coin, comme si elle attendait la suite, malgré sa tenue masculine et son maquillage soigné (sourcils, yeux, épaules et cou) lui donnant l'allure d'un jeune maître légèrement efféminé, ses yeux, brillants comme des étoiles, étaient à la fois froids et brûlants, si intenses qu'ils semblaient transpercer son cœur… Il balbutia avant de reprendre

: «

Et puis, il y a l'esprit dominateur des filles Miao du Sud-Ouest

! Si tu allais là-bas, tu pourrais t'y épanouir et ne plus jamais vouloir revenir. C'est un endroit pauvre et isolé, certes, mais c'est une société matriarcale où les femmes sont aux commandes. Elles pratiquent le mariage nomade, et certains enfants ignorent même l'identité de leur père, vivant uniquement avec leur mère.

»

« J’ai entendu dire que dans les hautes sphères, la polyandrie existe. » Qinghui en savait bien plus que la plupart des filles. Alors que d’autres seraient probablement restées sans voix face aux propos de Quan Zhongbai, elle pouvait répondre. « Je pourrais très bien aller vivre là-bas, t’emmener avec moi et ramener Renqiu. Je pratiquerai la polyandrie moi aussi. »

C’était la première fois que Qinghui mentionnait Li Renqiu aussi directement devant lui… Quan Zhongbai fronça imperceptiblement les sourcils, puis laissa échapper un petit rire : « Oui, n’autoriser qu’un seul homme et plusieurs femmes n’est pas très juste. Mais ces endroits sont vraiment pauvres. J’y suis allé ; dans les vallées montagneuses reculées du Qinghai, il est courant que des frères partagent une épouse. En réalité, les femmes n’ont toujours pas le choix. Si vous voulez avoir plusieurs maris, vous avez intérêt à bien choisir. Si l’un des frères de la famille ne vous convient pas, ça ne marchera pas. »

« Oh, c'est difficile », dit Hui Niang en relevant le nez. « Parmi tes frères, mis à part les autres, tu es le premier, et je ne t'aime pas du tout. »

Quan Zhongbai fréquentait généralement des personnes mûres et expérimentées. Même Yang Shanyu, malgré son excentricité, était absorbé par des études diverses et variées, indifférent aux convenances sociales. Contrairement à Huiniang, il ne pouvait se prêter à leurs plaisanteries, un mélange de vérité et de fiction assez amusant. Profitant de l'isolement des lieux, ils ne parlaient que de ces choses extravagantes. Si l'un d'eux était découvert, Quan Zhongbai s'en sortirait indemne, mais Huiniang serait probablement condamnée à la misère. Pourtant, plus ils discutaient de ces sujets en plein jour, plus l'exaltation de transgresser les tabous était grande. Il jeta un coup d'œil à Huiniang, qui le regardait également. Leurs regards se croisèrent, chacun y lisant la nouveauté et l'excitation. Ils ne surent pas qui avait commencé, mais ils éclatèrent de rire, déjà pliés en deux par le rire alors qu'ils étaient encore à cheval, se frottant le ventre.

Une fois la conversation engagée, la longue route tranquille ne parut plus si pénible, et la légère odeur d'engrais qui s'échappait des champs bordant la route principale ne semblait plus aussi âcre. Quan Zhongbai raconta à Huiniang ses voyages, et elle l'écoutait avec grand intérêt. Bien qu'elle fût cultivée, notamment en ce qui concerne les prospères régions du Sud, connaissant tout, de l'économie à la situation politique, elle ne pouvait rivaliser avec Quan Zhongbai en matière de coutumes et de traditions locales, lui qui les avait vécues et expérimentées. Ils bavardèrent de tout et de rien, et avant même qu'ils ne s'en rendent compte, le soleil se couchait. Quan Zhongbai désigna un petit point noir au loin et dit : « Voilà l'auberge. Je me demande s'il y aura de la place si nous y allons maintenant. Cette auberge est très populaire ; beaucoup de gens de la capitale font une demi-heure de cheval pour venir y manger. »

Hui Niang se redressa sur sa selle, jeta quelques coups d'œil au loin, puis se rassit. Soudain, elle dit : « Ah, je connais cet endroit. Nous avions l'habitude d'y déjeuner souvent lorsque nous quittions la ville par la porte Desheng. Leurs spécialités en jadéite sont vraiment délicieuses. Enchengju, le chef cuisinier, est l'apprenti du maître Zhong, il y a donc certainement des places disponibles. S'il n'y en a pas, nous pouvons simplement présenter le jeton de notre famille Jiao, et le chef cuisinier nous trouvera des places. »

En matière de gastronomie, de boissons et de divertissement, elle est bien plus calée que Quan Zhongbai. Elle peut réciter une liste interminable de sujets, même les intrigues et les rivalités entre les chefs célèbres de Pékin. « À leurs débuts, les affaires étaient plutôt calmes. Le chef, dans sa grande gentillesse, a demandé au chef Zhong de me faire goûter leurs plats. Tout était correct, sans plus, mais les pousses de pois sautées au glutamate monosodique étaient vraiment exceptionnelles. Accompagnées d'un verre de vin vert, elles formaient le mariage parfait avec un verre lors d'une douce soirée d'été. Plus tard, c'est grâce à cette association qu'Enchengju a connu un succès fulgurant, et le vin vert de Tongrentang s'est également très bien vendu. Après cela, chaque fois que nous commandions à l'extérieur, le chef préparait tout avec une méticulosité extrême et refusait tout pourboire. Un peu gênés, nous avons cessé de commander aussi souvent. »

En repensant au passé, elle ne put s'empêcher de rire et dit : « Ah, pour être honnête, est-ce que des pousses de pois sautées peuvent vraiment être si bonnes ? Bien sûr, on sent la différence, mais ce n'est qu'un plat, pourquoi en faire tout un plat ? C'est juste que les jeunes gens fortunés de la capitale ont de l'argent à dépenser et font les difficiles. La vraie richesse, c'est comme ton grand-père, qui mange des repas simples quand il n'a rien à faire. »

« Tu vois clair dans ton jeu, et pourtant tu t’obstines à être si pointilleux », rétorqua Quan Zhongbai. « Quand il s’agit de ce genre de train de vie fastueux et extravagant où l’argent ne manque pas, tu es le maître incontesté. Si tu es deuxième, qui peut prétendre être premier ? »

« Grand-père, dit Qinghui d'un ton neutre, aussi exigeante que je sois, n'est-ce pas Grand-père qui m'a élevée ? Grand-père est encore plus exigeant que moi ! »

Quan Zhongbai resta sans voix, et juste au moment où il allait répliquer, Qinghui soupira et laissa transparaître une pointe de tristesse.

« Tout le monde dit que notre famille Jiao est incroyablement riche », murmura-t-elle. « Pour les étrangers, c'est comme un scandale qui souillerait le ciel. Mais c'est ainsi que les gens sont

: ils ne voient que le bon côté des choses. Et quand ils commencent à exagérer, tout devient absurde. Ils peuvent amplifier trois bonnes choses à l'extrême. La famille Jiao est si pauvre qu'il ne lui reste que de l'argent. On dit qu'il vaut mieux transmettre des connaissances que des richesses. Si on n'a même pas de famille, qu'y a-t-il à transmettre

? Si vous continuez à dépenser sans compter et à vous creuser la tête pour trouver du plaisir dans l'argent, vous finirez par être tellement pauvre que vous n'aurez plus un sou… »

Elle avait toujours eu un fort caractère, surtout envers son grand-père et son père, dont le respect sincère était toujours évident. Elle n'avait jamais parlé de son grand-père sur un tel ton auparavant

; il semblait y avoir une pointe de ressentiment dissimulée… Le cœur de Quan Zhongbai s'emballa et il demanda timidement

: «

Et toi et ta sœur

?

»

« Les filles ne font pas vraiment partie de la famille », dit Hui Niang à voix basse. «

Tu n’as rien remarqué

? Dans ce monde, ce sont toujours les hommes qui profitent de tous les avantages. Du plus haut au plus bas, de l’empereur au mendiant, dès qu’il y a des avantages, les hommes les obtiennent en premier

; dès qu’il y a des inconvénients, ce sont les filles qui en souffrent le plus. Même quand il n’y a pas d’autre solution, on vend toujours ses filles en premier, puis ses fils. Heh heh, ne parlons pas d’exemples lointains, regarde plutôt ta famille Quan choisir un gendre. Est-ce que quelqu’un a déjà demandé leur avis à Yun Niang et Yu Niang

? Mais comme Shu Mo n’aime pas Mlle Ni, il peut simplement dire Lian Niang à la place. Que sont les filles

? Elles sont toujours des étrangères, elles ne peuvent pas perpétuer la lignée. Elles sont censées être des servantes, mais la façon dont mon grand-père a dilapidé la fortune familiale était telle qu’il l’a dilapidée jusqu’à l’extinction de la lignée. Il voulait dilapider la fortune familiale avant de mourir. Il était bon avec moi, mais avec Wen Niang, il ne demandait que le meilleur.

» Il était trop paresseux pour s'occuper d'elle. Depuis l'arrivée de Zi Qiao, son comportement a complètement changé. Tu crois que je ne vois pas la différence ? Je sais très bien à qui il tient vraiment.

Lorsque le Grand Secrétaire Jiao offrit la Banque Yichun à Hui Niang, tous y virent une preuve de son affection. Pourtant, Quan Zhongbai nourrissait secrètement quelques réserves. Vu la planification méticuleuse et le contrôle absolu du vieil homme, il ne pouvait ignorer les pressions qui se jouaient en coulisses. Sans parler du pouvoir du Prince Lu, comment pouvait-il être insensible à la convoitise impériale pour cette banque ? Ce fardeau était si lourd que même lui ne pourrait peut-être pas le supporter. Était-il vraiment nécessaire de pousser sa petite-fille à bout ? Après tout, une fois mariée, elle ne serait plus qu'une femme confinée à ses appartements privés. Pourquoi s'infliger une telle épreuve ? Il ne savait pas grand-chose du mariage de la sœur de Hui Niang, mais à en juger par son attitude lorsqu'elle l'évoqua, il y avait bien des aspects regrettables. Quant à Jiao Ziqiao, il n'en portait aucune responsabilité. Non seulement toute la fortune familiale lui reviendrait à l'avenir, mais même s'il venait à manquer d'argent, ses deux sœurs aînées ne le soutiendraient-elles pas ? Ce n'est qu'après avoir entendu les paroles de Hui Niang qu'il comprit que le vieil homme exploitait bel et bien les deux sœurs pour préparer l'avenir de son petit-fils…

«

Tu hésites tellement au sujet de la Banque Yichun, tu n'arrives pas encore à te décider. Est-ce parce que tu t'inquiètes pour le vieil homme

?

» Bien qu'il s'agisse d'une question, il en était absolument certain. «

Après tout, les actions de la Banque Yichun sont étroitement liées à la famille Jiao. Si Ziqiao ne réussit pas à l'avenir, tu pourras toujours en léguer une partie à ta famille, et personne ne pourra rien dire. Mais si tu vends tout et que tu acquiers d'autres biens, cette affaire n'aura plus rien à voir avec Ziqiao…

»

« C’est un aspect à prendre en compte », n’a pas nié Hui Niang. « Un autre point important est que la banque a été développée et protégée par mon grand-père. Vous savez, tous ses descendants sont décédés, mais cette banque est la seule qu'il ait personnellement supervisée. Quelles pressions, ouvertes et secrètes, ont-ils subies pour nous priver de ce précieux héritage ? Il a tout essayé, mais il a résisté en vain. Surtout de la part de la famille impériale… Il y a eu plusieurs conflits. Le premier a eu lieu lors des inondations de cette année-là. Le commissaire à la conservation du fleuve, Wu Mei, était coupable de négligence et, de fait, il était suspecté. C'était la fête d'anniversaire de notre famille, et tous les fonctionnaires du Henan étaient présents, sauf lui. Bien que les familles Wu et Jiao ne s'entendaient pas, cela ne se serait normalement pas produit ainsi. C'était parce que le grand secrétaire Wu était encore en vie à l'époque, et l'empereur An voulait se servir de lui – en réalité, ce n'étaient que de vaines excuses. La véritable raison était que la famille Wu avait donné à l'empereur An 200

000 taels d'argent pour qu'il puisse reconstruire le palais du Nord. L'empereur An ne l'a pas puni. Bref, c'était pour… » forcer notre famille à payer de l'argent…

Elle laissa échapper un léger soupir et poursuivit son récit d'un ton neutre. Bien que l'endroit fût désert et que sa voix portât loin, elle semblait ignorer le caractère blasphématoire du sujet abordé, sans manifester la moindre hésitation. « Nous ne manquons pas d'argent, mais Grand-père ne supportait pas ce comportement. C'était inadmissible. Où était donc le souverain ? Ce n'était qu'un scélérat. Il ne me l'a jamais dit, mais je suppose qu'il nourrit depuis lors une haine profonde envers la famille impériale… surtout pour leur convoitise de la Compagnie Yichun. Mais un sujet ne peut haïr son souverain qu'en silence. Quelle vengeance pouvait-il bien espérer ? Toute sa colère ne pouvait être dirigée que contre Wu Mei, et il s'employait sans relâche à lui trouver un crime… »

Quan Zhongbai savait ce qui allait se passer ensuite : « Mais Wu Mei a eu de la chance. Le mémorial venait d'être déposé lorsqu'elle est décédée. Comme les morts ne sont pas condamnés, elle a été enterrée comme gouverneure générale des voies navigables et a reçu un titre posthume plutôt prestigieux… »

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema