Kapitel 21

Юньнян шагнула вперед, серебряные колокольчики на ее цепочках зазвенели, уже привлекая внимание всех богатых купцов в зале.

Босс Чжу первым спросил: «Босс Юнь, а другой конец этой цепочки — это большой подарок для меня?»

Юньнян мило улыбнулась, ее голос был очаровательным, а глаза сияли: «Ничего особенного, главное, чтобы боссу Чжу понравилось и чтобы он мог себе это позволить, тогда этот подарок достанется боссу Чжу».

Вы можете себе это позволить?!

Есть ли в Янчжоу какой-нибудь грандиозный подарок, который босс Чжу не может себе позволить?! Прямо в центре борделя.

Юньнян легонько потянула за цепочку, в ее голосе звучала спокойная, но властная холодность: «Вы не собираетесь выйти и поприветствовать этих господ?!»

Серебряные колокольчики на цепочках звенели.

В тени борделя медленно показалась фигура.

Фигура, руки которой были скованы цепями, казалось, совсем обессилела. Он, пошатываясь, вышел наружу и медленно направился к свету.

Фары мигают.

Над головой витал благоухающий аромат цветов.

Взгляды всех гостей в зале на мгновение застыли в изумлении.

Девушка в длинном белом платье, задрапированном мягкой вуалью, стояла там, словно сияющий, чистый белый свет, ее красота была захватывающей и пленительной. Казалось, в этом мире действительно существует девушка, чистая, как родниковая вода, нежная, как цветок, и белая, как облако.

Босс Чжу был совершенно ошеломлен, и его бокал с вином с громким стуком упал на стол. В зале воцарилась тишина.

Юньнян сияла от радости, потянула за цепочку и откашлялась. «Сегодня тот джентльмен, который предложит самую высокую цену, получит в своё распоряжение эту куртизанку из Павильона Красных Рукавов».

В зале раздался громкий шум.

Разве тут можно сомневаться? Во всем Хунсючжао кто еще осмелится тратить деньги так, как босс Чжу, женщина из Янчжоу? В конце концов, разве не босс Чжу завоюет сердце красавицы?

Босс Чжу уже широко улыбался: «Я предложу пятьсот таэлей!!»

Пятьсот таэлей!!

Это эквивалентно годовому доходу обеспеченной семьи в Янчжоу, даже если они ничего не едят и не пьют.

Юньнян слегка улыбнулась, но промолчала.

Увидев, что Юньнян никак не отреагировала, босс Чжу слегка опешился. Но тут он услышал насмешливый голос, внезапно раздавшийся среди постояльцев борделя.

«Босс Чжу обычно очень щедр, но на этот раз он невероятно скуп».

Босс Чжу повернул голову и увидел среди гостей ничем не примечательного мужчину, который усмехнулся и презрительно пожал ему палец.

«Я удвою цену за босса Чжу; я предложу тысячу таэлей».

Юньнян наконец громко рассмеялась: «Босс Чжан действительно оправдывает свою репутацию лучшего сборщика женьшеня в горах Чанбайшань. У него настоящий талант. Похоже, сегодня ты затмишь нашего Хунсючжао». Она сказала это сладко, словно не замечая покрасневшего лица высокомерного босса Чжу.

«Я предложу две тысячи таэлей!» — наконец произнес босс Чжу.

«Три тысячи таэлей!» — господин Чжан с горы Чанбайшань, недавно прибывший в Янчжоу, без колебаний потратил деньги.

Полностью униженный, босс Чжу ударил кулаком по столу и резко встал, крикнув: «Пять тысяч таэлей!!»

Пять тысяч таэлей!!

Толпа снова взорвалась возмущением. Потрясающе красивую женщину продали за пять тысяч таэлей серебра. На этот раз босс Чжу действительно пошел на все.

Кто бы мог подумать?

Босс Чжан спокойно сидел, холодно улыбаясь. «Двадцать тысяч таэлей».

Двадцать тысяч!!

Высокомерие босса Чжу исчезло в одно мгновение.

Хотя Юньнян всё ещё пыталась спокойно улыбаться, она не могла скрыть радости на лице. Она дёрнула за цепочку в руке, и девушка на другом конце цепочки споткнулась и упала на землю. Юньнян обернулась и грубо отругала её: «Твой господин сейчас вон там. Что ты делаешь, падая? Быстрее иди отдай дань уважения господину Чжану».

Девочка упала на землю и больше не могла подняться.

Юньнян уже собиралась отругать девушку, когда кто-то забрал у нее цепочку. Босс Чжан уже спустился вниз, взял другой конец цепочки, привязанной к девушке, и с самодовольной улыбкой на лице.

«Я искупил тебя, и отныне ты будешь со Мной».

Гости уже толпились вокруг, бесстыдно разглядывая прекрасное лицо девушки. На каждом лице текли слюни, а в глазах сверкали жадность.

В центре толпы девушка съежилась от суеты.

Она сидела там в ужасе, обнимая колени. Ее белая одежда была бела, как снег, а лицо залито слезами. Ее длинные черные волосы ниспадали вниз, обвивая свернувшееся калачиком тело, словно водоросли. Под черными волосами виднелись ее тонкие, светлые запястья, а цепи на них оставили на нежной коже кровавые следы.

Юньнян самодовольно улыбнулась.

Такая красивая девушка, несомненно, принесла ей целое состояние.

Потрясающе красивая девушка со скованными руками действительно была неземной. Ее захватывающе прекрасное лицо, с нахмуренными бровями и заплаканными чертами, лишь подчеркивало ее изысканную красоту, делая ее еще более очаровательной.

«Господин Чжан, пожалуйста».

Юньнян улыбнулась и жестом показала боссу Чжану, что он может забрать девушку.

Господин Чжан вцепился в цепочку, посмотрел на ошеломленное лицо девушки, которая теперь принадлежала ему, и, наконец, не смог сдержать смех, резко дергая цепочку.

«Красавица, пойдем со мной».

Девушка на другом конце цепи, пошатываясь, поднялась на ноги, но он снова потянул её вниз, и она упала на землю. Её запястья были покрыты кровью от цепей, и она тихо рыдала, когда горячие слезы снова навернулись ей на глаза.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218