Eine lange und glückliche Ehe - Kapitel 245

Kapitel 245

Le ciel était enfin complètement noir. (2009-07-24 12:14)

Avant d'apercevoir la lampe, Zhu Huihui courait à travers les bois, un gros coq sous le bras, dans une humeur très joyeuse.

Un gros cochon tacheté la suivait, se dandinant sur ses quatre petites pattes potelées, grognant et couinant en courant, sa petite queue remuant joyeusement.

Les frères Zhu Huihui et Zhu Huahua ne pouvaient s'empêcher d'être malheureux !

Bien qu'elle ait été poursuivie par cinq ou six gros chiens lorsqu'elle s'est faufilée dans le village pour voler des poulets, elle et son chien ont réussi à s'échapper sains et saufs grâce à leur intelligence aiguisée par une longue collaboration !

Voyant qu'elle s'était suffisamment éloignée et qu'elle n'avait plus peur d'être rattrapée, Zhu Huihui s'arrêta finalement.

Touchant son ventre vide et regardant le poulet dodu qu'elle tenait à la main, elle soupira : « Pardonnez-moi, héros ! Bien que je vous aie promis de ne plus voler, je n'avais pas le choix. Perdre mon intégrité est une chose insignifiante ; mourir de faim est une chose terrible. »

Elle a entendu cela un jour, d'une enseignante, alors qu'elle faisait une sieste au soleil, adossée au mur d'une librairie.

Elle regarda autour d'elle, cherchant un endroit pour nettoyer et rôtir le poulet, mais après avoir examiné de plus près les environs, elle ne put s'empêcher de froncer les sourcils.

Forêt clairsemée, nature sauvage et lugubre. Elle était tellement obnubilée par l'idée de fuir qu'elle ne faisait pas attention à l'endroit où elle se trouvait.

Alors que je me posais justement la question, une lumière s'est soudainement allumée au loin.

La faible lumière jaune vacillait, comme un œil trouble dans l'obscurité, clignant sans cesse.

Zhu Huihui resta un instant stupéfaite, une étrange sensation l'envahissant.

La faible lueur qui apparut soudain dans la nature sauvage lui rappela une nuit tout aussi dépourvue d'étoiles et de lune, il y a bien longtemps.

Il était très tard dans la nuit. N'ayant rien trouvé à manger, et le ventre vide, elle prit Huahua dans ses bras et traversa un long lieu sombre, transie de froid et affamée.

Des pas se firent soudain entendre derrière eux !

Dans la ruelle déserte, le bruit était inhabituellement lourd, chaque pas semblant lui marteler le cœur.

Une peur inexplicable la fit prendre ses jambes à son cou, sans même oser se retourner ! Elle craignait que si elle ralentissait, des mâchoires blanches et acérées ne lui mordent le cou !

La lumière qui apparut soudain dans la nature sauvage, comme les pas entendus cette nuit-là, fit naître une étrange peur dans son cœur.

Elle ne put s'empêcher de frissonner, de rentrer le cou et de marmonner : « On dirait que je n'ai pas de chance ces derniers temps. Je ferais mieux d'éviter ce genre d'endroits ! »

Le coq, en agitant ses ailes, donna un coup de pied aux fesses de Hua Hua : « Hua Hua, prenons un autre chemin ! »

Hua Hua se contenta de fredonner deux fois et proposa chaque jour d'autres opinions.

Dans la forêt plongée dans un silence de mort, ces quelques bourdonnements réchauffèrent un peu le cœur de Zhu Huihui

: après tout, elle n’était pas seule. Même si sa mère, le héros et ses maîtres la rejetaient, au moins Huahua lui tenait compagnie

!

Il n'y avait en réalité aucun chemin dans les bois ; elle a simplement choisi une direction au hasard et a marché sans but précis, mais elle s'est arrêtée de nouveau après avoir parcouru moins de trois kilomètres.

Une lumière était également allumée un peu plus loin.

Sans dire un mot, faites demi-tour immédiatement et partez dans une autre direction.

Avant même d'avoir parcouru un kilomètre, une faible lumière réapparut devant nous.

C'était une petite maison délabrée avec une fenêtre ouverte. Au loin, on apercevait une lampe à pétrole sur une table en bois devant la fenêtre.

La lueur vacillante du feu était aussi faible qu'un haricot.

Plus loin, on apercevait quelques monticules de terre indistincts.

Certaines ont des tablettes de pierre devant elles, d'autres non ; certaines sont envahies par de hautes herbes bruissantes, tandis que d'autres sont complètement stériles ; certaines sont éclairées par des lumières phosphorescentes vertes et froides, tandis que d'autres sont brisées, révélant des ossements d'un blanc immaculé...

« Pas question ! » Après avoir tourné en rond, nous avons fini dans une fosse commune !

Zhu Huihui regarda devant lui et maudit sa malchance. Tout ce qu'il voulait, c'était trouver un endroit pour rôtir le poulet, partager un bon repas avec Huahua, puis faire une sieste au coin du feu !

Pourquoi cet endroit est-il si difficile à trouver

!

Elle se retourna pour partir lorsqu'un rire étrange retentit soudain au-dessus d'elle. Surprise, elle laissa tomber le poulet qu'elle tenait. Puis elle entendit un battement d'ailes. Levant les yeux, elle vit un hibou battre des ailes et s'envoler vers un autre arbre.

Elle pressa sa main contre sa poitrine, sentant son cœur battre la chamade. Elle ne put s'empêcher de jurer intérieurement : « Espèce de chouette maléfique, espèce de maudite chouette ! On ne peut pas dormir dans le même arbre ? Que fais-tu à changer d'arbre en pleine nuit ? Tu m'as fait une peur bleue ! »

Laisse tomber, il y a trop de fantômes dans cet endroit, je ne peux pas rester ici — même s'il y a des gens, ils sont probablement plus effrayants que des fantômes !

Une personne capable de survivre dans une ville fantôme pourrait-elle être une personne ordinaire dans cette petite maison délabrée ?

Alors allons aussi vite et aussi loin que possible !

Zhu Huihui, de plus en plus désespéré, abandonna le poulet qu'il avait si laborieusement volé et prit la fuite. Après une douzaine de pas, ne voyant pas Huahua à ses trousses, il se retourna, abasourdi, et fut aussitôt horrifié.

Depuis l'Antiquité, les porcs aiment fouiller le sol, les lapins aiment creuser des terriers et les rats aiment ronger des objets ; ce sont là des besoins et des instincts physiologiques.

Bien que Zhu Huahua soit une truie relativement intelligente, de par sa nature, elle ne diffère pas beaucoup des autres truies de la même espèce.

À ce moment précis, il se trouvait sur un monticule de terre à la lisière de la forêt, utilisant son museau pour pousser et donner des coups de museau, projetant de la terre partout.

En y regardant de plus près, Zhu Huihui réalisa qu'il ne s'agissait pas d'un tumulus, mais d'une tombe. La stèle était brisée en deux et penchait sur le côté, la terre fraîche recouvrant l'ancienne sur le tumulus.

À son horreur, une cuisse d'un blanc pâle se dévoila à l'endroit où la fleur s'était ouverte en arc de cercle.

« Huahua ! Que fais-tu ! » Zhu Huihui, craignant de déranger le fantôme, n'osa pas le gronder à voix haute. Au lieu de cela, elle ramassa quelque chose et le lança aux fesses de Zhu Huahua. Ce n'est qu'après que l'objet lui eut glissé des mains qu'elle réalisa qu'il ne s'agissait pas d'une pierre, mais d'une perle de la taille d'un poing d'enfant.

Un frisson lui parcourut l'échine. Était-ce un globe oculaire ?

Non ! Les globes oculaires, ce n'est pas si difficile ! D'un rapide coup d'œil, j'ai trouvé plusieurs autres perles de la même taille par terre. Elles étaient lourdes en main, et je n'arrivais pas à savoir si elles étaient en fer ou autre chose. Elles étaient plates et rondes, avec un trou au centre.

Elle avait l'impression que cet objet lui était familier, et après y avoir réfléchi un moment, elle réalisa soudain qu'il s'agissait d'une perle de boulier !

Étrange ! Les fantômes du cimetière peuvent-ils même jouer avec un boulier ?

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218