Eine lange und glückliche Ehe - Kapitel 289

Kapitel 289

Ses sourcils se froncèrent, prêts à exploser, lorsqu'il remarqua le garçon aveugle vêtu de blanc, légèrement tourné sur le côté, écoutant attentivement avec une inquiétude non dissimulée sur le visage. Une idée lui vint aussitôt.

Il a alors dit : « Grey Grey, veux-tu que je t'aide à sauver les yeux de ce garçon ? »

Les yeux de Zhu Huihui s'illuminèrent : « Oui, maman ! »

Yu Xiaoyao a ri : « Eh bien, ce n'est pas que ce soit impossible, c'est juste… »

« Maman, mais quoi ? »

«Je ne suis tout simplement pas heureux !»

« Maman, arrête de faire semblant et dis-moi simplement ce que tu veux que je fasse ? »

Yu Xiaoyao renifla et dit : « Je t'avais dit de couper la main de cette salope, mais tu ne sais pas comment faire ? »

« C'est hors de question ! » s'exclama Zhu Huihui. « Bien sûr que je ne vais pas te frapper ! Tu n'as peut-être pas peur d'être foudroyé, mais moi si ! »

« Alors je suis prête à faire un compromis. Il te suffit de la gifler, de l'insulter ou de lui cracher dessus, et je t'aiderai à sauver ce garçon ! » Yu Xiaoyao était aux anges. Cette fois, cette garce de Wan Ning serait furieuse, n'est-ce pas ?

Toute sa vie, elle a agi au gré de ses envies, sans se soucier de ses goûts ni de ses dégoûts. Bien qu'elle haïsse profondément Chen Mobai et Wan Ning, les tuer de sang-froid lui paraissait d'une cruauté inouïe. La meilleure vengeance n'était pas de leur ôter la vie, mais de les faire souffrir, de les faire endurer tourments et humiliations, le cœur empli d'une douleur insupportable, incapables de mourir, condamnés à la misère…

À l'époque, Chen Mobai appréciait la prétentieuse Wan Ning et détestait son propre comportement obstiné et imprudent. Aussi, il souhaitait-il délibérément que sa fille soit encore plus rebelle que lui, juste pour l'exaspérer ! Malheureusement, Zhu Huihui est trop incompétente et n'a causé aucun problème majeur jusqu'à présent.

Feng Xue s'écria : « Hua Hua, ne lui dis rien ! Cette petite démone poisson est vraiment trop méchante ; elle a même incité sa fille à insulter sa mère ! »

« Mais ma mère a dit que ce n’était que de cette façon qu’elle accepterait de soigner vos yeux. »

« Mes yeux ne devraient pas être soignés », dit Feng Xuese. « D'ailleurs, n'as-tu pas promis de rester avec moi et d'être mes yeux pour toujours ? »

« Mais… » Mais j’espère encore que vos yeux pourront être guéris.

Yu Xiaoyao ricana : « Huihui, je n'aime vraiment pas ce gamin… »

Zhu Huihui s'avança pour barrer le passage à Feng Xuese : « Mais je la trouve très agréable à regarder ! » Elle se tourna vers Madame Wan, qui arborait un sourire amer, hésita longuement, puis demanda : « Mère, puis-je… puis-je gronder Madame comme je veux ? »

Yu Xiaoyao sourit et dit : « Bien sûr ! Évidemment ! »

« Alors je maudirai sa fille… » Zhu Huihui cracha une série d'injures vulgaires et courantes. Pas une seule, mais des centaines !

Tout le monde, y compris Yu Xiaoyao, était sans voix.

Jianghu Sky is Clear II 17 2009-08-22 12:30 Cette fille est trop coquine !

Lorsqu'on s'insulte, il est inévitable de mentionner les proches féminines de l'autre personne, comme sa grand-mère, sa mère, sa femme ou sa fille. Les insultes de Zhu Huihui envers Madame Wan et sa fille correspondent bien aux critères de Yu Xiaoyao. Le problème, c'est que la fille de Madame Wan, c'est elle ! S'est-elle déjà insultée ainsi ? D'un autre côté, cela n'a pas de sens. Bien qu'elle soit la fille de Madame Wan, elle ne l'a jamais appelée « mère », tandis que Chen Muwan appelle Madame Wan « mère » depuis plus de dix ans sans jamais la nommer explicitement…

Malgré son instruction formelle limitée, Zhu Huihui possède un vocabulaire d'insultes exceptionnellement riche – insidieux, vicieux et acerbes – et elle y mêle fréquemment des accents régionaux. Il est clair que durant ses années d'errance et de voyages, elle n'a rien appris d'autre que les gros mots.

Monsieur Chen et Madame Wan appartenaient à une famille prestigieuse et étaient réputés pour leurs manières douces et raffinées. Respectés partout où ils allaient, ils n'avaient jamais vu un tel voyou proférer des injures dans la rue. Ironie du sort, l'enfant qui débitait de telles vulgarités était leur fille, qu'ils venaient de retrouver. Le couple en fut fou de rage.

Seule Yu Xiaoyao rayonnait de joie, applaudissant et criant : « Bien dit ! Bien dit ! Ma bonne enfant, tu es vraiment douée ! Comme on pouvait s'y attendre de la fille de cette misérable Wan Ning, tu es en effet intelligente et éloquente ! » Elle était plus heureuse que tout de voir les visages de Chen et Wan devenir rouges et blancs.

Feng Xuese, n'y tenant plus, cria : « Grey Grey, ça suffit ! »

Zhu Huihui sentit elle aussi sa bouche sèche, alors elle s'arrêta et demanda : « Maman, es-tu heureuse maintenant ? »

Yu Xiaoyao a ri et a dit : « Pas mal ! Presque là ! »

«Alors, faisons-nous soigner rapidement !»

Yu Xiaoyao la foudroya du regard et dit : « Pourquoi es-tu si pressée ? »

Zhu Huihui a été très franche : « J'ai bien peur que tu sois à nouveau malheureuse dans peu de temps ! »

Yu Xiaoyao resta longtemps sans voix, la fusillant du regard, prête à exploser.

Zhu Huihui fit semblant de ne pas la voir et la poussa en avant : « Mère, le poison dans les yeux du héros est très puissant. Vous ne l'aviez peut-être même pas remarqué auparavant ! »

Yu Xiaoyao renifla et dit : « Je n'ai jamais fabriqué de poison que je n'aie déjà vu ! » Malgré cela, elle fut tout de même provoquée par Zhu Huihui et s'avança. Elle observa attentivement les yeux de Feng Xue pendant un moment, lui ouvrit doucement les paupières et haussa légèrement les sourcils.

Zhu Huihui avait suivi Yu Xiaoyao de près, observant chacun de ses mouvements, et demanda avec anxiété : « Maman, comment ça va ? »

Yu Xiaoyao dit lentement : « Le poison dans ses yeux, c'est moi qui l'ai développé. »

Zhu Huihui s'exclama avec surprise : « Maman, qu'avez-vous dit ? »

Yu Xiaoyao demanda d'une voix grave : « Garçon, qui t'a empoisonné les yeux ? »

Feng Xuese a déclaré : « C'est un Japonais nommé Kazama Yoru qui l'a transmis à une femme nommée Mo Xinxue, puis une femme nommée Du Shou Zha Nu l'a empoisonné ! »

« Japonais ? » Yu Xiaoyao fronça les sourcils. « Comment est-ce possible ! » Quant aux deux autres personnes, elle n'en avait jamais entendu parler.

Feng Xue Se demanda : « Maître, avez-vous des successeurs dans votre art d'utiliser le poison pour créer du poison ? »

Yu Xiaoyao a demandé : « Quoi ? »

Feng Xue a dit : « Pouvez-vous voir la femme empoisonnée sur le canapé derrière moi ? »

Yu Xiaoyao déclara calmement : « Elle a été empoisonnée par mon Soleil de Glace de Jade Pourpre ! » Si elle n'avait pas vu cela, elle n'aurait jamais eu l'idée d'utiliser le Jus de Feuille Jaune Roche pour déclencher une réaction toxique et générer un poison cartilagineux qui érode l'énergie interne.

« Alors, monsieur le maître, savez-vous que la personne qui a empoisonné cette femme est très probablement un ninja japonais infiltré en Chine ? »

L'expression de Yu Xiaoyao changea légèrement : « Ninja japonais ? »

« Il ne s'agit pas seulement de ce Soleil de Glace de Jade Pourpre, mais aussi de poisons comme la Robe aux Fils de Sang et le Givre de la Mer Céleste, que les Japonais ont utilisés contre le peuple chinois. »

Le visage de Yu Xiaoyao était froid comme l'eau lorsqu'elle demanda : « Est-ce vraiment vrai ? »

« Maman, c'est vrai ! » Zhu Huihui tira sur sa manche. « Ces tortues japonaises ont tué tellement de gens, et j'ai failli y passer aussi ! »

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218