Qingyuns Lippen zuckten leicht.
Tatsächlich war das Zimmer voll mit allerlei Krimskrams, darunter ein Buch, das sie vor zwei Jahren geschrieben hatte. Bedeutete das, dass auch ihr Buch ein Schatz war?
In diesem Moment folgte Li Ges Blick dem von Qing Yun und fiel auf jene unscheinbare Ecke, doch was er sah, war nicht das hellblaue Buch, sondern ein Gemälde, das von einer saphirblauen Vase bedeckt war.
Li Ge ging hinüber, hob vorsichtig die Vase hoch und nahm dann das Gemälde. Auch Qing Yun trat vor.
Als die beiden das Gemälde zum ersten Mal sahen, hielten sie beide den Atem an, zutiefst schockiert, ihre Füße schienen wie festgewurzelt, unfähig sich zu bewegen.
Das Gemälde war mit großen, leuchtenden Blutblüten übersät, auf denen eine Frau in Rot saß und lässig eine Jadezither streichelte. Ihr roter Rock verbarg die betörenden blutroten Blüten. Die Frau war von atemberaubender Schönheit, überwältigend schön; ein einziger, betörender Blick genügte, um jeden Mann in Ehrfurcht zu verneigen. Ein sanfter Blick ihrer silbernen Augen genügte, um die Seele zu fesseln.
Die Frau in Rot lächelte leicht. Ihre purpurroten Lippen wirkten verführerisch, als wären sie mit Menschenblut beschmiert, und die Blutblumen um sie herum blühten in voller Pracht und verströmten einen betörenden Zauber.
Ihr ganzes Wesen schien das Wort „Charme“ zu verkörpern.
Wenn Qingyuns Schönheit überirdisch ist, eine Schönheit, die selbst Feen beneiden würden, dann ist die Schönheit der Frau auf dem Gemälde überirdisch, eine Schönheit, die selbst ein Fuchsgeist, der tausend Jahre lang trainiert hat, als minderwertig empfinden würde.
Nach einer Weile wechselten Qingyun und Lige einen Blick und sagten unisono den Namen der Frau in Rot: „Meijue“.
Selbst wenn man die Palastherrin des Qin-Palastes nie persönlich getroffen, sondern nur von ihrem bezaubernden Charme gehört hat, wer außer Mei Jue könnte so atemberaubend anziehend sein?
Plötzlich bemerkten Qingyun und Lige eine schwache Signatur am unteren Rand des Gemäldes – „Unsterblich“.
Qingyun erschrak.
Wie könnte man die Anziehungskraft der Palastherrin des Qin-Palastes nicht lieben und ein so realistisches und fesselndes Porträt schaffen, wenn man sie so lebendig einfangen will?
Wenn der Unsterbliche Älteste Meijue liebte, Meijue den Staubältesten liebte und der Staubälteste ebenfalls Meijue liebte, wäre die Schlacht an der Weißen Knochenklippe dann nicht eine Tragödie gewesen, von der niemand etwas ahnte?
Denjenigen zu töten, den man liebt, durch das Schwert desjenigen zu sterben, den man liebt – welch unermesslicher Schmerz muss das sein!
Oder verbarg sich hinter der Schlacht an der White Bone Cliff vielleicht noch eine andere, verborgene Geschichte?
Ob es aber wahr ist oder nicht, weiß nur der alte Mann selbst!
Was für eine Frau ist Mei Jue, die Herrin des Qin-Palastes?
Aus irgendeinem Grund erwachte in Qingyuns Herzen in diesem Moment ein starker Wunsch. Sie wollte Meijue genau verstehen und alles über sie erfahren.
"Li Ge, lass uns diesen Raum durchsuchen und sehen, ob es noch etwas anderes gibt, das mit Mei Jue zu tun hat?"
Als Li Ge Qingyuns entschlossenen Blick sah, war er etwas überrascht. Er hatte sie selten so beharrlich erlebt. Er nickte und sagte: „Okay.“
Doch nachdem sie einen ganzen Tag lang gesucht und fast den ganzen Raum auf den Kopf gestellt hatten, fanden sie nichts außer dem Gemälde.
Qingyun verzog enttäuscht die Lippen.
Li Ge blieb ruhig. Er warf einen Blick auf den sich verdunkelnden Himmel draußen und lächelte, während er Qingyun tröstete: „Frau, es wird spät. Lass uns erst einmal umkehren! Wir können Ältesten Xian beim nächsten Mal persönlich fragen. Das ist viel besser, als wenn wir den ganzen Tag mit der Suche verbringen.“
Qingyun blieb nichts anderes übrig, als zu nicken.
Als die Dämmerung hereinbrach, lugte leise eine Mondsichel hervor, gefolgt von vereinzelten Sternen. Die Umrisse der Möbel in den Holzhütten des Märchentals waren schwach zu erkennen; der Tee auf dem Holztisch war längst kalt, und das halb aufgegessene Dampfbrötchen war hart geworden.
Qingyun senkte enttäuscht den Blick.
Es scheint, als sei der alte Unsterbliche noch nicht zurückgekehrt.
"Li Ge, sollen wir dem alten Mann eine Nachricht hinterlassen, dass wir hier waren?"
Li Ge nickte und nahm eine getrocknete Birnenblüte aus ihrem weißen Gewand, die sie auf den Holztisch legte. „Dies ist ein Andenken aus dem Juechen-Tal. Ich glaube, Ältester Xian wird es verstehen. Frau, es wird spät. Wenn wir nicht bald zurückkehren, wird sich Qingyi Sorgen machen.“
"Äh."
Ihre Stimmen verhallten allmählich in der grenzenlosen Nacht.
Kurz nachdem die beiden gegangen waren, öffnete sich lautlos eine Tür in der Dunkelheit, und ein alter Mann in einem blauen Gewand betrat den Abstellraum, den Qingyun und Lige kurz zuvor verlassen hatten. Er bückte sich, hob das Gemälde vom Boden auf, rollte es vorsichtig zusammen und steckte es in sein Gewand. Ein seltsamer Ausdruck huschte über seine wettergegerbten Augen, und er stampfte ein paar Mal leicht mit den Füßen auf, bevor er sich in Luft auflöste.
Ein kalter, dunkler Keller.
Der Keller war voller Eisblöcke, alles war reinweiß, ein Weiß, das einem einen Schauer über den Rücken jagte. Hierher zu gelangen war wie in ein eisiges Eistal zu fallen.
Der alte Mann schritt mit leerem Blick über das Eis, geradeaus, bis er vor einem eisernen Tor stand. Erst dann kehrte sein normaler Blick zurück, erfüllt von einem sanften Leuchten.
Er schob das eiserne Tor vorsichtig auf und schlich auf Zehenspitzen hinein, als hätte er Angst, jemanden zu stören.
Hinter dem eisernen Tor stand still ein riesiger Eissarg.
Im Inneren des Eissargs lag eine Frau in Rot, ihr Gesicht farblos, aber dennoch atemberaubend anziehend.
Der alte Mann kniete neben dem Eissarg, den Blick auf die Frau darin gerichtet, seine rauen Hände streichelten sanft ihr kaltes Gesicht. Sein Gesichtsausdruck verriet Zärtlichkeit.
"Meine absolute Bestleistung."
Band Zwei: Das Schicksal führt zu einer guten Ehe und zur Entführung Teil 1
Die Nacht war kühl und still.
Eine Frau ruhte lässig auf einer mit weißem Fuchsfell bezogenen Chaiselongue. Sie trug eine Brokatjacke, bestickt mit goldenen Schmetterlingen und Blumen, und einen Rock mit einem Wolkenmuster aus Schmetterlingen und Blumen. Eine goldene Haarnadel mit Spatz und Perle schmückte beiläufig ihr hohes, wallendes Haar. Sanft wiegte sie sich im goldenen Licht und verströmte einen Hauch von Reichtum und Luxus.
Die Frau klimperte mit den Wimpern und flüsterte: „Zi Xing, schläft Xi'er?“
„Eure Hoheit, Seine Hoheit der Kronprinz ist soeben eingeschlafen.“
Die beiden Schmetterlinge schlossen die Augen und stießen ein leises Geräusch aus.