Kapitel 15

«Сестра, иди сюда, я тебя спущу». Сюй Юлуо — милая и воспитанная девушка, которой трудно отказать. Когда она улыбается, её ямочки на щеках то появляются, то исчезают, делая её молодой и очаровательной.

«…Просто поддержи меня». Сюй Юцин проигнорировала его недовольство, положила руку ему на предплечье и, волоча ногу в гипсе, вышла из машины и направилась к ресторану.

Сян Юй вышел из автобуса и, глядя на спины брата и сестры, почувствовал, что что-то не так.

«Пошли, сосед по парте». Гу Чен был словно настойчивый пластырь; всякий раз, когда им нужно было пройтись, он прилипал к ним, не давая им возможности отказаться, обхватив предплечьем шею другого человека.

Как сиамские близнецы.

«Ты не устал?» — Сян Юй давно хотел спросить об этом. На самом деле, ему показалось странным, что так поступают два здоровых мальчика.

Гу Чен держал Сян Юя вот так уже несколько дней, и на мгновение он не понял, что другой человек имел в виду вот это: "А?"

Сян Юй жестом указал на поднимающихся по ступенькам брата и сестру и сказал: «Вы же не жалкие, почему вы всё время держитесь за меня?»

Невысказанный посыл был ясен: оставьте меня в покое.

Гу Чен не двинулась с места, а лишь улыбнулась, крепче сжала его руку и спросила: «Ты что, несколько дней не привык?» «Уже несколько дней прошло, а ты до сих пор не привык?»

"..." Ладно, Сян Юй почувствовал, что попросил его слишком многого, и теперь ее шею душили еще сильнее.

«старший брат…»

Ли Ифань припарковал машину и подошел к главному входу. Он узнал двух человек, стоявших там. Один из них был похож на его кузена, а другой…

"Босс Гу?"

Гу Чэньмин хорошо знаком со вторым годом обучения в старшей школе. Девушек привлекала его внешность и разговорчивость, а мальчиков — его длинная вступительная речь.

Человек, которого Ли Ифань упомянул в своих сообщениях в WeChat Moments и который, как утверждалось, «получил знания, накопленные за десять лет, из одной-единственной беседы с мудрецом», имел в виду Гу Чена.

«Привет, кузина», — поприветствовал Гу Чен подошедшего к нему Ли Ифаня, словно они были старыми друзьями.

Услышав это, Сян Юй толкнул его локтем в талию и подумал про себя: «А кто твой двоюродный брат?»

В вестибюле на первом этаже было полно народу. Следуя за братьями и сестрами Сюй, мы поднялись на лифте прямо на третий этаж. Звукоизоляция отдельных комнат в ресторане была так себе, что, проходя мимо, мы слышали громкие разговоры, доносившиеся из этих комнат.

Остальные мальчики из второго класса пришли уже давно и что-то кричали в отдельной комнате в конце коридора; это была самая шумная комната на этаже.

Братья и сестры Сюй остановились у двери, пропустив Гу Чена и остальных четырех мальчиков первыми.

И действительно, как только Гу Чен вошел, он увидел, как двое Чжанов препираются и спорят за круглым столом. Он серьезным тоном спросил: «О чем вы двое спорите? Вы двое самые шумные на этом этаже. Не могли бы вы поучиться у Сунъэр, которая сидит рядом, и использовать свободное время для запоминания английских слов?»

Сян Юй с недоумением взглянул на него, гадая, что не так с человеком, который вдруг начал так говорить.

«Вот это да!» — воскликнул Ян Шухуань с удивлением. — «Брат Чен, ты так идеально изобразил декана!»

«…Черт возьми». Чжан Цзитун не смотрел в сторону двери, и, услышав знакомый тон и содержание, он действительно подумал, что это декан. Он рефлексивно выпрямился и крикнул Гу Чену, сидевшему напротив него с широкой улыбкой: «Брат Чен, ты в порядке? Это чертовски страшно!»

"Именно!" Реакция Чжан Боюаня была немногим лучше, чем реакция Чжан Цзитуна.

После того как все сели, Гу Чен открыл столовые приборы перед собой и спросил: «Чего ты боишься?»

«Ты точно не боишься, — продолжил Чжан Боюань. — Тебя никогда не приглашали в кабинет декана на чай».

«Эй, этот джентльмен выглядит незнакомым». Чжан Цзитун, заметив Ли Ифаня рядом с Сян Юем, спросил его.

«Меня зовут Ли Ифань, также известный как Ли III. Могу я узнать ваше имя?» Ли Ифань встал и ответил тоном человека, любящего цзянху (江湖人气).

«Следующие двое — Чжан Цзитун, а это его сосед по парте Чжан Боюань».

Сказав это, Чжан Боюань встал, сложил руки в знак приветствия и сказал: «Здравствуйте, брат Ифань! Это Цзян Вэньсун, брат Цзян».

Услышав это, Цзян Вэньсун заучивал слова наизусть. Он поднял голову, держа в руках свой словарь, и поклонился ему.

Сян Юй: «???»

Что за чертовщина? Он не понимал, что эти люди делают, и давно с ними не общался. Может, так представители разных социальных классов приветствуют друг друга?

Оглядевшись, я заметил, что все вокруг выглядели спокойными, и задумался, правильно ли я угадал.

В этот момент Сян Юй почувствовал, будто его ударила молния, и его словно потрясло изнутри.

«Что с ними происходит?» — невольно спросила Сян Юй у Гу Чена тихим голосом, не пытаясь скрыть удивление и напряжение на лице.

Гу Чен изобразил такое же выражение лица, как у него, и тихо произнес: «На самом деле, я тебе никогда об этом не говорил…»

Он сделал паузу, что еще больше смутило Сян Юй. Она боялась, что в будущем ей придется мириться с такими странными правилами этикета, поэтому она поднесла ухо к нему и попросила говорить быстрее.

Гу Чен сказал: «На самом деле... все четверо состоят в одном театральном кружке».

Я тебя ударю.

Сян Юй сердито посмотрел на него, а Гу Чен невольно улыбнулся.

О театральном кружке большинство из вас, кроме Сян Ю, немного знают, что это такое. Кроме того, однажды на университетском культурном фестивале театральный кружок поставил пьесу о доблестных героях. Среди актеров были сосед Чжана по парте, Ли Ифань, и Цзян Вэньсун, драматург кружка. Так что эта сцена не чужда ученикам средней школы № 1.

Гу Чен все это время наблюдал за собеседником и был удивлен выражением лица Сян Юя: «Ха-ха-ха».

Другой человек был плохим актером; он пытался сдержать смех, произнося эти слова, но был слишком взволнован, чтобы это заметить.

«Ха-ха-ха, я умираю от смеха, брат Чен, не дразни брата Ю». Ван Цзэхао, стоявший по другую сторону от Гу Чена, слышал их разговор. Проведя день наедине с Сян Ю, он явно сблизился с ним. «Веришь или нет, но мой школьный задира, брат Ю, тебя изобьёт».

Гу Чен сказал: «Мой сосед по парте только и делает, что избивает плохих парней».

Сказав это, он ухмыльнулся Сян Юю и сказал: «Верно, верно, сосед по парте?»

В каком-то смысле это действительно так.

Это было совсем не смешно. Сян Юй чувствовал, что выставил себя дураком перед всеми. Будучи человеком, страдающим от социальной тревожности, он ни на секунду не мог здраво мыслить.

Сюй Юцин ещё не осознавала, что происходит, и гадала, не сошли ли эти парни с ума, но сохраняла спокойствие и самообладание, что, по большей части, было лишь притворством.

Увидев их реакцию, Сюй Юлуо улыбнулась и сказала: «Я позову официанта, давайте сначала сделаем заказ». Затем добавила: «Заказывайте всё, что хотите, как дома».

Это действительно их собственный дом; Манцзянлоу — одно из владений, зарегистрированных на имя матери братьев и сестер Сюй.

Ван Цзэхао сказал: «Тогда я не буду вежлив!» С этими словами он продемонстрировал всем особый трюк.

Перечислять названия блюд без всякого контекста.

В конце трапезы Ян Шухуань не удержался и ударил его: «Можешь остановиться? Можешь доесть?»

«Ничего страшного, мы просто упакуем оставшихся крыс и отвезем их домой. Ничего не пропадет зря», — сказал Сюй Юлуо. «Хотите что-нибудь попить?»

«Алкоголь!» — решительно воскликнули несколько мальчиков из второго класса литературного отделения.

Гу Чен ответил: «Нет». Несовершеннолетним запрещено употреблять алкоголь, и Гу Чен, солдат с безупречной репутацией, считал, что имеет право следить за ними извне.

"Черт возьми!" — парни отступили.

Гу Чен сказал: «Тогда давайте выпьем фруктового пива».

«Можно ли считать фруктовое пиво пивом?»

«Конечно». Гу Чен улыбнулся и проигнорировал их, повернувшись к Сян Юю, но слышал только недовольные возгласы, и его прерывали каждый раз, когда он говорил.

Командир отряда Гу, будучи добродушным, взял чай, который только что налил ему официант, сделал глоток, откашлялся и дважды кашлянул.

«Кашель, кашель».

Шум мгновенно стих, и это произошло с поразительной эффективностью.

Гу Чен дважды усмехнулся и продолжил рассказывать Сян Юю об интересных событиях, произошедших в детском доме за день. Он говорил довольно долго, но собеседник полностью игнорировал его.

«Одноклассник? Одноклассник, обрати на меня внимание!» Гу Чен долго пытался с ним заговорить, но тот даже не взглянул на него. Он начал раздражаться и протянул руку, чтобы схватить его за руку.

Сян Юй только что публично поддразнивал Гу Чен, и нервозность, возникающая при общении с людьми, вернулась. Теперь, когда она пришла в себя, ей совсем не хотелось ни слушать, ни говорить.

Система: Почему бы тебе с ним не поговорить?

Система посчитала, что говорить на протяжении 80 минут утомительно, и если Сян Юй не ответит, она сможет продолжить разговор.

-Сянъюй: Ах, отказ.

[Примечание автора: Гу Чен: Сосед по парте, пожалуйста, слушай меня внимательно! ×N]

Глава 18. Знаете ли вы, к какому вреду привела ранняя романтическая связь Гу Чена?

Глава 18. Гу Чен: Ты знаешь, насколько опасна первая влюбленность?

Им всем было около семнадцати или восемнадцати лет, они были молоды и импульсивны, и любили устраивать шум. У них был огромный аппетит, и они не уступали друг другу дорогу; они могли даже подраться из-за блюда за столом.

Чжан Боюань, подхватив палочками последнюю хрустящую куриную ножку, одарил сидящего напротив Ли Ифаня провокационной улыбкой: «Брат Ифань, ты опоздал!»

Не успел он закончить говорить, как ему поднесли к рту куриную ножку, и кто-то рядом схватил её, крикнув: «Дай мне!»

«Черт возьми, босс Тонг, ты вообще человек?» — закричал Чжан Боюань и ущипнул ее.

«Вы что, дрались из-за всей этой еды!» — крикнул Ван Цзэхао, отчаянно защищая креветки на своей тарелке. «Это уже перебор, брат Чен! Сколько еды ты уже у меня забрал!»

Гу Чен сказал: «На твоем рукаве масло».

Ван Цзэхао был ошеломлен; креветку выхватили в тот же миг, как он протянул руку, и он понял, что произошло, только потом.

Черт, на мне были короткие рукава!

«Эй, следи за тем, чтобы твое питание было сбалансированным, а не просто пялься на тарелку с овощами перед тобой». Гу Чен, под недовольным взглядом Ван Цзэхао, положил взятые им креветки на тарелку в углу. «Ну же, ешь креветки».

На тарелке перед ним лежали три или четыре ломтика говядины, большой кусок рыбьего брюха, два ломтика свиной грудинки и целая куриная ножка.

Сян Юй никогда не переставал есть, а Гу Чен никогда не переставал подавать еду.

Сян Юй вздохнул, и тут же рядом с ним раздался еще один вздох.

Сюй Юцин, стоявшая всего в одном шаге от него, беспомощно улыбалась. Посуда перед ней была навалена горой, словно небольшая гора. Сюй Юло сделал вид, что не видит, и продолжил строить свою базу на тарелках, в то время как парни за столом пытались их отхватить.

Их взгляды встретились в воздухе.

«Эй, ешь, не отвлекайся». Гу Чен махнул рукой перед глазами, а когда обернулся, увидел, что другой человек взял еще один кусок говяжьей вырезки и положил его себе на тарелку.

Сначала Сян Юй не хотел с ним разговаривать из-за его предыдущих поддразниваний, но нападки парня оказались слишком сильными. Он не успел съесть и двух кусочков, как уже лихорадочно навалил еду на тарелку Сян Юя, чем смутил последнего. Он тут же подвинул тарелку к Сян Юю и сказал: «Перестань наваливать еду на свою тарелку, ты тоже ешь».

«…Хорошо». Гу Чен вздохнул, удивляясь доброте своего соседа по парте, который думал о нем даже во время еды.

Такой замечательный сосед по парте, влюбиться рано невозможно.

Они ели с удовольствием, особенно Ван Цзэхао, который наелся до отвала, чтобы не возиться с упаковкой остатков. Он также выпил несколько стаканов газированного фруктового пива. Сделав несколько шагов, он почувствовал, что что-то вот-вот подступит к горлу, и Ян Шухуань, поддерживавший его, потерял дар речи и не смог даже выругаться.

На обратном пути группа разделилась на четыре части. Двое одноклассников Чжана и братья и сестры Сюй жили в том же направлении, поэтому они подсели. Цзян Вэньсун приехал на велосипеде, но его маршрут совпадал с маршрутом Ли Ифаня, поэтому ему пришлось идти одному. Гу Чен и двое других поехали обратно вместе.

«Увидимся завтра, сосед по парте…» — Сян Юй уже отъехал на своем электросамокате на некоторое расстояние, когда Гу Чен помахал ему рукой и окликнул, глядя ему вслед, совершенно не обращая внимания на то, что другой человек не видит его движений.

По стечению обстоятельств, он повернул обратно за углом, но тут же снова повернулся.

«Брат, вы с боссом Гу очень близки!»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243