flamboyant - Kapitel 87

Kapitel 87

Казалось, он снова потерял сознание.

Старый слуга замялся: "Это..."

«Что важнее: его слово или его жизнь!» — Ян Няньцин очнулась от оцепенения, ее голос дрожал от тревоги и слез. «Уже все так, не слушай его, возвращайся скорее!»

Старый слуга поспешно кивнул и вышел, велев следовавшим за ним слугам поскорее вернуться.

Карета мчалась вперед, а Ян Няньцин, не обращая внимания на тряску, просто крепко держала его, испытывая одновременно тревогу и страх.

В её объятиях его красивое лицо было совершенно бледным, а из уголка губ всё ещё сочилась кровь. Она вытирала её рукавом, но никак не могла отмыть; его подбородок и передняя часть рубашки были покрыты багровой кровью...

Казалось, что губы, имеющие прекрасную форму, двигаются.

Он говорит?

Ян Няньцин поспешно вытерла слезы, наклонилась ближе и изо всех сил пыталась расслышать, что он говорит.

Звук был очень слабым, бесцельно парящим, словно воздушный змей с порванной нитью.

«Не возвращайся».

Как только кареты и лошади остановились у ворот, поднялась суматоха, и из-за ворот вышел человек.

Прошло больше полумесяца с тех пор, как они виделись в последний раз, но он по-прежнему был таким же лихим и неторопливым, как всегда, в своих белых одеждах, ярких и насыщенных. Когда он увидел их возвращение, его длинные, тонкие глаза тут же засияли необычным светом.

Сила, которая поддерживала её на протяжении всего пути, внезапно испарилась. Ян Наньцин, отбросив все остальное, подбежала к нему, схватила за руку и, заикаясь, пробормотала: «Быстрее... Брат Наньгун... спаси его... Где брат Цю? Быстрее спаси его, он в машине!»

Только тогда он заметил ее лицо, залитое слезами и пятнами крови. Ли Ю на мгновение замер, ничего не сказал и направился к карете. Увидев Наньгун Сюэ, выражение его лица изменилось.

В комнате царила полная тишина.

Два тонких пальца, сцепившись друг с другом, с огромной силой ударили по различным акупунктурным точкам быстро и точно, словно порыв ветра. Наконец, хлынуло большое количество темной, слегка зеленоватой крови.

Наньгун Сюэ по-прежнему без сознания.

Шелковый шарф бежевого цвета засиял, и Цю Байлу встала, склонила голову и осторожно вытерла руки, сохраняя спокойное выражение лица.

Ян Няньцин невольно спросила: «Как дела?»

«Порошок, пожирающий сердце и поражающий кости»

«Невозможно!» — воскликнул Ян Няньцин. «Мы совсем не отдыхали по дороге, даже не выходили из повозки, как он мог быть отравлен?»

«Я не говорила, что его отравили по дороге. Не все яды действуют мгновенно», — Цю Байлу холодно взглянула на нее и усмехнулась. «Я просто удивляюсь, как он до сих пор держится и вернулся».

Хэ Би кивнул, на его холодном лице появилась нотка восхищения: «Удивительно, что можно выдержать этот разъедающий сердце и пронзающий кости порошок даже полчаса».

Ян Няньцин был ошеломлен.

Оказалось, что этот «разъедающий сердце и поражающий кости порошок» бесцветен и не имеет запаха, его действие проявляется только при применении. К счастью, хотя этот яд и мучителен, он не является смертельным, поэтому, похоже, человек, отравивший его, не намеревался убить.

Какую боль он испытывал? Неудивительно, что он говорил странные вещи. Возможно, он уже тогда это понял, но почему он мне не сказал? Почему он настаивал на том, чтобы не возвращаться, хотя знал, что отравлен?

Чего он боится?

Он убийца? Он пытался помешать всем расследовать дело, и теперь, когда кто-то сдался и ушел, это идеально соответствует его целям. Почему он останавливает их сейчас? Какова его цель в этом?

Теперь, когда яд нейтрализован, хотя Наньгун Сюэ всё ещё без сознания, её состояние значительно улучшилось, и к вечеру цвет её лица также постепенно стал лучше.

Он скорее предпочтёт терпеть мучения, чем вернуться. Чего он боится? Неужели он боится только её?

Ян Няньцин стояла у постели больного, погруженная в свои мысли.

На его красивом лице всегда слегка нахмуривались две благородные, похожие на мечи брови, выражавшие душераздирающую меланхолию, словно его терзали бесконечные печали, с которыми он не мог справиться.

Какие секреты мог хранить такой человек? Тогда он полдня оплакивал смерть тех, кто совершенно не был ему родственником. Вероятно, он не хотел ввязываться во все это, но в конце концов, как и она, оказался невинно и необъяснимо втянутым во все это.

Есть очень хорошая поговорка:

В мире боевых искусств вы не всегда сами управляете своей судьбой.

В этом, казалось бы, спокойном, но на самом деле неспокойном мире, есть ли много вещей, неподвластных контролю каждого? Перед ним стоят Ли Ю, Хэ Би, Цю Байлу…

Цю Байлу не ушла.

Он тихо стоял у кровати и долго смотрел на Наньгун Сюэ. Впервые в его проницательных глазах не было ни гордости, ни сарказма, и даже отразилась некоторая грусть.

Вдыхая неповторимый аромат, исходящий от одежды землисто-желтого цвета, Ян Няньцин вспомнила фразу «нежная, как хризантема», и это знакомое чувство вновь наполнило ее сердце.

Как и Хэ Би, он в конечном итоге не был «богом».

«Бог» безжалостен, но он всегда рядом со своим другом, и их многолетняя дружба подобна дружбе Хэ Би и Ли Ю.

Взглянув на лежащего на кровати Наньгун Сюэ, а затем на него, я понял, что они совершенно разные по внешности, статусу и темпераменту. Один был красив, другой — обыкновен; один — благородный молодой господин из знатной семьи, другой — отстраненный и искусный целитель из мира боевых искусств; один был элегантен, как нефрит, другой — горд, как иней на хризантеме.

При ближайшем рассмотрении между ними не обнаружилось абсолютно никакого сходства. Однако Ян Няньцин чувствовал, что они всё же довольно похожи — чтобы подружиться, должны быть какие-то общие черты.

«Возможно… тебе не стоило возвращаться». Вздох.

Он повернулся и вышел.

Ян Няньцин был ошеломлен.

Прежде чем она успела отреагировать, вошёл ещё один человек.

Отправлено в спешке, не было времени внести много изменений, прошу прощения за качество.

Спасибо друзьям, которые приложили усилия для написания отзывов, и спасибо Янь Юэ за подробный отзыв :)

Том четвёртый: Пощёчины, которые люди получают в мире боевых искусств

Хэ Би взглянул на кровать: «С братом Наньгуном сейчас все в порядке».

Ян Няньцин кивнул.

«Старый Ли вернулся».

Внезапно меня захлестнула целая буря эмоций, но в то же время это показалось мне несколько забавным.

Какой смысл ей возвращаться? Если сначала она пыталась отвлечься от реальности, потому что он первым бросил её, потому что велел уйти, то теперь это реальность. Она действительно не хочет его видеть. Она наконец-то решила разорвать отношения, так зачем ей возвращаться к уже незавершённым? Даже если у Ян Наньцин нет принципов, она не пойдёт на это ради того, кто перед ней. Даже ради человека, стоящего перед ней, она не может этого сделать.

Ли Ю еще не произнес ни слова.

С тех пор как он поцеловал её в Танцзябао, их отношения, казалось, были предопределены. Кто бы мог подумать, что за этим последует такая череда событий?

Эта женщина отдала ему всё, и даже после её смерти он всё ещё сожалел об этом и решил уйти к ней.

Однако в той же ситуации Наньгун Сюэ выбрала себя.

Стоит ли нам злиться на него за бессердечность? Даже если он был бессердечен по отношению к ней, разве Наньгун Сюэ не был столь же бессердечен по отношению к Тан Кэси? Можно лишь сказать, что в сердечных делах большинство женщин эгоистичны и хотят полностью завладеть «им».

Глядя на бледное лицо на кровати, Ян Няньцин покачала головой: «Брат Наньгун, возможно, проснется. Он ничего не ел весь день, поэтому мне удобнее остаться здесь и присмотреть за ним…»

тишина.

«Когда он уходил, он попросил меня хорошо о тебе позаботиться, но... брат Наньгун был необычайно счастлив, поэтому, когда ты уезжал, я ничего не смог сказать».

Хэ Би повернулся и вышел.

Он бы стал беспокоиться о себе?

Нет, ему следует бояться, что если с ним что-нибудь случится, он будет чувствовать себя еще более виноватым...

Ян Няньцин была погружена в свои мысли, когда вдруг сбоку протянулась рука и нежно взяла её за руку. Испугавшись, она радостно воскликнула: «Ты проснулась?»

В тот же миг её улыбка снова стала такой пленительной.

Наньгун Сюэ прислонилась к изголовью кровати, молча наблюдая за ней. Ее глаза, словно глаза феникса, вновь обрели свою обычную меланхолию и сложность, а жизнерадостный и светлый взгляд, который она приобрела в карете, исчез.

Взглянув в эти глаза, Ян Няньцин вдруг почувствовала сильную душевную боль. Почему всё так обернулось?

«Как... вы себя сейчас чувствуете?»

Ответа не последовало.

Спустя некоторое время.

Он огляделся и тихо сказал: «Я вернулся».

Она не сдержала своего обещания и в конце концов вернулась.

Даже вернувшись, она не могла его подвести. Ян Няньцин тут же моргнула и сказала: «Дело не в том, что я вернулась, а в том, что я отдыхаю два дня. Мы поедем домой, когда тебе станет лучше».

Идти домой?

Он слегка улыбнулся, но его взгляд постепенно потускнел.

Их дом?

После долгого молчания он внезапно отпустил её руку: «Не могли бы вы попросить брата Цю прийти?»

Ян Няньцин был ошеломлен.

Слуги явно ждали у двери, так почему же он настаивал на том, чтобы она вышла? Она прекрасно знала, что если выйдет, то обязательно увидит… Что он имел в виду?!

Она подавила гнев и встала: «Я попрошу их пойти и позвонить им».

— Не нужно, — перебил он её с улыбкой. — Брат Цю не любит видеть посторонних, и они тоже не могут это чётко объяснить. Буду признателен, если вы пойдёте за мной. Полагаю, брат Ли уже вернулся. Передайте ему привет.

Ян Няньцин был ошеломлен.

Зачем он это сделал? Он уже так ясно намекнул на "нашу семью" — может, это всего лишь его фантазии? Нет, когда меч полетел в его сторону, он встал, чтобы защитить его, и в колеснице его чистая радость была абсолютно искренней.

Только потому, что он "вернулся"?

Ну и что, если она вернулась? Она не хотела его разочаровать. Разве он не понимал, что она имела в виду? Или она была для него не так важна, как он думал? Или он чувствовал себя виноватым, отталкивая её ради дружбы? За кого эти взрослые мужчины её принимают!

Ян Няньцин внезапно очень рассердился.

Прежде чем принять решение, вы даже не спрашиваете меня?

Однако, увидев это бледное лицо, вся злость в моем сердце тут же рассеялась.

Она с недоумением посмотрела ему в глаза, ища ответы, но его нежные, меланхоличные глаза, словно глаза феникса, уже медленно закрылись, больше не глядя на нее.

"Брат Наньгун..."

— Ты первая, — резко перебил он ее, вновь обретя свою обычную элегантность, но тон его стал странно отстраненным. — Я немного отдохну. Не забудь сказать брату Цю, чтобы он поскорее пришел.

Он долгое время молчал.

Ян Няньцин вышел.

Он медленно открыл глаза и молча уставился на дверь. Сумерки проникли в комнату, окутывая его красивое лицо тонкой завесой опустошения и печали.

И действительно, как только я дошёл до угла веранды, я увидел это знакомое, ярко-белое пространство, всё ещё так отчётливо виднеющееся в сумерках.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema