Das Leben der Landbevölkerung in der Stadt während der Song-Dynastie - Kapitel 259
--bulto--
La puerta se abrió de una patada y, por reflejo, solté la mano de Ziqing.
El travesti fue el primero en recibir una patada, seguido de cerca por Zi Mo y Qian Qing.
Estiré el cuello para mirar hacia atrás: No estaba Chou Qian. Mis ojos se iluminaron y sonreí ampliamente: ¡Hurra! Antes de que pudiera siquiera celebrar, Chou Qian entró lentamente, encontrándose con mi rostro medio feliz.
Inmediatamente cambié mi expresión, aparté a Ziqing y corrí tras Zimo, fingiendo ser inocente.
Zi Mo me acarició la cabeza: "¿Estás bien?"
Asentí con la cabeza; no me había comido el oso polar.
Qianqing se dirigió directamente a su asiento sin mirar a un lado. El travesti me miró y se colocó detrás de él. «Baja», ordenó el travesti. Ziqing se llevó a Zizhen.
Zi Zhen se detuvo un momento, admirando al travesti, y luego se marchó sin decir una palabra.
Sonreí con malicia: Aquí hay algo raro.
Zi Mo me dio un golpecito: "Deja de reírte, compórtate".
Lo acaricié con la nariz y dije: "Mmm".
[La sonrisa de la bella: Capítulo 105]
"Su Alteza está de muy buen humor."
"El emperador también debería salir a dar un paseo."
"El Noveno Príncipe invitó a Ziyi, ¿no era solo para que todos pudiéramos salir a dar un paseo?"
"Su Majestad ha entendido mal; nuestro encuentro fue pura casualidad."
¿Es así? El Noveno Príncipe no orquestó este encuentro fortuito.
"No estoy tan aburrido."
Chou Qian se sentó junto a Qian Qing: "Es mejor si no es aburrido".
"Hermano Sikong, es raro verte por aquí."
"Mi esposa es ignorante, así que, naturalmente, tengo que vigilarla."
En cuanto Chou Qian terminó de hablar, Qian Qing, el demonio y Zi Mo fruncieron el ceño, pero se contuvieron y le dejaron decir tonterías porque no podían pelearse entre ellos.
Miré al cielo y luego al suelo, fingiendo no haber oído nada.
"¿Cuándo se casó el hermano Sikong?"
"El momento en que el amor florece por primera vez."
"tos."
"tos."
"tos."
Me acerqué a Zimo y le pregunté: "¿Qué te pasa? ¿Te encuentras mal?". Los tres tosían a la vez, probablemente era gripe.
Los cuatro me miraron y permanecieron en silencio.
Chou Qian es un hombre de pocas palabras, el travesti y Zi Mo no tienen voz ni voto, Qian Qing y el oso polar se miran fijamente, y los seis Vajras fingen ser mudos...
Así que esto es lo que sucede cuando se reúnen líderes de alto nivel: una guerra silenciosa. He aprendido algo nuevo.
"Busquemos una chica que cante una canción."
Veintidós ojos me escudriñaban al mismo tiempo.
Di un paso atrás y no me atreví a decir ni una palabra más.
El oso polar comentó: "El repertorio de Lord Shen es bastante singular".
"Tienes buen gusto."
"Ziyi", me llamó Chouqian.
"¿qué?"
«Vuelve». Yo no quería ir, así que le di un codazo a Zi Mo, esperando que intercediera por mí. No me atreví a contradecirlo delante del oso polar; temía que Xiao Bei muriera antes que yo.
Zi Mo me guiñó un ojo en secreto, y yo le devolví el guiño (no entendí lo que significaba).
(Caminar)
(¿amabilidad?)
(retirar)
(Qué)
(salir)
(¿Prometedor?) Sí, lo soy.
(Sales)