Der Charme einer starken Frau verbreitet sich über die ganze Welt - Kapitel 29

Kapitel 29

Выслушав совет Ваньцин, глаза Цанграна, словно глаза феникса, вспыхнули восхищением. Он внезапно понял, почему Сяоцзе доверил «Чао Дан» Ваньэр именно этому человеку. Встреча Цзюэр с такой женщиной была одновременно и благословением, и проклятием!

"Ты... ты готов отпустить?!"

В глазах Вань Цин мелькнула нотка сарказма: «По сравнению с жертвой Вашего Величества, принесенной тогда, моя — всего лишь легкий дымок! Умоляю Вас, Ваше Величество, исполните мою просьбу!»

Император беззаботно улыбнулся: «Как вы и сказали, мне нужно присутствовать на утреннем заседании суда. Можете возвращаться в свою резиденцию и ждать дальнейших указаний!»

Ван Цин улыбнулась и поклонилась: «Благодарю Вас за Ваше Величество!»

"Не нужно! Мне понадобится твоя компания на ближайшие несколько месяцев!"

Согласно указу императора, Вань Цин немедленно собрала вещи и была изгнана из дворца!

В этот день при императорском дворе император издал указ, провозглашающий принца Цина, Сима Цзюру, наследным принцем и дарующий ему брак, а также назначающий Цзян Фу, дочь министра Цзяна, наследной принцессой. Свадьба должна была состояться через три месяца. Он также вызвал Е Сина из резиденции наследного принца во дворец для исполнения обязанностей шангун (женщины-чиновницы во внутреннем дворце, ответственной за образование, музыку, этикет и церемониальные обязанности во внутреннем дворце)...

В последние дни во дворце происходят колоссальные перемены. Чиновники готовились к выбору наследного принца и организации брака. Однако в столице ходят слухи, что Е Син, личный советник королевской резиденции Цин, на самом деле женщина! И её вызвали во дворец на должность чиновницы, что порождает самые разные предположения.

После утреннего судебного заседания Цзю Жу наконец-то смог оторваться от поздравляющих его чиновников и направился прямо домой, где его уже ждал Син Гэ в кабинете.

«Ваше Высочество, поздравляю!» — Синге, не обращая внимания на мрачное выражение лица Цзю Ру, поклонился с улыбкой.

«Что ты замышлял с Отцом-Императором?!» Цзю Жу схватила Син Гэ за плечи, ее глаза горели яростью, которая, казалось, обжигала его!

«Ваше Высочество, мы все много лет усердно трудились, и тетя Ван сегодня рисковала жизнью, чтобы помочь нам. Как вы могли колебаться!»

«Вы что, не понимаете, почему я колеблюсь! Чего вы избегаете?»

Синге повернула голову, чтобы избежать обжигающего взгляда, и тихо сказала: «Без помощи семьи Цзян положение Вашего Высочества как наследного принца не будет в безопасности! Его Величество намерен отречься от престола в вашу пользу. Небольшой акт нетерпения может стоить вам трона! Если вы разгневаете Его Величество, вас могут не просто назначить женщиной-чиновницей, но и напрямую повысить до ранга императорской наложницы!»

Хотя у Цзю Ру всё ещё оставались сомнения, её сердце болело, словно разрывалось на части. Тысяча слов застряла у неё в горле, когда она нежно обняла Син Гэ. «Я не могу позволить тебе страдать!»

Синге почувствовала укол печали в сердце. Она прислонилась лбом к плечу Цзюру, все еще улыбаясь, и утешала ее: «Тетя Ван не наследная принцесса, но она все еще императрица».

Хватка Цзю Ру внезапно усилилась, и она низким голосом произнесла: «Если ты посмеешь вести себя как мать, я…»

«Нет, нет, я ужасно боюсь смерти!»

...

Императорский указ достиг резиденции цинского царя, и вместе с ним была отправлена дворцовая дама в наряде с требованием немедленно войти во дворец. Синге, одетая в дворцовый наряд, сидела перед зеркалом, а Цзюру стояла позади нее, полная решимости причесаться.

«Ты пришла сюда специально, чтобы выставить меня некрасивой, не так ли?» — Синге тихонько усмехнулся, поддразнивая меня.

Долгое время она нежно расчесывала волосы, храня молчание.

...

«Я долго тренировалась, ты довольна?» — спросила Цзю Ру, держа в руках зеркало, в котором отражалось изображение Син Гэ.

Синге почувствовала прилив эмоций и кивнула, тихо посмеиваясь. Джиуру наклонилась и обняла человека перед зеркалом, произнеся низким голосом…

«Давай вместе исследуем мир! А ты оставайся во дворце и жди меня, не думай ни о чём другом!»

Синге почувствовал, как по спине пробежал легкий холодок; в зеркале два отражения прижались друг к другу, сцена одновременно реальная и иллюзорная!

45. Этап пробного запуска

Внутренний дворцовый комплекс был разделён на шесть отделов, причём Отдел императорской одежды и костюмов (Шанфуцзю) отвечал за образование, музыку, этикет и церемонии. Главой отдела, Шангун, обычно была опытная дворцовая служанка. Дворцовый персонал был поражён, обнаружив, что новоназначенная Шангун не только молода, но и освоила дела отдела менее чем за десять дней. Дополнительным поводом для предположений послужил слух о том, что ранее она была любимой советницей в доме принца Цин, а теперь стала фавориткой императора, что вызвало волну зависти и ревности…

Эта пышная свадьба наследного принца включала шесть обрядов: помолвку, выяснение фамилии, выбор благоприятной даты, вручение подарков и объявление даты свадьбы. Свадебная церемония была назначена на десятый день следующего месяца. Император постановил, что церемония должна состояться в главном зале дворца, и все требования должны соответствовать требованиям императорской свадьбы. Во дворце много лет не проводились официальные свадебные церемонии, и все шесть отделов были заняты подготовкой. Синге, в частности, неустанно работал несколько дней, тренируя церемониальную гвардию, подбирая музыку и контролируя изготовление церемониальных одежд… его сердце переполняли смешанные чувства среди этой суеты!

Торжественная церемония приветствия была пышной и включала в себя процессию молодоженов, идущих рука об руку с музыкантами от ворот Ганьхэ до зала Ганьхэ, расстояние около ста чжан (примерно 300 метров). Чтобы их движения соответствовали музыке, после полуденного отдыха передний зал был убран, и заместитель министра Цзян, по просьбе дворца, привел свою сестру во дворец для репетиции движений.

Синге стояла у ворот Ганьхэ, улыбаясь и приветствуя её. Цзян Фу тщательно приводила в порядок стоящую перед ней легендарную женщину, которая сражалась бок о бок с наследным принцем в Сицане, провела почти месяц в Тёмном дворце и теперь пользовалась большим уважением императора, женщину, которую её старший брат очень хвалил.

Заметив любопытство в ее глазах, Синге неторопливо улыбнулся и развел руками: «Доброе Ваше Величество, на этот раз вы хотите посмотреть на мои руки или куда-нибудь еще?»

Услышав это обращение, Цзян Фу мгновенно покраснел.

"Эй! Ты так издеваешься над Фуэр, не боишься, что однажды она станет королевой гарема?.." - поддразнила Хуа Лянь, стоя рядом.

«Боюсь, боюсь. Когда ты станешь зятем императора, твоя зарплата, вероятно, увеличится, верно? Иначе я не знаю, когда смогу накопить 50 000 таэлей!»

«Теперь, когда вы занимаете такое выгодное положение, вы действительно сорвали джекпот со свадьбы наследного принца!»

«Не волнуйтесь, когда господин Цзян женится и попросит меня сделать ему подарок, я обязательно получу огромную скидку!»

«Почему бы мне не попросить императора о тебе? Тогда я получу и тебя, и деньги!» — поддразнил Хуа Лянь, слегка повернув голову.

«Хорошо, как только я заработаю достаточно денег и правда выйдет наружу, господин Цзян обязательно спасёт меня из дворца!»

...

Цзян Фу, покрасневшая от смущения, никогда не видела своего обычно кроткого старшего брата таким оживлённым и даже немного озорным! У неё возникли какие-то неоднозначные мысли, и она стала смотреть на госпожу Е с ещё большим восхищением.

Хуа Лянь отправился выразить почтение наложнице Сянь в ее дворце, а Син Гэ, улыбаясь, взял Цзян Фу за руку и медленно двинулся вперед.

«Ваше Величество, хотя я и не столь доблестен, как наследный принц, я немного лучше вашего старшего брата. Пожалуйста, относитесь ко мне пока как к наследному принцу и следуйте моим указаниям. Лучше всего, если мы будем двигаться в такт музыке!» Синге поднял руку, давая знак музыкантам начать играть.

«Госпожа Е, пожалуйста, перестаньте меня дразнить. У меня нет младшей сестры с детства. Если вы не возражаете, я буду считать вас своей старшей сестрой. Можете называть меня Фуэр, как мой старший брат!»

Сердце Синге затрепетало, и, глядя на своего умного и невинного маленького кузена перед собой, он невольно почувствовал близость.

«Я польщен добротой госпожи Цзян, но поскольку она будет находиться на виду у публики, неизбежно найдутся те, у кого будут скрытые мотивы. Я все еще служанка, и если мы подружимся, могут появиться слухи, которые нанесут ей ущерб!»

Услышав это, Цзян Фу поняла, что госпожа Е думает о ней, и почувствовала тепло в сердце. Она наклонилась ближе и прошептала: «Тогда давай будем называть друг друга сёстрами наедине, чтобы никто об этом не узнал».

«Хе-хе, ладно, но Фуэр, ты сегодня так ходишь. Когда придёт день, и ты наденешь вуаль, думаю, только наследный принц сможет донести тебя до дворца!»

«Сестра опять меня дразнит!» — надула губы Цзян Фу.

«Ха-ха», — Синге наклонила голову и на мгновение задумалась, — «Шаги наследного принца немного длиннее моих, но его шаг немного медленнее и размереннее! Я постараюсь сделать несколько отметок по пути, которые вы сможете увидеть из-под вуали. Пойдем, потренируемся еще!» Сказав это, она достала расшитый платок и накрыла им голову Фуэра, затем протянула свою прекрасную руку: «Пожалуйста, госпожа!»

Фуэр усмехнулась, взяла его за руку и несколько раз прошлась взад-вперед, пока ее шаги не стали уверенными.

«Сестра Е, вы ведь раньше работали в резиденции принца Цина, верно? Какой наследный принц?» — тихо спросила Цзян Фу, протягивая платок с вышивкой.

Синге на мгновение замерла, но продолжала двигаться уверенно. «Я в какой-то степени знакома с наследным принцем. Что бы вы хотели спросить, Фуэр? Например, нравится ли он вам?»

«Сестра!» — воскликнула Фуэр!

"Ха-ха, Фуэр покраснела? Не волнуйся, твоя старшая сестра ничего не видит!"

После короткой паузы Синге тихо спросил: «Фуэр боится?»

Синге почувствовала, как слегка задрожала ее рука в ладони, и из-за вышитого платка послышался печальный шепот: «Сестра, ты знаешь, что женщины из семьи Цзян рождаются, чтобы выйти замуж за члена королевской семьи! Их главная цель — стать императрицей! С самого детства отец всегда восхвалял принца Цина передо мной. Теперь, когда у меня такой муж, я, естественно, счастливица! Но моя тетя такая добродетельная и красивая, и все же она живет вот так! Я, я…»

Услышав шорох вышитого платка, Синге, казалось, расплакалась. Она крепко сжала его мягкую руку в ладони. «Фуэр, не волнуйся. Наследный принц хорошо образован и учтив, а Фуэр такая красивая и очаровательная. Вы обязательно будете жить с ним в согласии и состаритесь вместе!»

Синге сняла вышитый платок и нежно вытерла заплаканные глаза Фуэр. «Фуэр, не бойся! С наложницей Сянь, твоим отцом и старшим братом здесь, кто посмеет тебя предать! Или, когда ты в будущем попадешь во дворец, я буду давать тебе только самую красивую одежду, а все остальные красавицы будут носить лохмотья, хорошо?»

«Хе-хе, сестра просто подшучивает надо мной!» — Фуэр рассмеялась сквозь слезы.

Они прогуливались и болтали, когда увидели фигуру в черных одеждах, приближающуюся из-за ворот. Фуэр вздрогнула от удивления: «Молодожены не могут встретиться до начала торжественной церемонии! Почему наследный принц направляется сюда?»

Синге усмехнулась, глядя на её покрасневшее лицо. «Сегодня я тебя прощу. На сегодня достаточно. Иди и отдай дань уважения наложнице Сянь!»

Лицо Фуэр вспыхнуло еще сильнее. Она обернулась, чтобы посмотреть на приближающуюся фигуру в халате, а затем поспешно удалилась под пение и смех.

Синге обернулся и встретил фигуру в одежде у ворот Ганьхэ. «Е Син из Императорского бюро одежды приветствует Ваше Высочество наследного принца!»

Наблюдая за приветственным поклоном, Цзю Ру сжимала сердце. С момента прибытия во дворец она не произнесла ни слова. Каждый раз, когда она приходила во дворец, чтобы выразить почтение, она намеренно или ненамеренно избегала встречи с ними. Если бы она случайно не услышала шум в холле, хм!

Находившиеся неподалеку музыканты знали, что госпожа Е изначально была сотрудницей наследного принца, и что наследному принцу, должно быть, нужно что-то с ней обсудить, поэтому они благоразумно удалились.

Синге долго ждал, но так и не услышал слов «формальностей не требуется», поэтому просто выпрямился и стал ждать выговора.

«У тебя всё хорошо получается!» — саркастически заметила Цзю Ру, внимательно разглядывая сияющую перед собой Син Гэ.

Синге заметила, что лицо Синге выглядело меланхоличным и изможденным. Быть наследным принцем — это действительно непростая задача! Она лишь слабо улыбнулась: «Благодаря благословению Вашего Высочества!»

Вы прощупываете почву?

«Мы пригласили сегодня мисс Цзян попробовать свои силы в ходьбе, но красавица уже испугалась наследного принца!»

«Пожалуйста, госпожа Е, покажите мне, как ходить!»

Увидев, что музыканты уже отошли на расстояние, Синге сказал: «Да, Ваше Высочество, я прочитаю обряды и музыку. Пожалуйста, следуйте ритму и продолжайте».

«Дела говорят громче слов! Госпожа Е, пожалуйста!» — Цзю Жу протянула ладонь Син Гэ.

Синге, уставившись на ладонь, низким голосом произнес: «Теперь я чиновник внутреннего двора, и этот поступок выходит за рамки моих полномочий!»

Не говоря ни слова, Цзю Ру шагнула вперед, схватила Син Гэ за руку и двинулась дальше. Син Гэ несколько шагов тащила за собой, прежде чем ей ничего не оставалось, как последовать за ней.

С закатом солнца их длинные тени тянутся по синим кирпичам, когда они идут рука об руку, вокруг царит тишина, нарушаемая лишь тихим звуком их шагов…

Синге вдруг вспомнил их первую встречу в темном туннеле, где они шли рука об руку, той же теплой и нежной рукой. Тогда, идя по темному туннелю, он чувствовал себя умиротворенным и спокойным. Теперь же, купаясь в теплом солнце, он постепенно почувствовал, как по его сердцу пробегает холодок, словно его ведут в бесконечную пропасть…

Ладонь Синге дрожала неконтролируемо! Ее тут же сжали еще сильнее, резкая боль пронзила всю руку! Еще сильнее было чувство скованности, нарастающее в сердце! Синге собрал всю свою внутреннюю энергию, взмахнул ладонью и отпрыгнул на несколько футов, опустив глаза и произнеся...

«Кронпринцесса — хрупкая женщина, поэтому, пожалуйста, сбавьте темп и будьте деликатны при личном приветствии!»

«Мне нужен кто-то, кто сможет идти рядом со мной!» — Цзю Ру шаг за шагом приближалась.

Синге быстро отступил на несколько шагов, подняв глаза, чтобы встретиться с пронзительным взглядом, направленным на него. «Пожалуйста, будьте уверены, Ваше Высочество, я обязательно обучу наследную принцессу не отставать от вашего темпа!»

Цзю Ру прищурила свои фениксовы глаза и долго смотрела на Син Гэ, прежде чем на ее лице внезапно появилась улыбка. «Тогда мне придется вас побеспокоить, госпожа Е!» С этими словами она повернулась и ушла...

По случаю свадьбы наследного принца в главном зале раздавались звон колоколов и барабанов, а по всему залу разносилась торжественная музыка. За исключением официальных лиц, все, кто находился во внутреннем дворце, толпились у дворцовых ворот, чтобы понаблюдать за этим зрелищем.

Поручив своим четырём подчинённым присмотреть за ним, Синге сидел один в своей комнате, делая наброски неизвестного проекта… до захода солнца на западе.

В день пышной свадьбы император неожиданно объявил, что через три месяца отречется от престола и передаст его наследному принцу!

На свадебном банкете наследного принца собрались чиновники и высокопоставленные лица, и наследный принц, казалось, был в исключительно хорошем настроении. Он напился до беспамятства, после чего его отнесли в брачные покои, оставив наследную принцессу одну, чтобы она всю ночь плакала при свете свечей!

Тем временем в Павильоне Облаков внутреннего дворца Синге тихо сидел, держа в руках цитру и напевая.

«Ваше Величество вызвало вашего министра; какую музыку вы хотели бы услышать?»

Император, взглянув на ярко освещенную резиденцию наследного принца, тихо сказал: «Сяо Цзэ когда-то сочинил «Блуждание по миру», и Ваньэр считала его своим доверенным лицом. Я слышал, что вы также вдохновили меня на создание «Ли Сао» этим произведением, поэтому, пожалуйста, сыграйте для меня мелодию!»

Когда заиграла музыка, по какой-то причине в его груди медленно зародилась странная мысль, отчего кончики пальцев слегка задрожали… Синге уставился на свои руки, слишком потрясенный, чтобы произнести хоть слово.

В глубоких глазах императора появилась сложная улыбка. «У юной госпожи нечистые мысли! Что нам делать?»

Синге внезапно пришёл в себя и яростно воскликнул: «Ваше Величество, не утруждайте себя этим. Пожалуйста, не забывайте, что Ваше Величество мне обещало!»

В его темных глазах мелькнул блеск, и он без колебаний кивнул. «Знает ли юная госпожа, почему я тогда исполнил желание Ванэр?»

Синге посмотрел на далекие огни и тихо вздохнул: «Наверное, ты давно принял это решение!»

«Ванэр ставит меня перед выбором: либо исполнить её желание, либо отпустить её!»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232