Capítulo 41

В зале многие истолковали действия наследного принца как знак того, что ему понравились Е Сюин и Цзян Фэйсюэ, и именно поэтому он им помогал. В конце концов, эти две женщины были потрясающе красивы и очаровательны, идеально подходили для наследного принца.

Е Сюин и Цзян Фэйсюэ, естественно, думали так же, поэтому они были вне себя от радости и готовились выложиться на полную в следующем выступлении, чтобы показать Его Высочеству наследному принцу, что они не просто пустые имена.

Даже если они выиграют следующий матч, то сравняются лишь с Цзян Хайлин. Однако им больше не придётся лаять, как собаки, и Цзян Хайлин не получит титул самой талантливой женщины Киото.

Обе женщины придерживались одного мнения, поэтому улыбнулись друг другу и решили выступить вместе.

Владение фортепиано Е Сюин превосходно, а танец Цзян Фэйсюэ также очень трогателен.

Благодаря знанию боевых искусств, её тело было легче, чем у обычных людей. Кроме того, она усердно училась и создала свой собственный танец «Летающая ласточка». Она была лёгкой, как ласточка, и прекрасной, как бабочка, порхающая в воздухе. Её танцевальные навыки были превосходны. Когда они работали вместе, многие внизу не могли не беспокоиться за наследную принцессу. Казалось, что Е Сюин и Цзян Фэйсюэ выиграют этот раунд.

Таким образом, их спарринг закончился ничьей. Мысль о ничьей разочаровала многих. Они с нетерпением ждали, когда все начнут лаять, как собаки, будь то наследная принцесса, Е Сюин или другие. Все они жаждали хороших новостей в столице завтра, но понимали, что всё может закончиться ничьей.

Все восхищались изящным танцем Цзян Фэйсюэ на сцене — ее движениями, полными толчков, раскачивания, прыжков и движений, — они были такими легкими и ловкими, ее тело кружилось, словно разноцветная ласточка в полете. Многие были очарованы ее танцем.

Игра Е Сюин на фортепиано также была невероятно прекрасна: чистые, неземные ноты разносились по залу, завораживая всех, кто их слышал. Они играли вместе идеально.

Даже Хайлин пришлось признать, что ей будет трудно их победить.

Мысль о том, что она может не победить Е Сюин и Цзян Фэйсюэ из-за наследного принца, была огромным препятствием. В противном случае, с её прежними навыками живописи, она бы без особых неожиданностей победила Е Сюин и Цзян Фэйсюэ. Тогда бы не было никакой конкуренции, и она могла бы услышать лай этих двух самодовольных женщин, Е Сюин и Цзян Фэйсюэ. Завтра они станут посмешищем всей столицы.

Кто им велел провоцировать её? Но теперь, благодаря заявлению наследного принца о ничьей, им, возможно, удалось избежать этой критики.

Хай Лин втайне мечтала укусить Фэн Цзысяо. Этот проклятый человек проклял ее смертью десять или восемь раз. Глядя на его благородное поведение, она прокляла его, предсказав, что он останется ни с чем, станет нищим, нет, лучше всего, если он окажется в плену.

После того как Хайлин закончила ругать, она с облегчением вздохнула и начала думать о том, что она выполнит позже.

Она не умела петь, танцевать или играть на музыкальных инструментах, но довольно хорошо играла на сяо (вертикальной бамбуковой флейте), потому что специально научилась этому у учителя.

только?

Хайлин повернула голову, чтобы посмотреть на длинную флейту, поставленную на высокой платформе. Она была слишком обычной. Играя на ней так, у нее, вероятно, не было бы ни единого шанса на победу.

Если бы у неё была прекрасная нефритовая флейта, возможно, она смогла бы даже посоперничать с ними.

На сцене выступление Е Сюин и Цзян Фэйсюэ подошло к концу, и в зале раздались оглушительные аплодисменты, свидетельствующие о том, насколько популярным было их выступление.

Аплодисменты стихли, и Е Сюин и Цзян Фэйсюэ встали с улыбками, чтобы поблагодарить всех. Они знали, что точно победили. Хотя им и не удалось вылечить Цзян Хайлин на этот раз, по крайней мере, им больше не нужно было лаять, как собаки, что было замечательно.

Более того, Цзян Хайлин даже не должна мечтать о том, чтобы получить титул самой талантливой женщины Киото.

В этот момент все посмотрели на Хайлин, гадая, что она выступит дальше.

Пение, танцы или игра на пианино — трудно даже на мгновение догадаться, и трудно сказать, что наследная принцесса умеет всё это.

Когда все увидели, что Хайлинь выбрала Юсяо, многие были весьма удивлены.

Я никогда не ожидал, что наследная принцесса умеет играть на сяо. Хотя звук сяо изящен и красив, играть на нем очень сложно. Большинство женщин играют на цитре и поют, или поют и танцуют. Я никогда раньше не видел, чтобы кто-то играл на сяо.

На высокой платформе Хай Лин держала в руке длинную флейту. Хотя нефрит был хорошего качества, он не был высшего сорта; это был всего лишь обычный, чуть более совершенный инструмент. Поэтому, даже имея хорошую подготовку, она, вероятно, не смогла бы показать себя с лучшей стороны. Таким образом, в этом раунде она не смогла победить Е Сюю и другую участницу.

Внизу, слева, премьер-министр Си Линфэн взглянул на Хай Лина на сцене, его темные глаза сверкнули призрачным светом. Он слегка приподнял брови, и к нему подошел его подчиненный Ши Чжу. Си Линфэн взял нефритовую флейту, которую всегда носил с собой, и передал ее Ши Чжу.

Левый премьер-министр Си Линфэн обладал исключительно прекрасной сяо (вертикальной бамбуковой флейтой), превосходной нефритовой флейтой, звучание которой было подобно пению соловья.

Неожиданно он достал эту флейту. Его слуга был ошеломлен. Эта нефритовая флейта была самой любимой вещью хозяина. Он никогда не обращал на нее внимания, если только другие не просили ее сыграть или даже просто не смотрели на нее. Сегодня же он одолжил ее наследной принцессе. Что же не так с хозяином?

Пока Ши Чжу размышляла, на нее устремился острый и холодный взгляд. Ее тело задрожало, и она тут же пришла в себя. Она вскочила и приземлилась на высокой платформе, подняв нефритовую флейту.

«Ваше Высочество, это нефритовая флейта нашего премьер-министра. Могу я одолжить её у вас?»

Как только Хай Лин увидела нефритовую флейту, она сразу же ею заинтересовалась. Флейта была полностью зелёной, и с первого взгляда было ясно, что это высококачественный музыкальный инструмент. Её глаза загорелись, и, не задумываясь о том, зачем премьер-министр Левых Си Линфэн одолжил ей эту флейту, она протянула руку и взяла её, словно сокровище, её глаза сияли.

Левоцентристский премьер-министр Си Линфэн невольно усмехнулся. Эта девушка, безусловно, знала своё дело; она даже не знала, как ему быть благодарной. В её глазах мелькнула только флейта. Однако он с нетерпением ждал её выступления.

Наследный принц Фэн Цзысяо не смотрел на Хай Лина на высокой платформе, но его заинтересовало, почему Си Линфэн одолжил ему нефритовую флейту. Он знал, что с левым премьер-министром Си Линфэном не так легко ладить, как кажется на первый взгляд. Будучи наследным принцем, он иногда не мог понять, насколько глубоким человеком на самом деле является Си Линфэн. Высокомерие Си Линфэна было ничуть не меньше его собственного, и порой это даже создавало у него иллюзию, что аура Си Линфэна превосходит его собственную. Ему очень не нравилось это чувство, но Си Линфэн действительно был талантливым человеком, и сейчас ему нужны были люди, так как же он мог его обидеть?

Но что означает его поступок?

Си Линфэн встретил взгляд Фэн Цзысяо и спокойно сказал: «Разве наследный принц не хочет убедиться, действительно ли наследная принцесса обладает необходимыми способностями?»

Фэн Цзысяо тихонько воскликнула «о!» и повернулась, чтобы посмотреть на Хай Лин на высокой платформе. Она всё думала, не понравилась ли Си Линфэну эта женщина, но, увидев её, поняла, что слишком много об этом думает. Левый премьер-министр определённо был заинтригован силой Цзян Хай Лин.

Хотя он и не был принцем, как левый премьер-министр, он был вторым после императора и обладал огромной властью. Кроме того, его элегантная и благородная манера поведения снискала ему популярность среди многих знатных женщин в Великой династии Чжоу. Он мог заполучить любую женщину, какую пожелает, так почему же ему могла понравиться полная женщина вроде Цзян Хайлин?

В этот момент все смотрели на наследную принцессу на сцене.

Хай Лин перестала думать ни о чем другом и нежно погладила нефритовую флейту. Она была гладкой на ощупь, как нежная женская кожа, а весь ее корпус сиял и блестел, как вода в чистом пруду. Это действительно была прекрасная флейта.

С помощью Сяо ей не составило труда победить Е Сюин и Цзян Фэйсюэ. Подумав об этом, она была вне себя от радости и начала выступать.

Она исполняла самую трогательную и известную композицию — «Влюбленные бабочки» из классической китайской народной сказки «Влюбленные бабочки».

«Любовники-бабочки» остаются нестареющим шедевром, передаваемым из поколения в поколение, известным своей трогательной и запоминающейся красотой, особенно благодаря исполнению на нефритовой флейте.

Огромный экзаменационный зал был наполнен затяжным звучанием сяо (разновидность китайской флейты), меланхоличным, печальным и нежным, создававшим ощущение, будто человек стал свидетелем встречи, тоски и сплетения чувств преданной пары.

В зале многие женщины слушали со слезами на глазах, и весь зал был окутан глубоким чувством скорби.

Звуки флейты тронули не только женщин, но и принца, и других, сидевших впереди, и вызвали у них чувство тревоги.

Казалось, Сяо Инь контролировала мысли всех окружающих, не позволяя им оторваться от её пленительного и трогательного обаяния...

Глава 48. Притворное обморок

Когда музыка закончилась, долгое время не было никакой реакции. Не только люди в зале, но и Е Сюин и Цзян Фэйсюэ на высокой платформе забыли сравнивать, что было лучше: музыка или их танец.

Наследный принц Фэн Цзысяо и остальные первыми отреагировали, подняв головы, чтобы посмотреть на высокую платформу.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel