Capítulo 45

Хай Лин протянула руку, чтобы вытереть слезы Ду Цайюэ, и, заметив, что Янь Чжи тоже плачет, невольно сердито посмотрела на него: «Янь Чжи, ты все еще плачешь. Твои слезы только усугубят горе госпожи. Не волнуйтесь, вы двое, я заберу вас из семьи Цзян».

«Мисс Линъэр».

Ду Цайюэ и Яньчжи были несколько ошеломлены, недоумевая, почему Хайлин так уверена...

Глава 51. Подарок Сяо

Хай Лин отпустила Ду Цайюэ и расхаживала по комнате: «Вам двоим не о чем беспокоиться. Хотя я и оскорбила Цзян Фэйсюэ, подумайте об этом. Сейчас я — наследная принцесса. Действия Цзян Фэйсюэ против меня равносильны противостоянию королевской семье. Как мог наследный принц оставаться в стороне? А что насчет Цзян Батяня? Это значит, что их семьи теперь враждуют. Как только я вызову неприязнь наследного принца, он в гневе расторгнет помолвку. Тогда я уведу вас от всех этих проблем. Даже если семья Цзян нас ненавидит, ну и что? Вы понимаете? Семья Цзян — заноза в боку королевской семьи. Рано или поздно их уничтожат. Разве мы не просто ждем смерти? Мы ничего не выиграли, а теперь, когда мы на грани смерти, нас тянет вниз. Поэтому я должна покинуть это место».

Ду Цайюэ и Яньчжи закатили глаза, слушая их разговор, и никак не ожидали, что Хайлин всё это спланировала заранее. Более того, её образ мышления сильно отличался от того, что они себе представляли; даже мужчины, вероятно, не обладали её мудростью.

"Задерживаться?"

«Мама, всё в порядке, не волнуйся».

Хайлинь повернулась к Ду Цайюэ и слабо улыбнулась.

Всё его тело излучает яркое сияние, подобно пурпурному ирису, излучая светлый и гордый вид.

Ду Цайюэ почувствовала облегчение и наконец перестала грустить, но всё ещё волновалась. Какой бы способной ни была Линэр, она всего лишь маленькая девочка. Теперь ей предстояло столкнуться с семьёй Цзян и королевской семьёй.

Неужели им действительно удастся избежать наказания?

Хайлин велела Яньчжи помочь женщине пройти в боковую комнату отдохнуть, а затем села в холле, позвав Агу, который находился неподалеку.

«Агу, это нефритовая флейта левого премьер-министра. Пожалуйста, передайте её ему лично и поблагодарите левого премьер-министра от моего имени».

«Да, я сделаю это немедленно».

Агу говорил уважительно, увидев сегодня другую сторону наследной принцессы. Он уважал ее всем сердцем. Несмотря на небольшую полноту, она была ничуть не менее красива, чем дамы из знатных семей, а в некоторых отношениях даже красивее.

Агу выхватил нефритовую флейту из рук Хайлин, приказал своим людям защитить наследную принцессу, а затем выскочил из двора Циньфан и направился к резиденции левого премьер-министра.

В комнате Хайлин закрыла глаза и отдохнула на мягком диване. Яньчжи вошла снаружи и, увидев, что её госпожа спит, очень пожалела её. На самом деле, она знала, что госпожа тоже встревожена, но просто не хотела, чтобы она и госпожа волновались.

Руж взяла тонкое одеяло, накрыла им Хейлинга, затем на цыпочках вышла и встала на страже у двери.

Резиденция левого премьер-министра.

Премьер-министр Си Линфэн только что вернулся из резиденции наследного принца. Человек, которого он ранее задержал в кабинете «Банановый сад», оказался посланником заместителя министра войны. Этот заместитель министра войны обычно был очень честным человеком и, похоже, не вступал в сговор ни с одной фракцией, а также не был близким советником Цзян Батяня. Однажды он критиковал Цзян Батяня и впоследствии несколько раз подвергался нападениям.

Как этот человек мог отправить кого-то в резиденцию наследного принца? Наследный принц и Си Линфэн были уверены, что арестованный лжет. Когда они попытались допросить его во второй раз, тот, прикусив язык, покончил жизнь самоубийством.

Совершенно очевидно, что предыдущее признание было всего лишь подставой, но, к сожалению, проверить это сейчас невозможно, поскольку он мертв.

Наследный принц приказал провести тщательное расследование в отношении всех охранников своей резиденции, чтобы установить личности каждого из них и предотвратить отправку шпионов посторонними лицами. Если таковые будут обнаружены, им не будет легко отделаться.

Поскольку в резиденции наследного принца больше нечем было заняться, Си Линфэн повел своих людей обратно в резиденцию премьер-министра.

Вскоре после возвращения он получил от своих подчиненных известие о том, что Агу из резиденции наследного принца просит о встрече.

Си Линфэн знал, что Агу был послан Фэн Цзысяо для защиты Хайлин, поэтому его появление, должно быть, было по просьбе Хайлин. Си Линфэн лениво махнул рукой, давая знак привести этого человека.

Красавец Ши Чжу поднял бровь и удалился вместе с Ши Мэй.

Они шли, перешептываясь: «Учитель в последнее время ведет себя как-то странно?»

«Да, неужели у Мастера есть чувства к этой женщине?»

Пока Ши Чжу гадал, прекрасное лицо Ши Мэй тут же вспыхнуло неодобрением. Она сердито посмотрела на Ши Чжу и сказала: «Как такое может быть? Ты же знаешь, какой человек этот Мастер. Он самый выдающийся человек в мире. Если бы он захотел, какую женщину он бы не выбрал? Зачем ему этот толстяк?»

Хотя наследная принцесса весьма красива, если бы ей пришлось остаться с их господином, не говоря уже о других, даже она сама, вероятно, чувствовала бы себя настолько неполноценной, что не смогла бы поднять голову.

Так что это совершенно невозможно. Если спросить её, то она скажет, что наследная принцесса просто не такая, как другие, поэтому принц и заинтересовался ею.

Означает ли это, что всё, что вас интересует, обязательно приведёт к чему-то интересному? Не обязательно. Ши Мэй медленно произнесла: «Хорошо, идите и приведите людей. Нам не следует вмешиваться в дела господина. Не создавайте себе проблем».

Если бы их хозяин стал очаровывающим, никто не смог бы ему противостоять.

Они ускорили шаг, разговаривая, и поспешили позвать того человека.

Си Линфэн небрежно прислонился к мягкому дивану в кабинете, его длинные, чернильно-черные волосы ниспадали вниз. Темная мантия подчеркивала его элегантный и неземной вид, словно он был не тронут земной пылью. И все же этот человек, невольно приподняв брови и пристально глядя, излучал глубокую и властную ауру, его властное присутствие пронизывало все вокруг, заставляя людей колебаться, прежде чем приблизиться к нему.

Эти тонкие, словно нефритовые, руки, безупречные и совершенные, нежно поглаживали чернильницу на столе. Его глаза, словно тончайшее стекло, мерцали и были невероятно красивы, туманно-голубого цвета, который не позволял разглядеть, о чем он думает.

В дверь тихо постучали, и Шичжу впустил Агу, почтительно сказав: «Учитель, человека привели».

Сказав это, он ушёл и встал на страже у двери.

Агу бросил взгляд на ленивого и небрежного премьер-министра левых сил Си Линфэна.

Этот левый премьер-министр, хоть и молод, мудр и находчив. Что еще важнее, он очень осмотрителен, и никто не знает, какой силой он на самом деле обладает. Хотя он премьер-министр, подчиненный наследному принцу, властная аура, которую он невольно излучает, порой сильнее, чем аура наследного принца.

Будучи первоклассным охранником резиденции наследного принца, Агу, естественно, обладал большим опытом, но каждый раз, когда ему приходилось сталкиваться с премьер-министром левых взглядов, он испытывал сильное давление и не смел проявлять ни малейшей неосторожности.

«Ваш подчиненный приветствует левого премьер-министра».

"Вставать."

Магнетический и пленительный голос Си Линфэна звучал, словно изысканное вино, несущее в воздухе легкий аромат, опьяняющий всех, кто его слышал.

Будучи телохранителем наследного принца, Агу порой не мог не быть очарован этим несравненным человеком. Хотя лицо левого премьер-министра было довольно обычным, он был обычным человеком, обладавшим такой элегантной и благородной аурой, которая завораживала.

Такой человек должен быть потрясающе красивым, но у него обычные черты лица. Если бы левый премьер-министр был чуть красивее, боюсь, все женщины мира сходили бы по нему с ума.

Однако Агу знал, что такой человек действительно существует в мире — западный Ленгюэ из Дворца Холодного Демона. Говорили, что каждая женщина, увидевшая его, выйдет замуж только за него.

Все мужчины, которые его встречали, ненавидят собственную посредственность. Насколько же он, должно быть, удивительный и талантливый человек?

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel