Capítulo 237

На большой, ярко-красной кровати ветер продувал сквозь марлевые занавески.

Е Линфэн осторожно опустил Хай Лин на землю. Он увидел её застенчивое, румяное лицо, которое в свете лампы выглядело ещё более сияющим и нежным. Её обычно холодные и ясные глаза теперь были окутаны лёгкой дымкой, что делало её поистине пленительной с первого взгляда. Он не собирался отступать; это была их брачная ночь, и он будет осторожен. Думая об этом, он медленно наклонился и нежно поцеловал её прекрасные губы, нежные, как лепестки цветов. Интенсивные ощущения, которые он испытал тем утром во дворце Цинин, всё ещё оставались.

На этот раз поцелуй был более страстным, чем утром. Это было уже не просто соприкосновение губ, а переплетение языков. Их тела разогрелись, дыхание участилось, а долгий, страстный поцелуй перемежался тихим дыханием Хайлин, еще больше раскрывая их очарование.

Поцелуй Е Линфэна медленно переместился с губ на щеку и вниз. Быстрым движением он потянул за сковывающие их путы. Однако он был немного неуклюж, и спустя некоторое время ему наконец удалось снять с Хай Лин одежду, обнажив ее изящное, похожее на цветок, тело с прекрасными изгибами. Под его взглядом все тело Хай Лин вспыхнуло бледно-розовым румянцем, а в ее затуманенных глазах читались предвкушение и беспокойство по поводу того, что они вот-вот должны были сделать.

Е Линфэн протянул руку и крепко обнял ее, их пальцы переплелись, их сердца соприкоснулись. Это успокоило страх и тревогу Хай Лин, и она полностью отдалась этому мужчине.

Под такими доверчивыми взглядами Е Линфэн больше не мог ждать. Он был готов взорваться. Огонь вспыхнул у него в животе, поднялся к сердцу, а затем заполнил все тело. Он наклонился и снова поцеловал ее нерешительные губы, и они сплелись воедино.

Ветер приподнял марлевые занавески, и ярко-красные парчовые шторы мягко покачивались на ночном ветерке, открывая взору фигуры на кровати, нежно обнимающие друг друга.

В зале воцарилась туманная, сюрреалистическая атмосфера, пока двое, совершенно довольные и измученные, не заснули, оставив зал в тишине.

Глава 90. Быть императрицей непросто [Рукописная текстовая версия для VIP-читателей]

На следующий день перед рассветом личный евнух Е Линфэна, Сяо Луцзы, стоял за ширмой и осторожно произнес: «Ваше Величество, Ваше Величество, настало время утреннего судебного заседания».

Вчера вечером император и императрица провели запоздалую брачную ночь, и, должно быть, сейчас они очень устали. Однако, явятся ли они на утреннее заседание суда, решать императору.

На большой кровати Е Линфэн внезапно открыл глаза, его глубокие черные зрачки заблестели. Затем он вспомнил цветочную пещеру прошлой ночи и то, как Линэр задремала под ним, не выдержав больше. Наконец он вспомнил ее тело и, немного сдержав себя, отпустил ее. Иначе они бы точно провели всю ночь в объятиях друг друга.

Глядя на неё, прижавшуюся к нему в объятиях, на её нефритовую кожу, покрытую голубовато-фиолетовыми засосами, он почувствовал одновременно и боль в сердце, и нежелание. Затем он взглянул на девственный цветок, распустившийся на кровати, такой совершенный и безупречный.

Совершенство Линъэр превосходит совершенство любой другой женщины в мире. Она всегда будет для него драгоценным сокровищем. Однако он также знает одно: она не обычная женщина. Она обладает интеллектом, решительностью и независимостью, что составляет часть её очарования. Именно поэтому на их свадьбе он сказал, что приказы императрицы равнозначны его собственным, потому что она обязательно всё сделает. Но он доверяет ей, поэтому и дал ей эти полномочия.

До тех пор, пока она будет держать его в курсе своей ситуации и каждую ночь сообщать, что с ней все в порядке, этого будет достаточно.

Женщины — не проклятие для мужчин; иногда они ещё и орлы. Мужчинам следует не только сдерживать их, но и летать с ними бок о бок.

За пределами экрана Сяо Луцзи снова начал лаять.

«Ваше Величество, Ваше Величество, могу ли я, чтобы этот слуга вернулся на утреннее судебное заседание?»

Услышав это, Е Линфэн слегка раздражился и отругал Сяо Луцзи: «Чепуха».

Многие при дворе говорят, что он благоволит императрице и опасается, что тот будет пренебрегать государственными делами. Если бы это было так, многие бы непременно набросились на Линъэр. Как он мог поставить её в такое шаткое положение?

Е Линфэн тихо встал и, убедившись, что не потревожил Хай Лина, спокойно вышел и попросил Сяо Луцзи помочь ему переодеться, прежде чем отправиться на утреннее заседание суда.

Когда Хайлин открыла глаза, никого не было видно. У постели ждали только две её служанки, Шимей и Шилан. Увидев, что их госпожа открыла глаза, они сделали реверанс и радостно улыбнулись, сказав: «Эта служанка поздравляет Ваше Высочество!»

Услышав их слова, Хай Лин поняла, что они имеют в виду, и ее лицо снова покраснело, но она быстро пришла в себя. В конце концов, она выходила замуж, и это был лишь вопрос времени. Она просто немного не привыкла к этому. Тем не менее, она все же отругала Ши Мэй и Ши Лань: «Вы, две маленькие девчонки, умеете быстро говорить».

На самом деле, она была очень добродушной и непринужденной в присутствии этих двух девушек. Когда они вместе спрыгнули с Черной Ветряной Скалы, и когда Сяо Мэйэр крепко обнимала ее, когда та была отравлена, они стали для нее семьей. И она всегда была нежной и добродушной со своей семьей.

Ши Мэй и Ши Лань почувствовали тепло в своих сердцах. Раньше, следуя за своим господином, они знали лишь, что являются подчиненными, и господин не потерпит от них никаких нарушений. Но, наблюдая за близостью между ней и Янь Чжи, они сначала были не уверены, но постепенно прониклись к ней симпатией. Они также поняли, что их господин на самом деле очень добр и не так безразличен, как казалось на первый взгляд. Если относиться к ней искренне, она ответит взаимностью. К счастью, за долгое время, проведенное вместе, они наконец-то завоевали доверие друг друга, получили одобрение господина и стали восприниматься как члены семьи. Поэтому Ши Мэй и Ши Лань почувствовали, что все их усилия не были напрасными.

«Ваше Величество, пожалуйста, встаньте. Его Величество сказал во время утреннего заседания суда, что он придет позавтракать с вами после заседания. Этот слуга поможет Вашему Величеству принять ванну и умыться».

Баня располагалась рядом со спальней; до нее можно было быстро дойти по длинному коридору. Хайлин кивнула, и Шимей и Шилан помогли ей подняться. Увидев засосы на ее шее, две служанки, несмотря на свое спокойствие, не смогли сдержать румянец и помогли Хайлин принять ванну и умыться.

Когда она вышла из бани, император уже закончил утреннее заседание суда и ждал ее в боковом зале. Он уже приказал подать ей завтрак.

Как только Хай Лин вошла, она увидела сидящую за столом женщину, сияющую и прекрасную. Вспоминая близость, которая была между ними прошлой ночью, улыбка на ее губах стала шире. Ее нежное и красивое лицо было очаровательным и притягательным, развеивая отчужденность и безразличие, которые она проявляла по отношению к окружающим.

Ши Мэй и Ши Лань последовали за Хай Лином, но Е Линфэн махнул им рукой, чтобы они ушли. Затем он сам позаботился о Хай Лине, и они вдвоем ели и разговаривали за столом, проявляя друг к другу большую привязанность.

Е Линфэн вспомнил, что Хай Лин говорила вчера вечером, и все же дал ей несколько советов из беспокойства.

«Линъэр, я не буду тебе мешать делать всё, что ты хочешь, потому что ты из тех людей, которые не могут усидеть на месте, и я тебя поддерживаю. Но ты должна помнить одну вещь, иначе я не соглашусь ни с чем из того, что ты скажешь».

На самом деле, Хай Лин никогда не думала, что замужество с Е Линфэном позволит ей делать всё, что она захочет, ведь он был императором, а она — его императрицей. Как же императрица может делать всё, что ей вздумается? Но этот мужчина слишком её баловал и поддерживал, что бы она ни делала.

От этого ее сердце медленно, но верно сжималось все сильнее и сильнее.

Хай Лин протянул руку и взял Е Линфэна за руку, искренне сказав: «Да, спасибо, но я соглашусь на все, что вы попросите».

«Держитесь подальше от опасности. Если что-то из того, что вы делаете, опасно, вы должны сообщить мне. Кроме того, вам нужно просто заранее спланировать действия и позволить вашим подчиненным их выполнить».

"хороший."

Хай Лин с готовностью согласился. Он был так внимателен к ней; как она могла позволить ему снова волноваться?

«Не волнуйся, я больше не буду тебя волновать. Мы со всем справимся вместе».

«Я верю, что Линъэр сделает так, как скажет», — с удовлетворением сказал Е Линфэн. Его взгляд переместился, и он заметил засосы на шее Хай Лин. Улыбка сыграла на его губах, а глаза засияли. Он невольно наклонился и тихо спросил: «Вчера вечером я тебя не обидел, правда?»

Услышав это, Хай Лин задумалась, зачем они снова затронули эту тему. Хотя она и принимала их близость, ей было непривычно обсуждать подобные вещи, и она чувствовала себя немного неловко.

Е Линфэн громко рассмеялся. Значит, и эта девочка может быть такой застенчивой. Его Линэр действительно интересная.

После того как Е Линфэн перестал смеяться, он кое-что вспомнил: «Линэр, у тебя есть дела на ближайшие два дня. Завтра ты будешь устраивать банкет для семьи Цзи. Изначально тебе нужно было принимать только женщин из семьи Цзи, но в семье всего одна женщина, что немного одиноко. Кроме того, генерал Цзи наверняка захочет тебя видеть. Ты можешь вместе развлечь их в боковом зале дворца Цинцянь».

Это было воспринято как прощение, и Хай Лин тут же улыбнулась и уже собиралась встать, чтобы выразить свою благодарность, но Е Линфэн усадил её обратно: «С этого момента нам не нужны такие формальности. За исключением того, что необходимо на публике, в частной жизни мы неразлучны».

«Ночь, я понимаю».

Хай Лин тоже к этому не привыкла. Раз уж они с Е Линфэном сошлись во мнении, что наедине могут свободно ладить, почему бы и нет?

«Кстати, Найт, я хотел бы кое-что с тобой обсудить, но не знаю, возможно ли это?»

Вчера я был в Цинском дворце вдовствующей императрицы. Изначально я хотел рассказать об этом матери, но потом Е Линфэн уехала, и у меня не было возможности. Сейчас самое подходящее время, чтобы рассказать Е Линфэн.

"Как дела?"

Е Линфэн взял палочками еще один кусочек еды и положил его в миску Хайлин, давая ей понять, что пора есть.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel