Capítulo 358

В итоге в зале остались только наложница Цзиньлань и Хайлин. Хотя наложница Цзиньлань была стара, она выглядела ухоженной и не казалась старой. Более того, у нее все еще была полная фигура, и, должно быть, в молодости она была красавицей. Она осталась до конца, чтобы дать Хайлин два совета.

Увидев, что в главном зале нет посторонних, а лишь несколько ближайших служанок императрицы, наложница Цзиньлань улыбнулась и заговорила.

«Ваше Величество, пожалуйста, берегите своё здоровье. Для народа Бейлу большая честь иметь такую замечательную императрицу».

Хайлин тоже очень нравилась эта наложница. Когда она смотрела на нее, в ее глазах читалась нежность, чем-то похожая на взгляд матери, Ду Цайюэ.

«Ваше Высочество, пожалуйста, больше не называйте меня Императрицей. Просто зовите меня Линъэр».

«Хорошо, Линъэр, хотя ты делаешь это ради жителей юга, тебе все равно следует быть осторожной».

После того, как вдовствующая супруга закончила говорить, она встала. На этом она и остановилась. Хайлинг была умной девушкой. Вдовствующая супруга осталась и сказала ей это. Хайлинг, естественно, поняла, что имела в виду вдовствующая супруга. Она еще больше полюбила вдовствующую супругу. Более того, ей хотелось узнать о ней больше. Подумав об этом, Хайлинг протянула руку и взяла вдовствующую супругу за руку.

«Линъэр очень любит императорскую наложницу. Могу ли я пригласить Ваше Высочество посетить дворец Лююэ?»

Когда Хай Лин заговорила, взгляд вдовствующей наложницы заблестел. Она знала, что хочет узнать императрица, но, вероятно, во дворце были шпионы вдовствующей императрицы. Императрице не пошло бы на пользу, если бы она отправилась во дворец Лююэ, и кто знает, как вдовствующая императрица будет вести себя в поместье принца Чжаояна. Поэтому вдовствующая наложница покачала головой: «Уже поздно. Пойдем в другой день».

Однако она продолжала держать Хайлин за руку, а затем неискренне сказала: «Линъэр, тебе не нужно меня провожать».

Хай Лин, увидев ее действия, сразу поняла, что она имеет в виду, и быстро взяла руку вдовствующей императрицы: «Похоже, Линэр очень нравится вдовствующая императрица, так что давайте отдадим ей руку».

На самом деле, она сказала правду; ей очень нравилась эта вдовствующая императорская наложница.

Они медленно направились к дворцовым воротам. Хай Лин понизила голос и шепотом задала вопрос вдовствующей императрице.

«Ваше Высочество, каким человеком была вдовствующая императрица в те времена?»

«В те времена, когда она вошла во дворец, она была хитрой и коварной, замышляла заговоры против нескольких наложниц и стала причиной потери императором двух детей. Поэтому покойный император не любил её. Позже она забеременела, и по какой-то причине во дворце распространился слух, что ребёнок в её утробе не от покойного императора. Примерно через месяц после родов покойный император привёл людей в её дворец, чтобы провести анализ крови и доказать отцовство ребёнка. Однако в ту ночь дворец, где она жила, загорелся. Все думали, что она и ребёнок сгорели заживо. Но кто знал, что более чем через 20 лет она вернулась, и ребёнок оказался таким замечательным. Как только она вернулась, она заставила ребёнка и императора пройти анализ крови. Анализ доказал, что ребёнок действительно от покойного императора. Она также сказала, что кто-то поджёг её дворец тогда, и что все предыдущие события во дворце были результатом коварных замыслов злоумышленников. Покойный император влюбился в нового императора с первого взгляда, и это подтвердилось». Поскольку новый император по-прежнему принадлежал к его роду, он издал указ, разрешающий новому императору взойти на трон.

Они уже вышли за пределы дворца, пока разговаривали. Хай Лин лично проводила вдовствующую наложницу к ее паланину, а затем громко сказала: «Если Ваше Высочество вдовствующая наложница когда-нибудь снова прибудет во дворец, пожалуйста, посетите дворец Линъэр Лююэ».

"хороший."

Палач выехал из дворца.

При лунном свете Хайлин посмотрела на небо. Почему ей казалось, что это дело несколько загадочно? Оказалось, что императрица-вдова в те времена была именно такой.

Ши Мэй и Ши Лань подошли сзади и тихо сказали: «Ваше Высочество, уже поздно. Пожалуйста, вернитесь во дворец Лююэ, чтобы отдохнуть».

«Хорошо», — сказала Хай Лин, выйдя из своих раздумий. Она проводила Ши Мэй и Ши Лань обратно во дворец Лююэ. По дороге Хай Лин спросила Ши Мэй: «Сколько серебра ты сегодня собрала?»

Помогая нести паланкин, Ши Мэй ответила: «Сегодняшние пожертвования, в том числе от принцессы Минчжу и Ее Величества Императрицы, составили около 320 000 таэлей серебра».

Хайлин, сидевшая в носилках, была несколько удивлена, услышав это, поскольку не ожидала, что удалось собрать такую большую сумму денег.

Возле носилок Ши Мэй передала список. Хай Лин взяла его в руку и напомнила Ши Мэй: «Завтра возьми нескольких евнухов из дворца и отправь их собирать серебро в соответствии с указанной в списке суммой. Императору оно скоро понадобится».

Если не произойдет ничего неожиданного, эти деньги будут использованы для открытия канала на юге.

Группа вернулась во дворец Лююэ, где император уже вернулся и читал в своей спальне, ожидая Хайлин.

Внутри дворца Ши Мэй, Ши Лань и остальные удалились. У большой кровати Е Линфэн распахнул объятия, приветствуя Хай Лин. Он отпустил ее только после того, как она прижалась к нему, крепко обнял и с беспокойством спросил...

«Разве ты не устал? Почему это так затянулось?» Он уже послал людей присмотреть за банкетом, поэтому чувствовал, что он затягивается. Линъэр была на шестом месяце беременности и не могла сильно уставать. Беременность – это не шутка. Поэтому, хотя он и читал в своем дворце, он был в напряжении. Несколько раз он невольно заходил в себя, но если бы он заходил слишком далеко, это бы заставило дам из знати нервничать, поэтому он терпел и ждал до сих пор.

«Всё в порядке, но вы знаете, сколько серебра мы сегодня собрали?»

Хай Лин с детским выражением лица гордо помахала брошюрой в руке. Е Линфэн уже собирался взять ее, когда Хай Лин оттолкнула ее, а затем улыбнулась, как маленькая лисичка.

«Попробуйте угадать, просто попробуйте».

Е Линфэн серьезно задумался. Раньше министры жертвовали серебро. Теперь, если эти знатные дамы снова сделают пожертвование, каждая пожертвует всего тысячу или две тысячи таэлей. Если посчитать таким образом, то будет неплохо, если они пожертвуют более 100 000 таэлей.

«Примерно от 120 000 до 130 000 таэлей?»

Улыбка Хай Лин стала шире, затем она покачала головой и подмигнула: «Угадай еще раз?»

Судя по выражению её лица, сумма явно превышала 120 000 таэлей. Е Линфэн тоже заинтересовался. Может быть, даже больше?

«Примерно от 150 000 до 160 000 таэлей».

«Попробуй угадать ещё раз, это твой последний шанс! Если не сможешь угадать, будешь наказан!»

«В качестве наказания ты должен сегодня ночью спать у меня на руках».

Хай Лин протянула руку и обняла Е Линфэна за шею, нежно говоря. Е Линфэн тут же обнял её за талию и всерьёз предложил: «Давай будем наказывать друг друга каждую ночь. Больше всего на свете я люблю спать с тобой в своих объятиях».

«Бесстыдный».

После того как Хай Лин закончила говорить, она снова стала его подгонять. На этот раз Е Линфэн серьезно предположил и даже завысил оценку: «Около двухсот тысяч таэлей».

«Неправильно, сегодня ночью ты будешь спать со мной на руках».

«Да, я с удовольствием это сделаю».

Е Линфэн говорил легкомысленно, а Хай Лин, рассмеявшись, протянула Е Линфэну брошюру, которую держала в руке: «Около 320 000 таэлей».

"так много."

Е Линфэн удивился и поднял свои узкие брови. Даже если бы все эти знатные дамы пожертвовали больше, у них не было бы столько серебра. Он открыл книгу и увидел имена двух человек вверху списка: Налан Минчжу из королевства Наньлин пожертвовал 51 600 таэлей, а Линэр — 50 000 таэлей.

Неудивительно, что сумма была такой большой; у них двоих было 100 000 таэлей. Он не ожидал, что у этих двоих будет так много.

Неожиданно, Налан Минчжу оказывается довольно праведной. Похоже, она провела много времени с Линъэр, поэтому считает деньги грязью. Кажется, она действительно хорошая женщина.

Что касается Линъэр, то эти 50 000 таэлей были приданым от семьи Цзи. Если она пожертвует все это, на что она сможет потратить деньги в будущем? У императрицы страны много расходов. Е Линфэн не согласился и высказал свое мнение.

«Линъэр, зачем ты пожертвовала деньги из своего приданого? В будущем тебе понадобятся деньги на многое».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel