Capítulo 14

«Юаньюань, Цюй Лин в последнее время поручает тебе организовывать эти дела?» — спросил дядя Сан, пролистывая документы.

"да!"

Дядя Сан надавил на виски, словно у него болела голова, и нахмурился.

«Третий дядя... вы плохо себя чувствуете?»

«Я в порядке», — мой третий дядя поднял на меня взгляд и выдавил из себя довольно натянутую улыбку. «Юаньюань, давай, приступай к делу. Вернись пораньше и отдохни».

"Хм!" Я с тревогой отвернулась и, как только вышла за дверь, побежала в лазарет. Мне хотелось сказать своей третьей тете, чтобы она проверила моего третьего дядю, чтобы он не заболел от переутомления.

***

Поужинав в столовой, я вернулся в офис и обнаружил, что сегодня делать особо нечего. Как раз когда я собирался собрать вещи и отправиться домой, внезапно вернулась Цюй Лин.

«Юаньюань еще не вернулась?» — спросила Цюй Лин, торопливо входя во внутреннюю комнату.

— Ещё нет, — я последовал за ним во внутреннюю комнату. — Декан Ку, похоже, у вас сегодня вечером нет никаких встреч. Вы собираетесь работать сверхурочно?

Цюй Лин достала из картотеки стопку документов, запихнула их в сумку и сказала: «Мне нужно сегодня вечером ехать в город N, и я могу не вернуться к завтрашнему утру, поэтому завтрашнего утреннего совещания я не буду».

«Ох», — ответила я и приготовилась уйти, когда вдруг почувствовала слабый запах алкоголя, исходящий от Цюй Лин.

«Дин, как ты планируешь добраться до города N?»

«Поехали». Ку Лин взяла свою сумку и подошла ко мне. «Хочешь, я тебя подвезу домой?»

Запах алкоголя стал ещё сильнее. Я сморщил нос и глубоко вдохнул, спросив: «Дин, ты собираешься садиться за руль после выпивки?»

"Что?" — удивленно посмотрела на меня Цюй Лин, а затем с самоиронией рассмеялась: "Ничего не поделаешь, это же званый ужин директора управления образования, я не могу отказаться от выпивки. Не волнуйся, Юаньюань, я не пьяна".

«Это по-прежнему запрещено!» — строго сказал я ему вслед. — «Вождение в нетрезвом виде — это преступление!»

Мы с Цюй Лин некоторое время смотрели друг на друга, и Цюй Лин сказала: «Междугородних автобусов больше нет, поэтому мне придётся ехать самой».

«Я поведу машину!!» — выпалила я от волнения.

«А вы?» — Цюй Лин несколько раз оглядела меня с ног до головы. «У вас есть водительские права?»

Я тут же вытащил бумажник из сумки, показал ему водительское удостоверение и сказал: «Оно настоящее!»

Цюй Лин внимательно осмотрела человека на фотографии, и, убедившись, что это я, кивнула и сказала: «Хорошо, садись за руль. Я подумаю о сверхурочной работе!»

Ура!! Наконец-то я могу сесть за руль! Честно говоря, я почти не водила машину с тех пор, как получила права год назад. Ну, ладно, если честно, я водила всего один раз. Я так разволновалась, что мчалась вперед на папином «Пассате» и случайно нажала на педаль газа вместо тормоза, врезавшись в дерево. С тех пор папа ни разу не разрешил мне сесть за руль. Каждый раз, когда я предлагаю прокатиться, папа серьезно берет трубку и говорит: «Подожди-ка!» Я спрашиваю: «Чего ждать?» Он отвечает: «Мне нужно попросить дорожную полицию перекрыть все дороги, по которым ты собираешься ехать, иначе боюсь, что сегодня вечером все больницы в городе H будут переполнены».

Я так зла! Как они смеют так пренебрежительно относиться к моим навыкам вождения! Я всего лишь случайно врезала твой Pajero в дерево в прошлый раз! Неужели им нужно так надо мной издеваться?

А ещё есть мой второй дядя. В прошлый раз, когда он возил нас в зоопарк, моя тётя, воспользовавшись отсутствием отца, захотела, чтобы я попрактиковалась в вождении. Она специально сказала моему второму дяде: «Я слышала, что Юаньюань неплохо водит, может, давай она немного посидит за рулём?» Мой второй дядя ответил: «Хорошо». Я тут же подпрыгнула от радости, потирая руки, с нетерпением желая попробовать. Как раз когда я собиралась продемонстрировать свои навыки, мой второй дядя добавил: «Тогда я сначала выйду из машины и пойду в зоопарк пешком. А вы поезжайте в машине Юаньюань».

Моя тётя дважды усмехнулась и сказала: «Тогда давай забудем об этом». И вот так я упустила ещё одну возможность попрактиковаться в вождении! (Фиш: А это была возможность попасть в аварию?)

Короче говоря, это настоящая несправедливость, что такой эксперт в автогонках, как я, Су Юаньюань, не имеет возможности сесть за руль.

Сегодня мне наконец-то представилась возможность! И это очень важно!! Северный город! До него два часа езды даже по шоссе!

О-хо-хо! У меня уже руки чешутся!

«Юаньюань, — слегка поколебавшись, протянула мне ключи от машины Цюй Лин, — твоя улыбка... она такая странная~~»

Я выхватила у него ключи, опасаясь, что он может передумать. Сдерживая самодовольство, я улыбнулась и сказала: «Это потому, что я рада возможности служить вам, Дин! Дин, пожалуйста…»

Я с радостью открыл дверцу машины для Ку Лин, которая, стиснув зубы, села на пассажирское сиденье. Я закрыл дверь и, злорадно ухмыляясь, подъехал к другой стороне, чтобы сесть в машину.

У Цюй Лин машина — Buick Regal. Я слышал, она довольно мощная. Хе-хе, отлично! Обожаю мощных скакунов! (Рыба: Да, чем мощнее, тем веселее разбиваться! Юаньюань: Мертвая рыба, убирайся!)

"Дин! Держись крепче!" Я нажал на сцепление и приготовился переключить передачу и отпустить ручной тормоз.

«Юаньюань, ты ещё не завёл двигатель!» — Цюй Лин указал на область под рулевым колесом.

"О...о-хо-хо! Да!" Я быстро повернул ключ, чтобы завести двигатель.

«Подождите! Минутку!» — Ку Лин потянулся к ремню безопасности и сказал: «Сначала я пристегнусь!»

«Дин, ты действительно отлично разбираешься в безопасности дорожного движения!» — Я посмотрел на него с улыбкой. — «Тогда я тоже пристегнусь!» (Пфф~~ Су Юаньюань на самом деле планирует ехать без ремня безопасности!)

"Юаньюань, езжай медленнее~~" Цюй Лин уже понимала, что её обманом заманили на плохой корабль.

«Не волнуйтесь! Я не особенно хорошо вожу машину», — сказал я с улыбкой, поворачивая руль влево, — «я просто быстро…»

*****

Университетский городок расположен в зоне развития города H, далеко от центра, но недалеко от автомагистрали. Мы выехали на автомагистраль вскоре после выезда из университетского городка.

Автомагистрали — это практически рай для скоростной езды.

Уже наступил вечер, и заходящее солнце отбрасывало теплый свет на поля за окном, его багряный свет создавал последнюю картину на горизонте.

"Как красиво!" Привлеченная закатом, я невольно повернула голову и посмотрела в западное окно, где стояла Цюй Лин.

"Смотри вперед!" — протянула руку и шлепнула меня по лицу.

«Просто посмотри! Ничего не получится!» — пробормотал я.

«Притормози!» — крикнула Цюй Лин, взглянув на спидометр.

"Всего 180! Какой смысл снижать скорость?" Я неохотно слегка притормозил, просто чтобы хоть как-то это показать.

«Не продолжайте ехать по полосе для обгона!» — слишком многословно произнесла Ку Лин.

«Но машины впереди такие медленные! Я сейчас их обгоню!» Мои глаза загорелись, и я продолжил мчаться вперед, как вдруг почувствовал резкую боль в лице. Ку Лин каким-то образом протянул руку и ущипнул меня за правую щеку. «Ой! Дин! Что ты делаешь?»

«Вы меня послушаете или нет?»

Я ничего не сказала, но рука, сжимавшая мое лицо, сжалась еще сильнее.

"Слушай! Я буду слушать, хорошо?" Я неохотно сбавил скорость и перестроился в другой ряд, послушно поддерживая скорость 120 км/ч.

Цюй Лин вздохнул, отпустил её руку и сказал: «Юаньюань, ты сегодня меня действительно удивил!»

Хе-хе, Дин, ты только сейчас понимаешь, насколько я хорош? Поверь мне, впереди ещё много сюрпризов!

Когда мы подъехали к зоне отдыха Хунху, Цюй Лин попросил меня выехать на машине и немного отдохнуть. Хотя я неоднократно говорила, что не устала, он все равно настаивал, чтобы я остановила машину.

Как только она вышла из машины, Ку Лин глубоко вздохнула и сказала: «Наконец-то я могу немного расслабиться!»

За рулём была я, так почему же он вёл себя так, будто очень устал? Честно говоря, эти руководители очень любят притворяться.

В зоне отдыха я купил два рисовых пельменя с мясной начинкой. Выйдя на улицу, я увидел Ку Лина, который, прислонившись к набережной, курил.

«Декан Ку, не хотите ли цзунцзи?» — спросил я, протягивая ему очищенные цзунцзи.

Цюй Лин покачала головой. «Юаньюань, ты разве не ужинала?»

«Я поел! Я ел в третьей столовой!» — сказал я, откусывая большой кусок цзунцзы. Хм, на вкус довольно неплохо, совсем не плохо по сравнению с уфанчжайскими блюдами.

Цюй Лин вдруг расхохоталась: «Ты что, на диете сидела? Что, ты больше не боишься жировой дистрофии печени?»

Лидер Ку хорош во всех отношениях, кроме одного. Почему он должен без всякой причины выставлять напоказ свои недостатки? Я надула губы и, прислонившись к деревянному перилу рядом с ним, сосредоточилась на поедании цзунцзи.

Было совершенно темно, и вода в озере мерцала в темноте слабым серебристым светом.

Пока я жевал цзунцзи (клейкий рисовый клецку), я смотрел вдаль. Плотные звёзды двигались вместе с рябью на озере, словно слой ртути был распределён по его поверхности.

Я невольно посмотрел на небо. Черное небо простиралось от горизонта восточных полей до береговой линии западного озера, совершенно чистое и ничем не загороженное. Небо было усеяно мерцающими звездами — великолепное зрелище, которого я никогда раньше не видел.

"Дин!" — я подняла глаза и с восторгом указала на ночное небо.

"В чем дело?"

«Смотри! Смотри на небо! Смотри на звёзды!» Я энергично потряс его за руку. «Смотри!»

Цюй Лин потушила сигарету и с беспомощной улыбкой посмотрела на меня.

Между небом и землей существует лишь свет звезд.

Сила и благоговение, которые природа может даровать человеческой душе, неизмеримы.

Когда я смотрю на ночное небо, всё моё существо растворяется в Млечном пути. Мои глаза прижимаются к каждой яркой звезде, целуя одну, прежде чем перелететь к другой, чтобы с ней станцевать.

Не знаю, как долго я смотрела на звездное небо, но когда у меня так сильно заболела шея, что казалось, она вот-вот сломается, мне пришлось опустить взгляд и немного подвигаться.

Обернувшись, он увидел, что Цюй Лин по-прежнему смотрит на бескрайнее звездное небо.

В этот момент Ку Лин был мне совершенно чужим. Исчезла та улыбка, которую он всегда носил как маску; его лицо, хотя и бесстрастное, вдруг показалось мне реальным.

Его глаза были темными и глубокими, в них отражался свет звезд, словно слой бледно-серебристой воды, отчего они напоминали озеро перед ним.

С моей точки зрения, глаза Цюй Лин похожи на чистое озеро, наполненное серебристым светом.

Тук-тук-тук-тук-тук

Откуда-то донесся звук, который меня испугал. Придя в себя и прислушавшись, я понял, что это биение моего собственного сердца.

В тот самый момент, когда я уже отчаянно хваталась за грудь, Цюй Лин внезапно повернула лицо, и наши взгляды снова встретились. Это был не первый раз, когда мы смотрели друг на друга таким образом.

«Юаньюань, — внезапно озарила взглядом Цюй Лин свою детскую, очаровательную улыбку, — твои глаза... в твоих глазах сияют звёзды!»

Я усмехнулся и, указывая на его глаза, сказал: «У тебя тоже такие! И очень много!»

Цюй Лин громко рассмеялась, затем подняла взгляд к бескрайнему звездному небу и медленно произнесла: «Неужели? Но у тебя это есть в сердце, а у меня нет».

"Что?" Я не понял его слов и стал настаивать на ответе.

Цюй Лин замолчала. Я наклонила голову и долго думала, прежде чем сказать: «Тогда я поделюсь с тобой!»

"О? Вы готовы это сделать?"

«Хорошо! Я поделюсь с тобой кое-чем!» — я жестом показал длину примерно в один чжу (единица длины).

Цюй Лин посмотрела на мою руку, помолчала немного, а затем сказала: «Юаньюань, ты слишком скуп».

Ночные кошмары за рулём

По сравнению со сложной сетью городских дорог, автомагистрали практически тупики.

Как только я съехал с эстакады и въехал в основную городскую зону N-Сити, я почувствовал себя совершенно дезориентированным. Оглядевшись, я увидел плотную массу автомобилей, бесчисленные фары которых сходились на дороге, напоминая издалека мерцающую реку.

Ужасная река.

«Дин, по какой дороге нам дальше поехать?» Я широко раскрыл глаза, не зная, куда повернуть.

«Юаньюань, не двигайся! Оставайся в средней полосе и езжай прямо!» Цюй Лин уже обильно потела от напряжения, левая рука была на ручном тормозе, она не смела его отпустить.

«Может, лучше ехать прямо всю дорогу?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361